Übersetzung für "Bogus self-employment" in Deutsch

Then there is the matter of bogus self-employment and certain new forms of employment.
Ferner gibt es noch die Scheinselbständigkeit sowie gewisse neue Beschäftigungsformen.
Europarl v8

The abuse of new forms of employment must also be prevented, along with bogus self-employment and undeclared work.
Der Missbrauch von neuen Beschäftigungsformen muss ebenso verhindert werden wie Scheinselbständigkeit und Schwarzarbeit.
Europarl v8

It would encourage and facilitate the creation of "letterbox companies" and bogus self-employment.
Das Entstehen von "Briefkastenfirmen" sowie von Scheinselbständigkeit würde gefördert und erleichtert.
TildeMODEL v2018

There are precarious employment contracts or bogus self-employment.
Es bestehen prekäre Arbeitsverträge oder Scheinselbstständigkeit.
ParaCrawl v7.1

For all these reasons, the planned Services e-card would have facilitated bogus self-employment.
Die geplante Dienstleistungskarte hätte aus all diesen Gründen Scheinselbständigkeit erleichtert.
ParaCrawl v7.1

Mr Arno Metzler clarified that self-employment and bogus self-employment were two different concepts.
Arno METZLER stellt klar, dass die selbstständige Erwerbstätigkeit und die Scheinselbstständigkeit zwei unterschiedliche Konzepte seien.
TildeMODEL v2018

Arno Metzler clarified that self-employment and bogus self-employment were two different concepts.
Arno METZLER stellt klar, dass die selbstständige Erwerbstätigkeit und die Scheinselbstständigkeit zwei unterschiedliche Konzepte seien.
TildeMODEL v2018

However the current opinion is well balanced and helps defining the problem of bogus self-employment.
Die vorliegende Stellungnahme ist jedoch ausgewogen und trägt zu einer Definition des Problems der Scheinselbstständigkeit bei.
TildeMODEL v2018

Bogus self-employment should be combated through better registration and monitoring of the real position in the labour market
Scheinselbstständigkeit sollte durch eine bessere Erfassung und Überwachung der tatsächlichen Position am Arbeitsmarkt bekämpft werden.
TildeMODEL v2018

Reliable regulation and a definition of bogus self-employment would help bona fide self-employed and micro businesses.
Zuverlässige Regelungen und eine Begriffsbestimmung zur Scheinselbstständigkeit kämen Selbstständigen und Kleinstunternehmen in gutem Glauben zugute.
TildeMODEL v2018

In Germany, most migrant work is employed in moonlighting, precarious employment contracts or bogus self-employment.
In Deutschland sind die meisten Wanderarbeit in Schwarzarbeit, prekären Arbeitsverträgen oder Scheinselbstständigkeit beschäftigt.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, certain administrative measures (for example, social inspection of bogus self-employment, collective labour agreements) can no longer be seen as restricting the free movement of employees within the EU's labour markets, an opinion also shared by the Court of Justice.
Dementsprechend können bestimmte administrative Maßnahmen (beispielsweise Sozialversicherungskontrolle in Sachen Scheinselbstständigkeit, Tarifverträge) nicht mehr als Einschränkung der Freizügigkeit von Arbeitnehmern auf den Arbeitsmärkten der EU angesehen werden, eine Auffassung, die auch vom Gerichtshof geteilt wird.
Europarl v8

Such cooperation shall in particular consist in replying to reasoned requests from those authorities or bodies for information on the transnational hiring-out of workers, and in tackling manifest abuses or possible cases of unlawful activities, such as transnational cases of undeclared work and bogus self-employment linked to the posting of workers.
Diese Zusammenarbeit besteht insbesondere darin, begründete Anfragen dieser Behörden oder Stellen zu beantworten, die das länderübergreifende Zurverfügungstellen von Arbeitnehmern betreffen, und gegen offenkundige Verstöße oder mögliche Fälle unzulässiger Tätigkeiten, wie länderübergreifende Fälle von nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit und Scheinselbstständigkeit im Zusammenhang mit der Entsendung von Arbeitnehmern, vorzugehen.
DGT v2019

In the face of this situation, ILO recommendation No. 19810 calls on governments to adopt clear criteria in their legislation for distinguishing an employment relationship in order to combat bogus self employment.
Angesichts dessen fordert die ILO in ihrer Empfehlung Nr. 19810 die Staaten auf, in ihre Rechtsvorschriften klare Kriterien zur Bestimmung der Situation einer abhängigen Beschäftigung aufzunehmen, um die Scheinselbstständigkeit zu bekämpfen.
TildeMODEL v2018

In the face of this situation, ILO recommendation No 19810 calls on governments to adopt clear criteria in their legislation for distinguishing an employment relationship in order to combat bogus self employment.
Angesichts dessen fordert die ILO in ihrer Empfehlung Nr. 19810 die Staaten auf, in ihre Rechtsvorschriften klare Kriterien zur Bestimmung der Situation einer abhängigen Beschäftigung aufzunehmen, um die Scheinselbstständigkeit zu bekämpfen.
TildeMODEL v2018

In the face of this situation, ILO recommendation No. 198 6 calls on governments to adopt clear criteria in their legislation for distinguishing an employment relationship in order to combat bogus self employment.
Angesichts dessen fordert die ILO in ihrer Empfehlung Nr. 1986 die Staaten auf, in ihre Rechtsvorschriften klare Kriterien zur Bestimmung der Situation einer abhängigen Beschäftigung aufzunehmen, um die Scheinselbstständigkeit zu bekämpfen.
TildeMODEL v2018

Bogus self-employment occurs when a person is declared as self-employed while fulfilling the conditions characteristic of an employment relationship, in order to avoid certain legal or fiscal obligations.
Wenn eine Person die typischen Kriterien für das Vorliegen eines Beschäftigungsverhältnisses erfüllt, aber als selbstständig erwerbstätig eingestuft wird, um bestimmte rechtliche und steuerliche Verpflichtungen zu umgehen, liegt ein Fall von Scheinselbstständigkeit vor.
DGT v2019

The Platform established by this Decision (‘the Platform’) should tackle undeclared work in its various forms and falsely declared work that is associated with undeclared work, including bogus self-employment.
Die Plattform, die durch diesen Beschluss errichtet wird (im Folgenden „Plattform“), sollte die verschiedenen Erscheinungsformen nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit und die mit nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit in Verbindung stehende falsch deklarierte Erwerbstätigkeit, einschließlich der Scheinselbstständigkeit, bekämpfen.
DGT v2019

There is therefore a need for measured and balanced reforms in employment protection legislation in order to remedy segmentation or to halt the excessive use of non-standard contracts and the abuse of bogus self-employment.
Daher sind maßvolle und ausgewogene Reformen der Bestimmungen zum Kündigungsschutz nötig, um die Segmentierung zu beseitigen oder die exzessive Nutzung atypischer Arbeitsverträge und den Missbrauch in Form von Scheinselbstständigkeit zu stoppen.
TildeMODEL v2018

In the face of this situation, ILO recommendation No 19812 calls on governments to adopt clear criteria in their legislation for distinguishing an employment relationship in order to combat bogus self employment.
Angesichts dessen fordert die ILO in ihrer Empfehlung Nr. 19812 die Staaten auf, in ihre Rechtsvorschriften klare Kriterien zur Bestimmung der Situ­ation einer abhängigen Beschäftigung aufzunehmen, um die Scheinselbstständigkeit zu bekämpfen.
TildeMODEL v2018

This means that they should enjoy similar protection, such as limits on working time (including stand-by) and protection against bogus self-employment.
Das bedeutet, dass sie einen vergleichbaren Schutz genießen sollten, z. B. eine Begrenzung der Arbeitszeit (einschließlich Bereitschaften) und einen Schutz gegen Scheinselbstständigkeit.
TildeMODEL v2018

This means that they should enjoy equal protection, such as limits on working time (including stand-by) and protection against bogus self-employment.
Das bedeutet, dass sie gleichen Schutz genießen sollten, z. B. eine Begrenzung der Arbeitszeit (einschließlich Bereitschaften) und einen Schutz gegen Scheinselbstständigkeit.
TildeMODEL v2018

This may include means that they should enjoy equal protection, such as limits on working time (including stand-by), and protection against bogus self-employment, .
Das bedeutet, dass sie gleichen Schutz genießen sollten, z. B.Dies könnte u. a. eine Begrenzung der Arbeitszeit (einschließlich Bereitschaften), und einen Schutz gegen Scheinselbstständigkeit,.
TildeMODEL v2018

The co-rapporteur reiterated that indeed there was no agreement on the question of bogus self-employment, stressing that her amendments in this respect were based on previous Committee opinions.
Die Mitberichterstatterin bekräftigt, dass bei der Frage der Scheinselbstständigkeit tatsächlich keine Einigung habe erzielt werden können, und betont, dass sich ihre diesbezüglichen Änderungsanträge auf frühere Ausschussstellungnahmen stützten.
TildeMODEL v2018