Übersetzung für "Becomes bankrupt" in Deutsch

Deposit-guarantee schemes provide protection for a depositor if the credit institution becomes bankrupt.
Einlagensicherungssysteme dienen zum Schutz der Depositeninhaber, wenn ein Kreditinstitut in Konkurs gerät.
EUbookshop v2

These schemes provide protection for the depositor if the credit institution becomes bankrupt.
Diese Systeme dienen zum Schutz der Depositeninhaber, wenn ein Kreditinstitut in Konkurs gerät.
EUbookshop v2

If the Occupier becomes bankrupt.
Wenn die Besatzer Bankrott wird.
CCAligned v1

It would seem obvious, however, that if a participant in the system becomes bankrupt, that participant's assets are frozen and revocation is therefore impossible.
Es erscheint jedoch offenkundig, daß im Falle der Insolvenz eines Teilnehmers dessen Aktiva eingefroren werden, so daß der Widerruf nicht möglich ist.
Europarl v8

The circumstances include a default in payment by the grantor if the grantor becomes bankrupt, if execution is levied against the grantor, or if he fraudulently removes the goods from his premises.
Zu den Voraussetzungen gehören der Zahlungsverzug seitens des Ausstellers, der Konkurs des Ausstellers, die Vollstreckung gegen den Aussteller oder das arglistige Beiseiteschaffen der Sache.
EUbookshop v2

If the debtor becomes bankrupt the object pledged merges into the estate and is realised by the liquidators.
Gerät der Schuldner in Konkurs, fällt die gepfändete Sache in die Masse und wird von der Konkursverwaltung verwertet.
EUbookshop v2

If an absolute bill is not properly registered it is void as against the grantor's creditors if they levy execution against him or if he becomes bankrupt, provided the goods in question are in the possession of the grantor at the time of execution or bankruptcy.
Wird ein "absolute bill" nicht wie oben erwähnt eingetragen, so ist er gegenüber den Gläubigen des Ausstellers unwirksam, wenn sie gegen ihn vollstrecken oder wenn er in Konkurs geht, und sich die betreffenden Sachen zur Zeit der Vollstreckung oder des Konkurses im Besitz des Ausstellers befinden.
EUbookshop v2

Even in the latter case he can invoke his right of retention if the buyer becomes bankrupt or insolvent and fails to provide security (83).
Selbst bei Vorleistungspflicht kann er sich auf das Zurückbehaltungsrecht berufen, falls der Käufer in Konkurs gefallen oder zahlungsunfähig ist und nicht Sicherheit leistet (83).
EUbookshop v2

Companies can acquire the corresponding protection through contractual provisions regarding liability, data security and data availability – although this is meaningless if a data center operator becomes bankrupt, for example, as Cologne-based attorney and IT expert Christian Solmecke explains.
Zwar können sich Unternehmen durch vertragliche Regelungen zur Haftung, Datensicherung und Datenverfügbarkeit entsprechend absichern – das ist letztlich aber bedeutungslos, wenn ein Rechenzentrum-Betreiber beispielsweise insolvent wird, wie der Kölner Rechtsanwalt und IT-Experte Christian Solmecke erläutert.
ParaCrawl v7.1

In simple terms, whether a reforestation project constitutes an activity requiring authorisation or not depends on whether the customer is assigned a clearly defined number of trees as his or her property which could then be allocated to the customer if the provider becomes bankrupt.
Ob z.B. im Kontext einer Baumplantage eine bewilligungspflichtige Tätigkeit vorliegt oder nicht, ist – vereinfacht gesagt – insbesondere davon abhängig, ob dem Kunden tatsächlich eine klar definierte Anzahl von Bäumen als Eigentum zugewiesen werden kann, welche im Fall eines Konkurses der Anbieter zu Gunsten der Anleger ausgesondert werden können.
ParaCrawl v7.1

All notes issued under the EMTN programme are fully guaranteed by KBC Bank (except if KBC Bank becomes bankrupt or defaults).
Alle im Rahmen des EMTN-Programms ausgegebenen Notes sind zu 100% von der KBC Bank garantiert (außer bei Insolvenz oder Zahlungsausfall der KBC Bank).
ParaCrawl v7.1

The same applies in the event that a balance is not acknowledged and a "balance is made for cause", for instance because the purchaser becomes bankrupt or goes into liquidation.
Gleiches gilt, soweit ein Saldo nicht anerkannt wird, sondern ein „kausaler“ Saldo gezogen wird, etwa deswegen, weil der Käufer insolvent ist oder in Liquidation gerät.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, the more the idea of imperialism becomes bankrupt, the more the Socialists become the only party that is fighting for a great ideal and a great object, that is capable of arousing all the energy and devotion that flows to such an object.
Je mehr anderseits die Idee des Imperialismus bankrott macht, desto mehr wird die Sozialdemokratie die einzige Partei, die eine große Idee, ein großes Ziel verficht, die alle die Tatkraft und Hingebung zu entfesseln vermag, die aus einem solchen Ziele entströmen.
ParaCrawl v7.1

Under the normal rule the seller can protect himself against an unpaid delivery by exercising a right of retention (9^)· If the buyer becomes bankrupt the trustee in bankruptcy can only demand delivery against full payment of the purchase price (94).
Im gesetzlichen Normalfall kann sich der Verkäufer durch Ausübung eines Zurückbehaltungsrechts gegen eine Lieferung ohne Zahlung schützen (93). Fällt der Käufer in Konkurs, so kann der Konkursverwalter Lieferung nur gegen volle Zahlung des Kaufpreises verlangen (94) .
EUbookshop v2

You become bankrupt or suffer analogous proceedings anywhere in the world
Sie in Insolvenz gehen oder einem ähnlichen Verfahren irgendwo auf der Welt unterliegen,
ParaCrawl v7.1

Building swallows up a lot of money, you can become bankrupt.
Das Bauen verschlingt viel Geld, man kann Bankrott daran werden.
ParaCrawl v7.1

People of this type are in one transaction as a get rich and become bankrupt.
Menschen dieser Art sind pro Handel reich zu werden und in Konkurs.
ParaCrawl v7.1

And it is so artificial, that people don't know how suddenly they become bankrupt.
Es ist dermaßen künstlich, dass die Menschen nicht bemerken, wie schnell sie bankrottgehen.
ParaCrawl v7.1

And it is so artificial, that people don’t know how suddenly they become bankrupt.
Es ist dermaßen künstlich, dass die Menschen nicht bemerken, wie schnell sie bankrottgehen.
ParaCrawl v7.1

If you become bankrupt or analogous proceedings occur anywhere in the world.
Sie melden Insolvenz an oder es treten irgendwo auf der Welt vergleichbare Prozesse auf.
CCAligned v1

The proposed transparency of the services provided and of prices, which must be offered to travellers, is of course vital, as well as the total reimbursement of costs should the organizer become insolvent or bankrupt.
Die vorgeschlagene Transparenz der angebotenen Dienstleistungen und Preise für die Reisenden ist ganz gewiß ebenso notwendig wie die vollständige Deckung der Kosten im Falle einer Insolvenz oder eines Konkurses des Reiseveranstalters.
Europarl v8

A rich country that has almost become bankrupt, State employees who do not receive their salaries, civil rights violations, attempted coups and oppression, armed conflict and hundreds killed.
Ein reiches Land am Rande des Konkurses, staatliche Angestellte, die keinen Lohn erhalten, Verletzungen der Bürgerrechte, Umsturzversuche und Unterdrückung, bewaffneter Kampf und Hunderte von Toten.
Europarl v8

For example, what happens if these pension funds become insolvent or bankrupt or cannot fulfil their commitments?
Was geschieht z. B., wenn diese Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung insolvent werden, in Konkurs gehen und ihren Verpflichtungen nicht nachkommen können?
Europarl v8

If the State had allowed Combus to become bankrupt, it would probably have had a negative impact on interest rates and general loan terms for State-owned companies as regards financial institutions in both Denmark and abroad.
Hätte der Staat einen Konkurs von Combus zugelassen, so hätte sich dies vermutlich nachteilig auf die Zinssätze und die allgemeinen Kreditbedingungen ausgewirkt, die den Staatsunternehmen von dänischen und ausländischen Kreditinstituten eingeräumt würden.
DGT v2019