Übersetzung für "Becoming scarce" in Deutsch

Opportunity on this scale is becoming a scarce commodity in many parts of the West.
Chancen dieser Größenordnung entwickeln sich derzeit in vielen Teilen des Westens zur Mangelware.
News-Commentary v14

Globalisation is progressing apace and natural resources are becoming increasingly scarce.
Die Globalisierung schreitet rasch voran und die natürlichen Ressourcen werden immer knapper.
TildeMODEL v2018

This spring flower, which used to be common on calcareous soils, is now becoming more scarce in built-up areas.
Diese früher auf Kalkböden häufig anzutreffende Frühlingsblume wird in besiedelten Gebieten immer seltener.
EUbookshop v2

Is drinking water becoming a scarce and expensive com­modity?
Wird unser Trinkwasser ein knappes und teures Gut?
EUbookshop v2

Coasts are eroding and drinking water is becoming scarce.
Küsten brechen weg und Trinkwasser wird zur Mangelware.
ParaCrawl v7.1

Healthy Water is one of the key resources becoming a scarce commodity.
Sauberes Wasser zählt zu den immer knapper werdenden Ressourcen.
ParaCrawl v7.1

In many regions around the world, water is becoming an increasingly scarce resource.
Wasser ist in vielen Regionen dieser Erde ein immer knapper werdender Rohstoff.
ParaCrawl v7.1

Therefore it is a region made of authentic landscapes, which is becoming scarce.
Deswegen sind die Landschaften noch pur, was selten wird.
ParaCrawl v7.1

As a result, productive land is becoming scarce, expensive, and a growing source of conflict.
Die Folgen: produktives Land wird knapp und teuer, Konflikte sind vorprogrammiert.
ParaCrawl v7.1

Despite resources becoming increasingly scarce, the global demand for water is growing.
Trotz knapper werdenden Ressourcen wächst der globale Bedarf an Wasser.
ParaCrawl v7.1

Iron ore, the most important natural material for steel, is becoming steadily more scarce.
Eisenerz, der wichtigste natürliche Rohstoff für Stahl, wird immer seltener.
ParaCrawl v7.1

Gas, oil and uranium are becoming scarce.
Gas, Öl und Uran werden knapp.
ParaCrawl v7.1

At the same time, the raw materials needed to produce them are becoming scarce.
Gleichzeitig werden die zu ihrer Herstellung erforderlichen Rohstoffe knapp.
ParaCrawl v7.1

Phosphates for agricultural use are becoming scarce.
Phosphat für die Landwirtschaft wird knapp.
ParaCrawl v7.1

Clean water is becoming an increasingly scarce commodity.
Sauberes Wasser wird ein immer knapperes Gut.
ParaCrawl v7.1

Even today, many apprenticeships are vacant and workers are becoming increasingly scarce.
Schon heute blieben viele Lehrstellen unbesetzt und Arbeitskräfte würden zunehmend knapp.
ParaCrawl v7.1

Young and well-educated specialists are on the verge of becoming a scarce commodity.
Junge und gut ausgebildete Fachkräfte drohen zur Mangelware zu werden.
ParaCrawl v7.1

Raw materials are becoming scarce or, owing to rising demand, too expensive to buy.
Rohstoffe werden knapp oder aufgrund der steigenden Nachfrage im Einkauf zu teuer.
ParaCrawl v7.1

Conflicts might even arise because water is becoming scarce.
Weltweit entstehen Konflikte, weil das Wasser relativ knapp ist.
ParaCrawl v7.1

But land as a resource is becoming increasingly scarce worldwide.
Doch die Ressource Land wird weltweit zusehends knapper.
ParaCrawl v7.1

Moreover, overfishing of the food resources for dolphins are becoming scarce.
Zudem werden durch Überfischung die Nahrungsressourcen für Delfine immer knapper.
ParaCrawl v7.1

It's not news that water is becoming increasingly scarce globally.
Die Erkenntnis, dass Wasser weltweit immer knapper wird, ist nicht neu.
ParaCrawl v7.1