Übersetzung für "Blank measurement" in Deutsch
A
blank
value
measurement
for
each
cuvette
is
not
required.
Eine
Leerwertmessung
für
jede
Küvette
ist
nicht
erforderlich.
EuroPat v2
Each
measurement
is
corrected
by
a
blank
measurement
of
the
penetrometer.
Jede
Messung
wird
um
eine
Leermessung
des
Penetrometers
korrigiert.
EuroPat v2
The
comparative
measurement
(to
the
blank
measurement)
was
then
carried
out.
Dann
erfolgte
die
Vergleichsmessung
(zur
Nullmessung).
EuroPat v2
A
dry
blank
value
measurement
of
a
reflectance
for
the
exclusion
of
coarsely
degraded
test
elements,
however,
optionally
can
be
provided.
Eine
Trockenleerwertmessung
einer
Remission
zum
Ausschluss
grob
degradierter
Testelemente
kann
jedoch
zusätzlich
optional
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
Determination
processes
with
hydrolase
substrates
also
require
the
additional
steps
such
as
blank
value
measurement
or
rebuffering
of
the
reaction
mixture,
which
requires
relatively
too
much
time
and,
in
addition,
the
carrying
out
thereof
is
laborious
and,
in
some
cases,
complicated
so
that
only
experts
but
not
lay
persons
can
carry
them
out
satisfactorily
and
reproducably.
Ebenfalls
benötigen
Bestimmungsverfahren
mit
Hydrolase-Substraten,
die
zusätzliche
Schritte,
wie
Leerwertmessung
oder
Umpufferung
der
Reaktionsmischung
erforderlich
machen,
relativ
viel
Zeit
und
sind
darüber
hinaus
in
ihrer
Durchführung
umständlich
und
teilweise
so
kompliziert,
daß
nur
Fachleute,
aber
keine
Laien
sie
zufriedenstellend
und
reproduzierbar
durchführen
können.
EuroPat v2
When
the
measuring
position
is
reached
that
is
identical
with
the
sample
application
position,
a
blank
measurement
is
carried
out
with
a
delay
of
a
few
tenths
of
a
second.
Bei
Erreichen
der
Meßposition,
die
mit
der
Probeapplikationsposition
identisch
ist,
wird
mit
einer
Verzögerung
von
einigen
zehntel
Sekunden
eine
Leerwertmessung
durchgeführt.
EuroPat v2
Thus,
by
comparison
of
the
measurement
signals
which
are
obtained
during
blank
sample
value
measurement
and
analyte
measurement,
it
is
possible
to
differentiate
between
the
portion
to
be
traced
back
to
unspecific
accumulations
and
the
portion
which
is
de
facto
generated
by
the
reaction
partner
to
be
determined.
Man
kann
also
durch
den
Vergleich
der
Meßsignale,
welche
bei
Probenleerwertmessung
und
Analytmessung
erhalten
werden,
unterscheiden
zwischen
dem
Anteil
der
auf
unspezifische
Anlagerungen
zurückzuführen
ist
und
dem
Anteil,
der
tatsächlich
von
dem
zu
bestimmenden
Reaktionspartner
erzeugt
wird.
EuroPat v2
This
is
effected
using
the
internal
software
of
the
spectrometer
and
additionally
requires
the
refractive
index
data
of
the
quartz
glass
substrate,
which
were
determined
beforehand
in
a
blank
measurement.
Dies
geschieht
mit
der
internen
Software
des
Spektrometers
und
erfordert
zusätzlich
die
Brechungsindexdaten
des
Quarzglassubstrates,
die
in
einer
Blindmessung
vorab
bestimmt
wurden.
EuroPat v2
This
is
effected
by
the
internal
software
of
the
spectrometer
and
additionally
requires
the
n
and
k
data
of
the
quartz
glass
substrate,
which
were
determined
beforehand
in
a
blank
measurement.
Dies
geschieht
mit
der
internen
Software
des
Spektrometers
und
erfordert
zusätzlich
die
n
und
k
Daten
des
Quarzglassubstrates,
die
in
einer
Blindmessung
vorab
bestimmt
wurden.
EuroPat v2
A
conclusion
about
the
effective
relative
permittivity
of
the
multi-phase
medium
can
then
be
made
based
on
the
change
of
the
velocity
of
propagation
in
comparison
to
the
blank
value
measurement,
for
example
that
the
medium
can
be
present
as
a
two-phase
flow.
Über
die
Änderung
der
Ausbreitungsgeschwindigkeit
im
Vergleich
zur
Leermessung
lässt
sich
dann
eine
Aussage
über
die
effektive
relative
Permittivität
des
mehrphasigen
Mediums
treffen,
das
beispielsweise
in
Form
einer
Zweiphasenströmung
vorliegen
kann.
EuroPat v2
It
is
basically
possible
to
dispense
with
the
dry
blank
value
measurement
and
only
to
take
the
reference
value
into
consideration
for
the
correction
of
the
measurements.
Grundsätzlich
ist
es
möglich,
auf
die
Trockenleerwertmessung
zu
verzichten
und
für
die
Messwertkorrektur
nur
den
Referenzwert
zu
berücksichtigen.
EuroPat v2
For
example,
the
dry
blank
value
measurement,
in
which
a
reflectance
of
the
test
field
is
measured
before
wetting
with
the
sample,
provides
only
a
rough
check
of
aging
of
the
test
element.
So
ist
mittels
der
Trockenleerwertmessung,
bei
welcher
eine
Remission
des
Testfelds
vor
einer
Benetzung
mit
der
Probe
gemessen
wird,
lediglich
eine
Grobkontrolle
einer
Alterung
des
Analyseelements
erkennbar.
EuroPat v2
It
also
is
proposed
that
a
test
field
control
value
can
be
determined
from
a
blank
value
measurement
of
still
unused
test
fields
and
the
usability
of
the
test
field
by
comparison
with
a
batch
control
value
to
discern
an
influence
of
the
storage
time
on
the
test
material.
Unter
anderem
wird
dabei
auch
vorgeschlagen,
aus
einer
Leerwertmessung
noch
unbenutzter
Testfelder
einen
Testfeldkontrollwert
zu
ermitteln
und
die
Verwertbarkeit
des
Testfelds
durch
Vergleich
mit
einem
Chargenkontrollwert
oder
einen
Einfluss
der
Lagerzeit
auf
das
Testmaterial
zu
erkennen.
EuroPat v2
This
is
done
with
the
internal
software
of
the
spectrometer
and
additionally
requires
the
n
data
of
the
quartz
glass
substrate
which
had
been
determined
beforehand
in
a
blank
measurement.
Dies
geschieht
mit
der
internen
Software
des
Spektrometers
und
erfordert
zusätzlich
die
n
Daten
des
Quarzglassubstrates,
die
in
einer
Blindmessung
vorab
bestimmt
wurden.
EuroPat v2
This
was
done
with
the
spectrometer's
internal
software
and
additionally
required
the
n
data
of
the
quartz
glass
substrate,
which
were
determined
beforehand
in
a
blank
measurement.
Dies
geschah
mit
der
internen
Software
des
Spektrometers
und
erforderte
zusätzlich
die
n
Daten
des
Quarzglassubstrates,
die
in
einer
Blindmessung
vorab
bestimmt
wurden.
EuroPat v2
This
is
accomplished
by
the
internal
software
of
the
spectrometer
and
additionally
requires
the
n
data
of
the
quartz
glass
substrate,
which
were
determined
beforehand
in
a
blank
measurement.
Dies
geschieht
mit
der
internen
Software
des
Spektrometers
und
erfordert
zusätzlich
die
n
Daten
des
Quarzglassubstrates,
die
in
einer
Blindmessung
vorab
bestimmt
wurden.
EuroPat v2
Directly
prior
to
the
blank
measurement,
the
hair
was
swollen
for
30
minutes
in
water
and
then
rinsed
for
1
minute
in
an
automatic
wet
combing
machine.
Direkt
vor
der
Nullmessung
wurden
die
Haare
für
30
Minuten
in
Wasser
gequollen
und
anschließend
mit
einer
automatischen
Nassauskämmapparatur
für
1
Minute
ausgespült.
EuroPat v2
After
the
blank
measurement,
the
hair
was
immediately
treated
with
the
formulation
(0.25
g/g
of
hair).
Nach
der
Nullmessung
wurden
die
Haare
sofort
mit
der
Formulierung
behandelt
(0,25g/g
Haar).
EuroPat v2