Übersetzung für "Self-employed people" in Deutsch

This protection should include both employees and self-employed people.
Dieser Schutz sollte sowohl für abhängig Beschäftigte als auch für Selbstständige gelten.
Europarl v8

The idea of including self-employed people in the working time directive is unrealistic.
Die Tatsache, Selbständige in eine Arbeitsrichtlinie zu bringen, ist unrealistisch.
Europarl v8

This applies particularly in the case of assisting spouses of self-employed people.
Das gilt insbesondere für die mitarbeitenden Ehepartner von Selbständigen.
Europarl v8

However, there are also self-employed people who are not classed as employees.
Es gibt aber auch Selbständige, und die sind keine Arbeitnehmer.
Europarl v8

How do you tell self-employed people to take a holiday?
Wie schreibt man Selbständigen vor, wann sie Urlaub nehmen sollen?
Europarl v8

It is simply impossible to control the working hours of self-employed people.
Es ist einfach unmöglich, Arbeitszeiten von Selbständigen zu kontrollieren.
Europarl v8

Madam President, extending the Working Time Directive to cover self-employed people is nonsensical.
Frau Präsidentin, eine Ausweitung des Geltungsbereichs der Arbeitszeitrichtlinie auf Selbstständige ist Unsinn.
Europarl v8

I do not think that including self-employed people in this particular legislation is burdensome.
Ich halte es für keine Belastung, Selbständige in dieser Richtlinie zu berücksichtigen.
Europarl v8

In line with your comments I agree that there are different types of self-employed people.
Ich stimme Ihren Bemerkungen zu, dass es verschiedene Arten von Selbständigen gibt.
Europarl v8

At the beginning of the 1980s, the scope was extended to include self-employed people.
Anfang der 1980er Jahre erfolgte eine Erstreckung des persönlichen Anwen­dungsbereichs auf Selbständige.
TildeMODEL v2018

Specific reductions for SMEs and self-employed people will be broadened.
Besondere Ermäßigungen für KMU und Selbstständige werden ausgeweitet.
TildeMODEL v2018

The remainder included NGOs, self-employed people or other.
Der Rest entfiel auf NRO, Selbständige und sonstige.
TildeMODEL v2018

Very small enterprises of self employed people represent more than 80% of the SME sector.
Sehr kleine Unternehmen von Selbständigen machen über 80 % des KMU-Sektors aus.
TildeMODEL v2018

Agriculture: self-employed people are included in the statistics.
Landwirtschaft: Selbstständige werden in den Statistiken berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

Do you expect that in future self-employed people will have more opportunities for increased cross-border employment?
Sehen Sie zukünftig mehr Chancen für Selbständige, stärker grenzüberschreitend tätig zu werden?
TildeMODEL v2018

Manual workers and self-employed people tend to be far more physically active at work.
Arbeiter und Selbstständige sind am Arbeitsplatz körperlich meist deutlich aktiver.
TildeMODEL v2018