Übersetzung für "Basic social services" in Deutsch
If
news
like
this
got
out,
there'd
be
an
overnight
breakdown
of
basic
social
services
worldwide.
Wenn
das
durchsickern
würde,
würden
über
Nacht
alle
sozialen
Systeme
zusammenbrechen.
OpenSubtitles v2018
The
State
has
an
important
role
in
the
provision
of
basic
social
services.
Dem
Staat
kommt
eine
wichtige
Rolle
bei
der
Bereitstellung
einer
sozialen
Grundversorgung
zu.
MultiUN v1
It
is
possible
to
radicallyimprove
the
level
of
access
to
basic
social
services.
Es
ist
möglich,
den
Zugang
zu
grundlegenden
sozialen
Diensten
radikal
zu
verbessern.
EUbookshop v2
These
include,
for
instance,
the
provision
of
basic
social
services.
Dazu
gehört
zum
Beispiel
die
Bereitstellung
grundlegender
sozialer
Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1
Social
sector
policies
must
aim
at
widening
access
to
basic
social
services
and
social
protection.
Die
Sozialpolitik
muß
darauf
abzielen,
den
Zugang
zu
sozialer
Grundversorgung
und
Sozialschutz
zu
erweitern.
TildeMODEL v2018
This
appropriation
is
intended
to
support
basic
social
services
and
economic
development
in
Afghanistan.
Diese
Mittel
sind
zur
Förderung
der
sozialen
Grundversorgung
und
der
wirtschaftlichen
Entwicklung
in
Afghanistan
bestimmt.
DGT v2019
Reliable
and
sustainable
transport
plays
a
key
role
in
access
to
basic
social
services.
Verlässlicher
und
nachhaltiger
Transport
spielt
eine
wichtige
Rolle
für
den
Zugang
zu
grundlegenden
sozialen
Dienstleistungen.
TildeMODEL v2018
There
is
also
a
great
shortage
in
basic
infrastructure
and
social
services,
as
well
as
in
administrative
and
institutional
capacity.
Es
besteht
auch
großer
Mangel
an
Basisinfrastrukturen
und
Sozialdiensten
wie
auch
an
Verwaltungskapazitäten
und
Einrichtungen.
EUbookshop v2
Basic
social
services
such
as
health
care
and
basic
education
are
therefore
important
elements
for
reducing
poverty.
Soziale
Grunddienste
wie
Gesundheitsversorgung
und
Grundbildung
sind
daher
wichtige
Elemente
zur
Reduzierung
der
Armut.
ParaCrawl v7.1
This
meant
poor
households
could
not
be
sure
of
access
to
basic
social
services.
So
konnten
arme
Haushalte
sich
ihres
Anspruchs
auf
grundlegende
soziale
Dienste
nicht
sicher
sein.
ParaCrawl v7.1
It
should
also
be
stressed
that
the
objective
should
be
the
eradication
of
poverty,
by
reference
to
the
concept
of
'basic
social
services',
so
as
to
seek
to
reduce
the
situation
of
extreme
vulnerability
of
the
most
deprived
populations.
Es
sollte
ebenfalls
betont
werden,
dass
die
Ziele
in
der
Armutsbeseitigung
im
Hinblick
auf
die
"soziale
Grundversorgung"
sowie
in
der
Linderung
der
extrem
verwundbaren
Lage
der
am
stärksten
benachteiligten
Gruppen
bestehen.
Europarl v8
Even
when
financing
a
business
project
to
invest
in
basic
social
services
-
health,
education,
access
to
water
-
this
requirement
must
be
met.
Diese
Voraussetzung
muss
auch
erfüllt
werden,
wenn
ein
Geschäftsprojekt
finanziert
wird,
das
in
grundlegende
soziale
Dienste
investiert
wie
Gesundheit,
Ausbildung,
Zugang
zu
Wasser.
Europarl v8
Therefore,
I
believe
that
it
is
essential
and
a
matter
of
duty
for
the
European
institutions
to
provide
as
much
assistance
as
possible,
at
least
in
order
to
guarantee
that
the
people
who
have
lost
everything
have
housing,
medical
assistance,
food
and
basic
social
services.
Daher
glaube
ich,
dass
die
Gewährung
größtmöglicher
Hilfe
entscheidend
und
selbstverständlich
für
die
europäischen
Organe
ist,
um
zumindest
zu
garantieren,
dass
die
Menschen,
die
alles
verloren
haben,
eine
Unterkunft,
medizinische
Versorgung,
Lebensmittel
und
eine
soziale
Grundversorgung
haben.
Europarl v8
The
fact
that
there
is
a
systematic
correlation
between
state
of
health
and
social
class
shows
that
these
differences
arise
from
the
inadequate
conditions
for
accessing
basic
social
services.
Die
Tatsache,
dass
es
dabei
einen
systematischen
Zusammenhang
zwischen
dem
Gesundheitszustand
und
der
gesellschaftlichen
Klasse
gibt,
zeigt,
dass
diese
Unterschiede
durch
mangelhafte
Bedingungen
beim
Zugang
zu
grundlegenden
Sozialdienstleistungen
verursacht
werden.
Europarl v8
Governance
is
the
ability
of
a
state
to
assume
its
major
sovereign
functions
and
to
provide
its
people
with
a
basic
level
of
social
services.
Governance
ist
die
Fähigkeit
eines
Staates,
seine
großen
hoheitlichen
Aufgaben
abzusichern
und
seinem
Volk
ein
Minimum
an
grundlegenden
Sozialleistungen
zur
Verfügung
zu
stellen.
Europarl v8
Primarily,
of
course,
developing
countries
themselves
have
to
make
approximately
20%
of
their
budgets
available
for
basic
social
services
such
as
education
and
health
care.
Selbstverständlich
müssen
in
erster
Linie
die
Entwicklungsländer
selbst
ca.
20
%
ihrer
Haushaltsmittel
für
soziale
Basisdienste
wie
Bildungs-
und
Gesundheitswesen
bereitstellen.
Europarl v8
These
countries
-
most
of
which
are
located
in
Africa
-
allocate
on
average
40%
of
their
annual
budgets
to
debt
servicing,
which
reduces
their
investment
capacity
and
therefore
their
ability
to
offer
their
people
basic
social
services
such
as
healthcare
and
education.
Diese
Länder,
von
denen
die
meisten
in
Afrika
liegen,
verwenden
durchschnittlich
40
%
ihres
jährlichen
Etats
für
den
Schuldendienst,
was
ihre
Investitionsfähigkeit
und
somit
ihre
Möglichkeiten,
ihrer
Bevölkerung
grundlegende
soziale
Dienste
wie
Gesundheitsfürsorge
und
Bildung
zu
bieten,
einschränkt.
Europarl v8
This
is
why
we
intend
to
devote
our
attention
to
the
following
subjects:
social
security,
taxation
policies
and
their
efficiency,
productive
investments
for
more
jobs
and
for
better
jobs,
a
policy
to
fight
against
all
forms
of
discrimination,
sexual,
ethical,
religious
or
any
other,
the
improvement
of
basic
social
services
and
social
security
networks,
and
the
quality
of
education.
Daher
möchten
wir
unsere
Aufmerksamkeit
auf
die
folgenden
Themen
richten:
soziale
Sicherheit,
Steuerpolitik
und
ihre
Wirksamkeit,
produktive
Investitionen
für
mehr
Beschäftigung
und
bessere
Arbeitsplätze,
eine
politische
Maßnahme
zur
Bekämpfung
jeglicher
Form
der
Diskriminierung,
sei
sie
sexueller,
ethnischer,
religiöser
oder
sonstiger
Natur,
die
Verbesserung
der
sozialen
Grundversorgung
und
der
sozialen
Sicherheitsnetze
sowie
der
Bildungsqualität.
Europarl v8
Elections
open
a
window
of
opportunity
for
countries
to
escape
from
the
cycle
of
political
instability,
violence
and
poverty,
and
to
demonstrate
that
the
legitimacy
of
an
elected
government
is
derived
not
solely
from
the
ballot
box
but
rather
from
its
ability
to
provide
impartial
security
and
deliver
basic
social
services
to
all.
Wahlen
eröffnen
Ländern
die
Chance,
sich
aus
dem
Teufelskreis
der
politischen
Instabilität,
Gewalt
und
Armut
zu
befreien
und
zu
beweisen,
dass
eine
gewählte
Regierung
ihre
Legitimität
nicht
allein
aus
der
Wahlurne
bezieht,
sondern
vielmehr
aus
ihrer
Fähigkeit,
unparteiisch
für
die
Sicherheit
und
die
soziale
Grundversorgung
aller
Menschen
zu
sorgen.
MultiUN v1
We
are
convinced
that
universal
access
to
high-quality
education,
including
opportunities
for
the
acquisition
of
skills
required
in
the
knowledge-based
economy,
health
and
other
basic
social
services,
and
equal
opportunities
for
active
participation
and
sharing
the
benefits
of
the
development
process
are
essential
for
the
achievement
of
the
objectives
of
the
Copenhagen
Declaration
and
Programme
of
Action.
Wir
sind
davon
überzeugt,
dass
der
universelle
Zugang
zu
hochwertiger
Bildung,
so
auch
zu
Möglichkeiten
zum
Erwerb
der
in
einer
wissensbasierten
Wirtschaft
erforderlichen
Kompetenzen,
zu
Gesundheits-
und
anderen
grundlegenden
Sozialdiensten
sowie
die
Chancengleichheit
bei
der
aktiven
Mitwirkung
am
Entwicklungsprozess
und
der
gemeinsamen
Teilhabe
an
seinen
Vorteilen
ausschlaggebend
für
die
Verwirklichung
der
Ziele
der
Erklärung
und
des
Aktionsprogramms
von
Kopenhagen
sind.
MultiUN v1
This
development
has
increased
the
need
for
stronger
public
institutions
to
provide
an
effective
framework
to
ensure
an
equitable
provision
of
basic
social
services
for
all.
Aufgrund
dieser
Entwicklung
entstand
ein
vermehrter
Bedarf
an
stärkeren
öffentlichen
Institutionen,
die
einen
wirksamen
Rahmen
vorgeben,
um
die
ausgewogene
Bereitstellung
einer
sozialen
Grundversorgung
für
alle
sicherzustellen.
MultiUN v1
In
that
regard,
the
Council
reiterates
the
need
for
the
quick
implementation
of
highly
visible
and
labour-intensive
projects
that
help
to
create
jobs
and
deliver
basic
social
services.
In
dieser
Hinsicht
weist
der
Rat
erneut
auf
die
Notwendigkeit
hin,
rasch
arbeitskräfteintensive
Projekte
mit
hohem
Profil
durchzuführen,
die
dazu
beitragen,
Arbeitsplätze
zu
schaffen
und
grundlegende
soziale
Dienste
zu
erbringen.
MultiUN v1
It
must
be
tackled
on
all
fronts,
from
the
provision
of
basic
social
services
to
the
creation
of
employment
opportunities,
from
the
availability
of
microcredit
to
investment
in
infrastructure,
and
from
debt
relief
to
fair
trade
practices.
Sie
muss
an
allen
Fronten
bekämpft
werden:
von
der
Bereitstellung
einer
sozialen
Grundversorgung
zur
Schaffung
von
Arbeitsplätzen,
von
der
Verfügbarkeit
von
Kleinstkrediten
zu
Investitionen
in
die
Infrastruktur
und
von
der
Schuldenerleichterung
zu
fairen
Handelspraktiken.
MultiUN v1