Übersetzung für "Beginning to emerge" in Deutsch
Some
outlines
of
a
common
approach
are
now
beginning
to
emerge,
therefore.
Deshalb
zeichnet
sich
jetzt
allmählich
eine
gemeinsame
Linie
ab.
Europarl v8
As
a
result
some
positive
trends
are
beginning
to
emerge.
Dadurch
beginnen
sich
einige
erfreuliche
Tendenzen
abzuzeichnen.
TildeMODEL v2018
These
local
initiatives,
none
the
less,
are
beginning
to
emerge
throughout
Europe.
Inzwischen
kündigen
sich
jedoch
überall
in
Europa
derartige
lokale
Initiativen
an.
EUbookshop v2
Already,
applications
are
beginning
to
emerge,
especially
in
the
medical
field.
Erste
Anwendungsmöglichkeiten
zeichnen
sich
bereits
ab,
insbesondere
im
medizinischen
Bereich.
EUbookshop v2
The
world's
major
economies
are
beginning
to
emerge
from
this
global
downturn.
Die
großen
Volkswirtschaften
der
Welt
beginnen
gerade
sich
vom
globalen
Abschwung
zu
erholen.
ParaCrawl v7.1
Examples
are
just
beginning
to
emerge,
and
the
possibilities
are
endless.
Beispiele
hierfür
beginnen
sich
gerade
zu
entwickeln,
und
die
Möglichkeiten
sind
endlos.
ParaCrawl v7.1
Potential
market
disruptions
caused
by
Brexit
or
the
Mercosur
agreement
are
already
beginning
to
emerge.
Potenzielle
Marktstörungen
durch
den
Brexit
oder
das
Mercosur-Abkommen
bahnen
sich
bereits
an.
ParaCrawl v7.1
But
this
is
beginning
to
emerge
is
the
main
problem.
Aber
das
beginnt
sich
abzuzeichnen
ist
das
Hauptproblem.
ParaCrawl v7.1