Übersetzung für "Bogus self-employment" in Deutsch
Then
there
is
the
matter
of
bogus
self-employment
and
certain
new
forms
of
employment.
Ferner
gibt
es
noch
die
Scheinselbständigkeit
sowie
gewisse
neue
Beschäftigungsformen.
Europarl v8
The
abuse
of
new
forms
of
employment
must
also
be
prevented,
along
with
bogus
self-employment
and
undeclared
work.
Der
Missbrauch
von
neuen
Beschäftigungsformen
muss
ebenso
verhindert
werden
wie
Scheinselbständigkeit
und
Schwarzarbeit.
Europarl v8
It
would
encourage
and
facilitate
the
creation
of
"letterbox
companies"
and
bogus
self-employment.
Das
Entstehen
von
"Briefkastenfirmen"
sowie
von
Scheinselbständigkeit
würde
gefördert
und
erleichtert.
TildeMODEL v2018
There
are
precarious
employment
contracts
or
bogus
self-employment.
Es
bestehen
prekäre
Arbeitsverträge
oder
Scheinselbstständigkeit.
ParaCrawl v7.1
For
all
these
reasons,
the
planned
Services
e-card
would
have
facilitated
bogus
self-employment.
Die
geplante
Dienstleistungskarte
hätte
aus
all
diesen
Gründen
Scheinselbständigkeit
erleichtert.
ParaCrawl v7.1
Mr
Arno
Metzler
clarified
that
self-employment
and
bogus
self-employment
were
two
different
concepts.
Arno
METZLER
stellt
klar,
dass
die
selbstständige
Erwerbstätigkeit
und
die
Scheinselbstständigkeit
zwei
unterschiedliche
Konzepte
seien.
TildeMODEL v2018
Arno
Metzler
clarified
that
self-employment
and
bogus
self-employment
were
two
different
concepts.
Arno
METZLER
stellt
klar,
dass
die
selbstständige
Erwerbstätigkeit
und
die
Scheinselbstständigkeit
zwei
unterschiedliche
Konzepte
seien.
TildeMODEL v2018
However
the
current
opinion
is
well
balanced
and
helps
defining
the
problem
of
bogus
self-employment.
Die
vorliegende
Stellungnahme
ist
jedoch
ausgewogen
und
trägt
zu
einer
Definition
des
Problems
der
Scheinselbstständigkeit
bei.
TildeMODEL v2018
Bogus
self-employment
should
be
combated
through
better
registration
and
monitoring
of
the
real
position
in
the
labour
market
Scheinselbstständigkeit
sollte
durch
eine
bessere
Erfassung
und
Überwachung
der
tatsächlichen
Position
am
Arbeitsmarkt
bekämpft
werden.
TildeMODEL v2018
Reliable
regulation
and
a
definition
of
bogus
self-employment
would
help
bona
fide
self-employed
and
micro
businesses.
Zuverlässige
Regelungen
und
eine
Begriffsbestimmung
zur
Scheinselbstständigkeit
kämen
Selbstständigen
und
Kleinstunternehmen
in
gutem
Glauben
zugute.
TildeMODEL v2018
In
Germany,
most
migrant
work
is
employed
in
moonlighting,
precarious
employment
contracts
or
bogus
self-employment.
In
Deutschland
sind
die
meisten
Wanderarbeit
in
Schwarzarbeit,
prekären
Arbeitsverträgen
oder
Scheinselbstständigkeit
beschäftigt.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
certain
administrative
measures
(for
example,
social
inspection
of
bogus
self-employment,
collective
labour
agreements)
can
no
longer
be
seen
as
restricting
the
free
movement
of
employees
within
the
EU's
labour
markets,
an
opinion
also
shared
by
the
Court
of
Justice.
Dementsprechend
können
bestimmte
administrative
Maßnahmen
(beispielsweise
Sozialversicherungskontrolle
in
Sachen
Scheinselbstständigkeit,
Tarifverträge)
nicht
mehr
als
Einschränkung
der
Freizügigkeit
von
Arbeitnehmern
auf
den
Arbeitsmärkten
der
EU
angesehen
werden,
eine
Auffassung,
die
auch
vom
Gerichtshof
geteilt
wird.
Europarl v8
Such
cooperation
shall
in
particular
consist
in
replying
to
reasoned
requests
from
those
authorities
or
bodies
for
information
on
the
transnational
hiring-out
of
workers,
and
in
tackling
manifest
abuses
or
possible
cases
of
unlawful
activities,
such
as
transnational
cases
of
undeclared
work
and
bogus
self-employment
linked
to
the
posting
of
workers.
Diese
Zusammenarbeit
besteht
insbesondere
darin,
begründete
Anfragen
dieser
Behörden
oder
Stellen
zu
beantworten,
die
das
länderübergreifende
Zurverfügungstellen
von
Arbeitnehmern
betreffen,
und
gegen
offenkundige
Verstöße
oder
mögliche
Fälle
unzulässiger
Tätigkeiten,
wie
länderübergreifende
Fälle
von
nicht
angemeldeter
Erwerbstätigkeit
und
Scheinselbstständigkeit
im
Zusammenhang
mit
der
Entsendung
von
Arbeitnehmern,
vorzugehen.
DGT v2019
In
the
face
of
this
situation,
ILO
recommendation
No.
19810
calls
on
governments
to
adopt
clear
criteria
in
their
legislation
for
distinguishing
an
employment
relationship
in
order
to
combat
bogus
self
employment.
Angesichts
dessen
fordert
die
ILO
in
ihrer
Empfehlung
Nr.
19810
die
Staaten
auf,
in
ihre
Rechtsvorschriften
klare
Kriterien
zur
Bestimmung
der
Situation
einer
abhängigen
Beschäftigung
aufzunehmen,
um
die
Scheinselbstständigkeit
zu
bekämpfen.
TildeMODEL v2018
In
the
face
of
this
situation,
ILO
recommendation
No
19810
calls
on
governments
to
adopt
clear
criteria
in
their
legislation
for
distinguishing
an
employment
relationship
in
order
to
combat
bogus
self
employment.
Angesichts
dessen
fordert
die
ILO
in
ihrer
Empfehlung
Nr.
19810
die
Staaten
auf,
in
ihre
Rechtsvorschriften
klare
Kriterien
zur
Bestimmung
der
Situation
einer
abhängigen
Beschäftigung
aufzunehmen,
um
die
Scheinselbstständigkeit
zu
bekämpfen.
TildeMODEL v2018
In
the
face
of
this
situation,
ILO
recommendation
No.
198
6
calls
on
governments
to
adopt
clear
criteria
in
their
legislation
for
distinguishing
an
employment
relationship
in
order
to
combat
bogus
self
employment.
Angesichts
dessen
fordert
die
ILO
in
ihrer
Empfehlung
Nr.
1986
die
Staaten
auf,
in
ihre
Rechtsvorschriften
klare
Kriterien
zur
Bestimmung
der
Situation
einer
abhängigen
Beschäftigung
aufzunehmen,
um
die
Scheinselbstständigkeit
zu
bekämpfen.
TildeMODEL v2018
Bogus
self-employment
occurs
when
a
person
is
declared
as
self-employed
while
fulfilling
the
conditions
characteristic
of
an
employment
relationship,
in
order
to
avoid
certain
legal
or
fiscal
obligations.
Wenn
eine
Person
die
typischen
Kriterien
für
das
Vorliegen
eines
Beschäftigungsverhältnisses
erfüllt,
aber
als
selbstständig
erwerbstätig
eingestuft
wird,
um
bestimmte
rechtliche
und
steuerliche
Verpflichtungen
zu
umgehen,
liegt
ein
Fall
von
Scheinselbstständigkeit
vor.
DGT v2019
The
Platform
established
by
this
Decision
(‘the
Platform’)
should
tackle
undeclared
work
in
its
various
forms
and
falsely
declared
work
that
is
associated
with
undeclared
work,
including
bogus
self-employment.
Die
Plattform,
die
durch
diesen
Beschluss
errichtet
wird
(im
Folgenden
„Plattform“),
sollte
die
verschiedenen
Erscheinungsformen
nicht
angemeldeter
Erwerbstätigkeit
und
die
mit
nicht
angemeldeter
Erwerbstätigkeit
in
Verbindung
stehende
falsch
deklarierte
Erwerbstätigkeit,
einschließlich
der
Scheinselbstständigkeit,
bekämpfen.
DGT v2019
There
is
therefore
a
need
for
measured
and
balanced
reforms
in
employment
protection
legislation
in
order
to
remedy
segmentation
or
to
halt
the
excessive
use
of
non-standard
contracts
and
the
abuse
of
bogus
self-employment.
Daher
sind
maßvolle
und
ausgewogene
Reformen
der
Bestimmungen
zum
Kündigungsschutz
nötig,
um
die
Segmentierung
zu
beseitigen
oder
die
exzessive
Nutzung
atypischer
Arbeitsverträge
und
den
Missbrauch
in
Form
von
Scheinselbstständigkeit
zu
stoppen.
TildeMODEL v2018
In
the
face
of
this
situation,
ILO
recommendation
No
19812
calls
on
governments
to
adopt
clear
criteria
in
their
legislation
for
distinguishing
an
employment
relationship
in
order
to
combat
bogus
self
employment.
Angesichts
dessen
fordert
die
ILO
in
ihrer
Empfehlung
Nr.
19812
die
Staaten
auf,
in
ihre
Rechtsvorschriften
klare
Kriterien
zur
Bestimmung
der
Situation
einer
abhängigen
Beschäftigung
aufzunehmen,
um
die
Scheinselbstständigkeit
zu
bekämpfen.
TildeMODEL v2018
This
means
that
they
should
enjoy
similar
protection,
such
as
limits
on
working
time
(including
stand-by)
and
protection
against
bogus
self-employment.
Das
bedeutet,
dass
sie
einen
vergleichbaren
Schutz
genießen
sollten,
z.
B.
eine
Begrenzung
der
Arbeitszeit
(einschließlich
Bereitschaften)
und
einen
Schutz
gegen
Scheinselbstständigkeit.
TildeMODEL v2018
This
means
that
they
should
enjoy
equal
protection,
such
as
limits
on
working
time
(including
stand-by)
and
protection
against
bogus
self-employment.
Das
bedeutet,
dass
sie
gleichen
Schutz
genießen
sollten,
z.
B.
eine
Begrenzung
der
Arbeitszeit
(einschließlich
Bereitschaften)
und
einen
Schutz
gegen
Scheinselbstständigkeit.
TildeMODEL v2018
This
may
include
means
that
they
should
enjoy
equal
protection,
such
as
limits
on
working
time
(including
stand-by),
and
protection
against
bogus
self-employment,
.
Das
bedeutet,
dass
sie
gleichen
Schutz
genießen
sollten,
z.
B.Dies
könnte
u.
a.
eine
Begrenzung
der
Arbeitszeit
(einschließlich
Bereitschaften),
und
einen
Schutz
gegen
Scheinselbstständigkeit,.
TildeMODEL v2018
The
co-rapporteur
reiterated
that
indeed
there
was
no
agreement
on
the
question
of
bogus
self-employment,
stressing
that
her
amendments
in
this
respect
were
based
on
previous
Committee
opinions.
Die
Mitberichterstatterin
bekräftigt,
dass
bei
der
Frage
der
Scheinselbstständigkeit
tatsächlich
keine
Einigung
habe
erzielt
werden
können,
und
betont,
dass
sich
ihre
diesbezüglichen
Änderungsanträge
auf
frühere
Ausschussstellungnahmen
stützten.
TildeMODEL v2018