Übersetzung für "Benchmarked against" in Deutsch
All
proposed
legislation
is
to
be
benchmarked
against
that
act.
Alle
Legislativvorschläge
müssen
an
diesem
Gesetz
ausgerichtet
werden.
Europarl v8
They
also
appear
realistic
when
benchmarked
against
comparable
projects.
Darüber
hinaus
erscheinen
sie
auch
beim
Vergleich
mit
ähnlichen
Vorhaben
realistisch.
DGT v2019
Our
products
are
benchmarked
against
the
best
in
the
industry.
Unsere
Produkte
müssen
den
Vergleich
mit
den
besten
Produkten
der
Branche
nicht
scheuen.
ParaCrawl v7.1
Learning
targets
based
on
risk
levels,
benchmarked
against
world/industry
data.
Lernziele,
die
auf
Risikoniveaus
basieren
und
mit
weltweiten
Branchendaten
abgeglichen
sind
gegen.
CCAligned v1
Funding
schemes
are
regularly
evaluated
and
benchmarked
against
comparable
schemes
in
other
countries.
Finanzierungssysteme
werden
regelmäßig
bewertet
und
ihre
Leistung
wird
mit
vergleichbaren
Systemen
anderer
Länder
verglichen.
TildeMODEL v2018
To
assist
in
this
process
of
change,
European
universities
should
be
benchmarked
against
the
best
universities
in
the
world.
Zur
Unterstützung
dieses
Veränderungsprozesses
sollten
sich
europäische
Universitäten
dem
Vergleich
mit
den
weltweit
besten
Universitäten
stellen.
TildeMODEL v2018
This
serves
to
ensure
that
the
know-how
of
the
companies
is
perpetually
benchmarked
against
market
requirements.
Auf
diese
Weise
wird
das
Know-how
der
Gesellschaften
permanent
an
den
Anforderungen
des
Marktes
gemessen.
ParaCrawl v7.1
A
quantitative
analysis
of
the
maturity
of
your
Application
Management
service,
benchmarked
against
your
peers.
Eine
quantitative
Analyse
des
Reifegrades
Ihrer
Application
Management
Dienstleistungen,
verglichen
mit
Wettbewerbern
Ihrer
Branche.
ParaCrawl v7.1
The
United
Kingdom
adds
that
the
transition
period
during
which
BNFL
will
be
SLC
before
SLCs
can
actually
be
selected
by
competitive
procedures
will
not
lead
to
any
State
aid
to
BNFL
either,
since
all
payments
to
the
company
in
this
period
will
be
benchmarked
against
international
comparators.
Weiter
heißt
es,
dass
auch
in
der
Übergangsphase,
in
der
BNFL
die
Rolle
einer
SLC
übernehmen
werde,
d.
h.
solange
SLCs
noch
nicht
im
Rahmen
von
wettbewerbsorientierten
Verfahren
ausgewählt
werden
können,
keine
staatlichen
Beihilfen
an
die
BNFL
gezahlt
würden,
weil
sich
alle
Zahlungen
an
das
Unternehmen
in
dieser
Phase
an
internationalen
Vergleichswerten
orientieren
würden.
DGT v2019