Übersetzung für "Be missed" in Deutsch

It is an opportunity not to be missed.
Eine solche Chance dürfen wir uns nicht entgehen lassen.
Europarl v8

With this in mind, the non-ratification of the Lisbon Treaty would be a missed opportunity.
In diesem Geiste wäre die Nichtratifizierung des Vertrags von Lissabon eine verpasste Chance.
Europarl v8

The constitutional Convention is an important opportunity that should not be missed.
Der Verfassungskonvent ist eine wichtige Gelegenheit, die nicht verpasst werden darf.
Europarl v8

Otherwise, Latin America may well prove to be Europe’s next missed business opportunity.
Sonst könnte sich Lateinamerika als die nächste verpasste Geschäftschance Europas erweisen.
News-Commentary v14

The likelihood that budget deficit and debt targets will be missed is rising.
Die Wahrscheinlichkeit, dass Haushalts- und Schuldenziele verfehlt werden, steigt.
News-Commentary v14

He will be missed by so many of us.
So viele von uns werden ihn vermissen.
WMT-News v2019

They want to be missed when they're gone.
Sie wollen vermisst werden, wenn sie weg sind.
TED2013 v1.1

The biggest cost of all may be missed opportunities.
Die größten Kosten von allen könnten verpasste Gelegenheiten sein.
TED2020 v1

So low interest rates are an opportunity that should not be missed.
Also sind niedrige Zinsen eine Gelegenheit, die nicht verpasst werden sollte.
News-Commentary v14

That is why this year’s theater season is not to be missed.
Darum sollte man sich diese Spielzeit auf keinen Fall entgehen lassen.
News-Commentary v14

Unless this happens, the Lisbon goal will be missed.
Das Lissabonziel wird nicht erreicht werden, wenn dies nicht geschieht.
TildeMODEL v2018

His services will be greatly missed.
Wir werden seine Dienste sehr vermissen.
OpenSubtitles v2018

The 2015 elections are an important rendez-vous that cannot be missed.
Die Wahlen 2015 sind ein wichtiger Termin, der nicht ungenutzt verstreichen darf.
TildeMODEL v2018