Übersetzung für "Beneficiary owner" in Deutsch
Accordingly,
if
it
is
invested
worldwide
in
stocks,
bonds,
mutual
funds
or
hedge
funds,
nobody
but
the
bank
knows
you
are
the
beneficiary
owner
of
those
investments.
Wird
Ihr
Geld
also
weltweit
in
Aktien,
Rentenwerten,
Investmentfonds
oder
Hegdefonds
investiert,
weiß
niemand
außer
der
Bank,
dass
Sie
der
Begünstigte
dieser
Investitionen
sind.
ParaCrawl v7.1
The
funds
can
be
claimed
by
the
owner
or
beneficiary
(if
the
owner
has
died,
for
example)
at
any
time
and
they
are
part
of
a
persons
estate.
Die
Mittel
können
vom
Eigentümer
oder
Begünstigten
(wenn
der
Eigentümer
zum
Beispiel
verstorben
ist)
jederzeit
geltend
gemacht
werden
und
sie
sind
Teil
eines
Personenvermögens.
ParaCrawl v7.1
The
Foundation
has
no
shareholders,
beneficiaries
or
owners.
Die
Stiftung
verfügt
über
keine
Aktionäre,
Nutznießer
oder
Eigentümer.
ParaCrawl v7.1
The
Directive
should
be
interpreted
to
mean
that
Member
States
which
so
wish
may
permit
the
setting-up
of
pension
funds
subject
to
less
strict
rules,
especially
with
regard
to
Article
4(1)(c)
where
the
sole
beneficiaries
are
the
owners
or
managers
of
the
sponsoring
undertaking.
Die
Richtlinie
sollte
in
dem
Sinne
zu
verstehen
sein,
daß
es
den
Mitgliedstaaten,
die
dies
für
angebracht
halten,
keineswegs
verwehrt
ist,
die
Einrichtung
von
Pensionsfonds
zuzulassen,
die
weniger
strengen
Vorschriften
unterliegen,
insbesondere
was
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
c)
betrifft,
wenn
es
sich
bei
den
Leistungsbegünstigten
ausschließlich
um
die
Eigentümer
bzw.
die
Leiter
des
Trägerunternehmens
handelt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
considered
that
the
investors,
as
the
direct
beneficiaries
and
current
owners
of
the
ship,
should
repay
the
aid.
Die
Kommission
vertritt
die
Auffassung,
dass
die
Investoren
als
unmittelbar
Begünstigte
und
derzeitige
Schiffseigner
zur
Rückzahlung
herangezogen
werden
sollten.
TildeMODEL v2018
Beneficiaries
included
owners
of
vessels
temporarily
tied
up,
their
crews
and
some
people
working
for
these
vessels.
Zu
den
Begünstigten
zählten
die
Eigner
vorübergehend
stillgelegter
Schiffe,
ihre
Besatzungen
sowie
andere
von
diesen
Schiffen
abhängige
Beschäftigte.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
by
signing
the
relevant
agreements,
those
persons
entrust
the
management
company
to
its
real
owners
(beneficiaries),
and
relinquish
any
action
or
material
interests
connected
with
this
company.
Gleichzeitig
mit
der
Unterzeichnung
der
entsprechenden
Verträge,
Personen
beauftragen
die
die
Verwaltungsgesellschaft,
seine
wahre
Eigentümer
(Empfänger),
und
verzichtet
auf
jegliche
Handlung
oder
materielle
Interessen
im
Zusammenhang
mit
diesem
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
We
also
collect
and
process
background
information
about
individual
beneficiaries
(and
beneficial
owners
of
and
other
key
individuals
associated
with
beneficiaries),
used
for
know-your-client,
anti-money-laundering
or
sanctions
compliance
purposes
(for
example,
information
contained
in
a
passport
or
driving
licence,
or
available
from
a
public
register).
Wir
erheben
und
verarbeiten
auch
Hintergrundinformationen
über
begünstigte
natürliche
Personen
(sowie
deren
wirtschaftliche
Eigentümer
und
andere
Schlüsselpersonen,
die
mit
den
Begünstigten
in
Verbindung
stehen).
Diese
Informationen
sind
für
die
KYC-Prüfung,
die
Bekämpfung
der
Geldwäsche
oder
die
Einhaltung
von
Sanktionen
relevant
(z.B.
Angaben
in
einem
Pass,
Führerschein
oder
öffentlichen
Register).
ParaCrawl v7.1