Übersetzung für "Begin operations" in Deutsch

A NSE must be registered by the SEC before it may begin operations.
Vor Aufnahme ihrer Tätigkeit muss eine nationale Wertpapierbörse bei der SEC eingetragen werden.
DGT v2019

The insurer may therefore begin operations.
Der Versicherer kann daher seine Tätigkeiten aufnehmen.
TildeMODEL v2018

FEMA and the National Guard are poised to begin... the rescue operations in earnest.
Die FEMA und die Nationalgarde sind kurz davor, mit Rettungsmissionen zu beginnen.
OpenSubtitles v2018

In Oberwinterthur Stadler Rail Group will begin operations at its new Centre of Competence for bogies.
In Oberwinterthur nimmt die Stadler Rail Group das neue Drehgestell-Kompetenzzentrum in Betrieb.
ParaCrawl v7.1

The plant is slated to begin operations in two years.
Die Anlage wird in knapp zwei Jahren in Betrieb gehen.
ParaCrawl v7.1

Most SnapProtect operations begin with the creation of a Snapshot copy on primary storage.
Die meisten Abläufe in SnapProtect beginnen mit der Erstellung eines Snapshots im Primärspeicher.
ParaCrawl v7.1

Are you heading west to begin operations in California?
Zieht es Sie gen Westen, um Tätigkeiten in Kalifornien aufzunehmen?
ParaCrawl v7.1

Actual library operations begin on the mezzanine starting with the 2nd floor and up.
Der eigentliche Bibliotheksbetrieb beginnt im Zwischengeschoss mit der 2. Etage an aufwärts.
ParaCrawl v7.1

The site will begin operations during Q2 of this year.
Die Einrichtung wird im zweiten Quartal dieses Jahres ihren Betrieb aufnehmen.
ParaCrawl v7.1

Permission to begin operations increased risk is an essential document.
Die Erlaubnis zum Betrieb beginnen erhöhtes Risiko ist ein wesentliches Dokument.
ParaCrawl v7.1

Also, the Sydhavn line is planned to begin operations on 2024.
Auch die Sydhavn-Linie soll 2024 ihren Betrieb aufnehmen.
ParaCrawl v7.1

Its operations begin at 5:30 am, while it closes at 11:05 pm.
Der Betrieb beginnt um 05:30AM und endet um 11:05PM.
ParaCrawl v7.1

Operations begin at 5:05 am on Saturdays and run continuously until 3:20 am.
Der Betrieb beginnt samstags um 5:05 Uhr und läuft kontinuierlich bis 3:20 Uhr.
ParaCrawl v7.1

The production plant will begin operations in the autumn of 2009.
Die Produktionsanlage wird im Herbst 2009 in Betrieb gehen.
ParaCrawl v7.1

A stock exchange must be authorised by FINMA before it may begin operations.
Eine Börse darf ihre Tätigkeit erst nach Erteilung einer Bewilligung durch die FINMA aufnehmen.
DGT v2019