Übersetzung für "Be discarded" in Deutsch

The content of the MAI must therefore be discarded.
Der Inhalt des MAI muß also ad acta gelegt werden.
Europarl v8

The approach needs to be discarded.
Das Konzept der Realpolitik muss überwunden werden.
Europarl v8

The solution should be discarded if visible particulate matter or discolouration is observed.
Die Lösung bei sichtbarer Trübung oder Verfärbung verwerfen.
EMEA v3

As with all parenteral products, Docetaxel Winthrop premix solution and infusion solution should be visually inspected prior to use, solutions containing a precipitate should be discarded.
Lösungen, die einen Niederschlag enthalten, sollten verworfen werden.
EMEA v3

At the end of this period the product has to be used or discarded.
Nach Ablauf dieses Zeitraums muss das Produkt verwendet oder entsorgt werden.
EMEA v3

Any unused product should be discarded in accordance with local requirements.
Unbenutztes Produkt ist nach den örtlichen Bestimmungen zu entsorgen.
EMEA v3

If the product is not used during the seven-day period, it should be discarded.
Wird das Arzneimittel innerhalb dieses 7-Tage-Zeitraumes nicht angewendet, sollte es verworfen werden.
EMEA v3

If the product is not used during this four-week period, it should be discarded.
Wird das Arzneimittel innerhalb dieses 4-Wochen-Zeitraumes nicht angewendet, sollte es verworfen werden.
EMEA v3

Breast milk should be discarded within the first 24 hours after thrombolytic therapy.
Muttermilch sollte innerhalb der ersten 24 Stunden nach der thrombolytischen Therapie verworfen werden.
EMEA v3

Any unused solution should be discarded (see instructions below).
Sämtliche nicht verbrauchte Lösung ist zu verwerfen (siehe untenstehende Anweisungen).
EMEA v3

If solids remain, the vial must be discarded.
Wenn Festsubstanz verbleibt, muss die Durchstechflasche entsorgt werden.
EMEA v3

After first opening of an ampoule any unused portions must be discarded.
Nach dem Öffnen der Ampulle müssen unverbrauchte Lösungsreste verworfen werden.
EMEA v3

Any unused solution must be discarded.
Unverbrauchte Reste der Lösung müssen verworfen werden.
EMEA v3

If the solution is not clear and colourless it should be discarded.
Wenn die Lösung nicht klar und farblos ist, muss sie verworfen werden.
EMEA v3

Solutions containing a precipitate should be discarded.
Lösungen, die einen Niederschlag enthalten, müssen entsorgt werden.
EMEA v3

If any discolouration or particulate matter is observed, the reconstituted solution must be discarded.
Bei Vorliegen einer Verfärbung oder von Schwebstoffen muss die zubereitete Lösung verworfen werden.
EMEA v3

After each inhalation session, any solution remaining in the nebuliser should be discarded.
Nach jeder Inhalation sind im Vernebler verbliebene Lösungsreste zu verwerfen.
EMEA v3

Any unused product or waste material should be discarded according to the local requirements.
Nicht verwendetes Arzneimittel oder Abfallmaterial ist entsprechend den nationalen Anforderungen zu entsorgen.
EMEA v3

The product should be discarded if it contains large particles or agglomerates.
Die Suspension ist zu verwerfen, wenn sie größere Partikel oder Agglomerate aufweist.
ELRC_2682 v1

Each vial of LIFMIOR 10 mg should be used on a single occasion in a single patient, and the remainder of the vial should be discarded.
Jede LIFMIOR 10-mg-Durchstechflasche sollte nur einmalig und bei einem einzelnen Patienten angewendet werden.
ELRC_2682 v1

Each vial should be used for just one dose in one patient, and any remaining solution should be discarded.
Jede Durchstechflasche sollte nur für eine Dosis bei einem Patienten angewendet werden.
ELRC_2682 v1