Übersetzung für "Biological communities" in Deutsch

These will later bloom into rich visual and biological communities.
Diese zeigen sich später als reiche visuelle und biologische Gemeinschaften.
ParaCrawl v7.1

Fungi are an important component of terrestrial biological communities.
Pilze sind ein wichtiger Bestandteil terrestrischer Lebensgemeinschaften.
ParaCrawl v7.1

Those habitats host important and highly diverse biological communities and are considered to require priority protection.
Diese Lebensräume werden von umfangreichen und sehr vielfältigen biologischen Gemeinschaften besiedelt und gelten als besonders schutzbedürftig.
DGT v2019

These are gateway species, vanguard species that open the door for other biological communities.
Dies sind bahnbrechende Gattungen. Spitzenarten, die die Tore für andere biologische Gemeinschaften öffnen.
TED2020 v1

The biological communities are widely distributed on European coasts and are generally regarded as of major importance.
Diese biologischen Artengemeinschaften sind an den europäischen Küsten weit verbreitet und werden allgemein als wichtig angesehen.
EUbookshop v2

It is amazing that special biological communities have developed in the deep sea in spite of the darkness.
Es ist erstaunlich, dass sich in der Tiefsee trotz der Dunkelheit spezielle Lebensgemeinschaften entwickelt haben.
ParaCrawl v7.1

New molecules are being researched and strategies are being tested to influence the composition of biological communities.
Es werden neue Moleküle erforscht und Strategien erprobt, um die Zusammensetzung von Lebensgemeinschaften zu beeinflussen.
ParaCrawl v7.1

Nonetheless, major oil spills can change the composition of biological communities in these habitats over the longer term.
Dennoch können schwere Ölunfälle die Zusammensetzung der Artengemeinschaften in diesen Lebensräumen für längere Zeit verändern.
ParaCrawl v7.1

Four, the WTO must prohibit the patenting of living things and protect local communities’ biological resources and technological knowledge against biopiracy.
Viertens, die WTO muss die Patentierung von Lebewesen verbieten und die biologischen Ressourcen sowie die technologischen Kenntnisse der örtlichen Gemeinschaften vor Biopiraterie schützen.
Europarl v8

In contrast, the hydrographic, geological and biological research communities dealing with seabed observations and surveys in Europe have taken initial steps to integrate their efforts but still have some way to go.
Dagegen wurden zwar erste Schritte zur Integration der hydrografischen, geologischen und biologischen Forschung in Zusammenhang mit der Beobachtung und Vermessung des Meeresbodens in Europa unternommen, doch bleibt noch einiges zu tun.
TildeMODEL v2018

They will analyse thevast anoxic expanses of the Black Sea and Baltic, the underwatermud volcanoes which are found in abundance in Greece and Norway,and the chimneys and faults that emit gas (often methane) andaround which extraordinary biological communities congregate thatare particularly rich in worms of the polychete family.
Sie werden dieriesigen anoxischen Weiten des Schwarzen Meers und der Ostsee, dievor allem in Griechenland und Norwegen verbreiteten unterseeischen Schlammvulkane sowie die Gaskamine und Fluidaustritteuntersuchen, durch die Gase (oft Methan) entweichen und um diesich faszinierende biologische Gemeinschaften bilden, die besondersreich an Würmern der Familie der Polycheten sind.
EUbookshop v2

One associated effect of fishing includes changes in the species composition of the biological communities and changes of the size and age composition within many affected species.
Zu den Folgen des Fischfangs zählen Veränderungen im Artengefüge ganzer Lebensgemeinschaften sowie in der großen- und altersmäßigen Zusammensetzung vieler betroffener Arten.
EUbookshop v2

The protection is particularly important to animals and plants which fulfil a compensatory function in nature or have specially favourable conditions for biological communities.
Vor allem Pflanzen und Tiere, die in der Natur eine ausgleichende Funktion ausüben oder über günstige Voraussetzungen für eine biologische Gesellschaft verfügen, sind schutz würdig.
EUbookshop v2

These will study three biological communities characteristic of three benthic coastal habitats.
Im Rahmen dieser Vorhaben sollen drei Artengemeinschaften untersucht werden, die für drei küstennahe benthonische Habítate charakteristisch sind.
EUbookshop v2

Important biological communities are likely to be lost because some species will not be able to adapt quickly enough to changes in salinity or loss of ice cover.
Wichtige biologische Lebensgemeinschaften werden aussterben, da sich die Arten nicht schnell genug an die Änderungen im Salzgehalt und den Rückzug der Eisbedeckung anpassen können.
ParaCrawl v7.1

This approach, combining AUTOFIM and molecular genetic analyses allows us to complement the front study with meaningful high-resolution information on biological communities.
Der Einsatz dieses Systems erlaubt es uns die Untersuchungen der physikalischen Prozesse an der Front mit aussagefähigen hoch-aufgelösten Informationen über biologische Lebensgemeinschaften zu ergänzen.
ParaCrawl v7.1

Indeed, land consumption is rated as one of the main reasons for the loss of biological diversity, but communities can contribute to the preservation of biological diversity with more than just "reducing land use”.
Zwar gilt dieser als einer der wichtigsten Gründe für den Verlust an biologischer Vielfalt, jedoch können Kommunen neben dem „Flächensparen"durch eine Reihe weiterer Maßnahmen zum Erhalt der biologischen Vielfalt beitragen.
ParaCrawl v7.1

In short time millions of sequences can easily be generated to sequence complete genomes, to investigate extensive gen expression clusters, to barcode entire biological communities and many more.
In kürzester Zeit können nun relativ einfach Millionen von Sequenzen generiert werden, um z. B. ganze Genome zu sequenzieren, Genexpressions-Muster umfassend zu untersuchen, Barcodingganzer Lebensgemeinschaften voranzutreiben und vieles mehr.
ParaCrawl v7.1

At least, in the future, genetic material from the "blue holes" may increase our understanding of which species have long since been irretrievably lost and which biological communities might be found there without human interference.
Immerhin kann Erbgut aus den "Blauen Löchern" in Zukunft helfen, besser zu verstehen, welche Arten schon längst unwiederbringlich verloren gegangen sind und welche Lebensgemeinschaften ohne den Menschen dort vorkommen würden....und die Chaco-Schildkröte aus Südamerika.
ParaCrawl v7.1

Biologists therefore deem it necessary to investigate additional areas and biological communities on seamounts before mining of the crusts begins.
Die Biologen halten es daher für erforderlich, weitere Gebiete und Lebensgemeinschaften auf Seebergen zu untersuchen, ehe der Abbau der Krusten startet.
ParaCrawl v7.1

When large mammals were missing, there were more interactions between the remaining biological communities and their abiotic environment, such as soil chemistry, than when they were present.
Fehlten die großen Säugetiere, gab es mehr Interaktionen zwischen den verbleibenden Lebensgemeinschaften und ihrer unbelebten Umwelt, etwa der Bodenchemie, als wenn die Säugetiere anwesend waren.
ParaCrawl v7.1

They examined the dissolved organic compounds which enter Chile's rivers from salmon farms, and have published a report in the journal Scientific Reports, warning that these substances are placing huge strain on ecosystems and are changing entire biological communities.
Sie haben die gelösten organischen Verbindungen untersucht, die durch Lachsfarmen in Chiles Flüsse gelangen, und warnen im Fachjournal Scientific Reports davor, dass diese Substanzen die Ökosysteme massiv belasten und ganze Lebensgemeinschaften verändern.
ParaCrawl v7.1

It is not only the biological communities that are becoming increasingly similar, but also the phylogenetic relations between regions.
Doch nicht nur die Artengemeinschaften werden sich immer ähnlicher, sondern auch die Verwandtschaftsverhältnisse zwischen den Regionen.
ParaCrawl v7.1