Übersetzung für "Becoming scarce" in Deutsch
Opportunity
on
this
scale
is
becoming
a
scarce
commodity
in
many
parts
of
the
West.
Chancen
dieser
Größenordnung
entwickeln
sich
derzeit
in
vielen
Teilen
des
Westens
zur
Mangelware.
News-Commentary v14
Globalisation
is
progressing
apace
and
natural
resources
are
becoming
increasingly
scarce.
Die
Globalisierung
schreitet
rasch
voran
und
die
natürlichen
Ressourcen
werden
immer
knapper.
TildeMODEL v2018
This
spring
flower,
which
used
to
be
common
on
calcareous
soils,
is
now
becoming
more
scarce
in
built-up
areas.
Diese
früher
auf
Kalkböden
häufig
anzutreffende
Frühlingsblume
wird
in
besiedelten
Gebieten
immer
seltener.
EUbookshop v2
Is
drinking
water
becoming
a
scarce
and
expensive
commodity?
Wird
unser
Trinkwasser
ein
knappes
und
teures
Gut?
EUbookshop v2
Coasts
are
eroding
and
drinking
water
is
becoming
scarce.
Küsten
brechen
weg
und
Trinkwasser
wird
zur
Mangelware.
ParaCrawl v7.1
Healthy
Water
is
one
of
the
key
resources
becoming
a
scarce
commodity.
Sauberes
Wasser
zählt
zu
den
immer
knapper
werdenden
Ressourcen.
ParaCrawl v7.1
In
many
regions
around
the
world,
water
is
becoming
an
increasingly
scarce
resource.
Wasser
ist
in
vielen
Regionen
dieser
Erde
ein
immer
knapper
werdender
Rohstoff.
ParaCrawl v7.1
Therefore
it
is
a
region
made
of
authentic
landscapes,
which
is
becoming
scarce.
Deswegen
sind
die
Landschaften
noch
pur,
was
selten
wird.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
productive
land
is
becoming
scarce,
expensive,
and
a
growing
source
of
conflict.
Die
Folgen:
produktives
Land
wird
knapp
und
teuer,
Konflikte
sind
vorprogrammiert.
ParaCrawl v7.1
Despite
resources
becoming
increasingly
scarce,
the
global
demand
for
water
is
growing.
Trotz
knapper
werdenden
Ressourcen
wächst
der
globale
Bedarf
an
Wasser.
ParaCrawl v7.1
Iron
ore,
the
most
important
natural
material
for
steel,
is
becoming
steadily
more
scarce.
Eisenerz,
der
wichtigste
natürliche
Rohstoff
für
Stahl,
wird
immer
seltener.
ParaCrawl v7.1
Gas,
oil
and
uranium
are
becoming
scarce.
Gas,
Öl
und
Uran
werden
knapp.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
raw
materials
needed
to
produce
them
are
becoming
scarce.
Gleichzeitig
werden
die
zu
ihrer
Herstellung
erforderlichen
Rohstoffe
knapp.
ParaCrawl v7.1
Phosphates
for
agricultural
use
are
becoming
scarce.
Phosphat
für
die
Landwirtschaft
wird
knapp.
ParaCrawl v7.1
Clean
water
is
becoming
an
increasingly
scarce
commodity.
Sauberes
Wasser
wird
ein
immer
knapperes
Gut.
ParaCrawl v7.1
Even
today,
many
apprenticeships
are
vacant
and
workers
are
becoming
increasingly
scarce.
Schon
heute
blieben
viele
Lehrstellen
unbesetzt
und
Arbeitskräfte
würden
zunehmend
knapp.
ParaCrawl v7.1
Young
and
well-educated
specialists
are
on
the
verge
of
becoming
a
scarce
commodity.
Junge
und
gut
ausgebildete
Fachkräfte
drohen
zur
Mangelware
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
Raw
materials
are
becoming
scarce
or,
owing
to
rising
demand,
too
expensive
to
buy.
Rohstoffe
werden
knapp
oder
aufgrund
der
steigenden
Nachfrage
im
Einkauf
zu
teuer.
ParaCrawl v7.1
Conflicts
might
even
arise
because
water
is
becoming
scarce.
Weltweit
entstehen
Konflikte,
weil
das
Wasser
relativ
knapp
ist.
ParaCrawl v7.1
But
land
as
a
resource
is
becoming
increasingly
scarce
worldwide.
Doch
die
Ressource
Land
wird
weltweit
zusehends
knapper.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
overfishing
of
the
food
resources
for
dolphins
are
becoming
scarce.
Zudem
werden
durch
Überfischung
die
Nahrungsressourcen
für
Delfine
immer
knapper.
ParaCrawl v7.1
It's
not
news
that
water
is
becoming
increasingly
scarce
globally.
Die
Erkenntnis,
dass
Wasser
weltweit
immer
knapper
wird,
ist
nicht
neu.
ParaCrawl v7.1