Translation of "Basic social services" in German

If news like this got out, there'd be an overnight breakdown of basic social services worldwide.
Wenn das durchsickern würde, würden über Nacht alle sozialen Systeme zusammenbrechen.
OpenSubtitles v2018

The State has an important role in the provision of basic social services.
Dem Staat kommt eine wichtige Rolle bei der Bereitstellung einer sozialen Grundversorgung zu.
MultiUN v1

It is possible to radicallyimprove the level of access to basic social services.
Es ist möglich, den Zugang zu grundlegenden sozialen Diensten radikal zu verbessern.
EUbookshop v2

These include, for instance, the provision of basic social services.
Dazu gehört zum Beispiel die Bereitstellung grundlegender sozialer Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1

Social sector policies must aim at widening access to basic social services and social protection.
Die Sozialpolitik muß darauf abzielen, den Zugang zu sozialer Grundversorgung und Sozialschutz zu erweitern.
TildeMODEL v2018

This appropriation is intended to support basic social services and economic development in Afghanistan.
Diese Mittel sind zur Förderung der sozialen Grundversorgung und der wirtschaftlichen Entwicklung in Afghanistan bestimmt.
DGT v2019

Reliable and sustainable transport plays a key role in access to basic social services.
Verlässlicher und nachhaltiger Transport spielt eine wichtige Rolle für den Zugang zu grundlegenden sozialen Dienstleistungen.
TildeMODEL v2018

There is also a great shortage in basic infrastructure and social services, as well as in administrative and institutional capacity.
Es besteht auch großer Mangel an Basisinfrastrukturen und Sozialdiensten wie auch an Verwaltungskapazitäten und Einrichtungen.
EUbookshop v2

Basic social services such as health care and basic education are therefore important elements for reducing poverty.
Soziale Grunddienste wie Gesundheitsversorgung und Grundbildung sind daher wichtige Elemente zur Reduzierung der Armut.
ParaCrawl v7.1

This meant poor households could not be sure of access to basic social services.
So konnten arme Haushalte sich ihres Anspruchs auf grundlegende soziale Dienste nicht sicher sein.
ParaCrawl v7.1

It should also be stressed that the objective should be the eradication of poverty, by reference to the concept of 'basic social services', so as to seek to reduce the situation of extreme vulnerability of the most deprived populations.
Es sollte ebenfalls betont werden, dass die Ziele in der Armutsbeseitigung im Hinblick auf die "soziale Grundversorgung" sowie in der Linderung der extrem verwundbaren Lage der am stärksten benachteiligten Gruppen bestehen.
Europarl v8

Even when financing a business project to invest in basic social services - health, education, access to water - this requirement must be met.
Diese Voraussetzung muss auch erfüllt werden, wenn ein Geschäftsprojekt finanziert wird, das in grundlegende soziale Dienste investiert wie Gesundheit, Ausbildung, Zugang zu Wasser.
Europarl v8

Therefore, I believe that it is essential and a matter of duty for the European institutions to provide as much assistance as possible, at least in order to guarantee that the people who have lost everything have housing, medical assistance, food and basic social services.
Daher glaube ich, dass die Gewährung größtmöglicher Hilfe entscheidend und selbstverständlich für die europäischen Organe ist, um zumindest zu garantieren, dass die Menschen, die alles verloren haben, eine Unterkunft, medizinische Versorgung, Lebensmittel und eine soziale Grundversorgung haben.
Europarl v8

The fact that there is a systematic correlation between state of health and social class shows that these differences arise from the inadequate conditions for accessing basic social services.
Die Tatsache, dass es dabei einen systematischen Zusammenhang zwischen dem Gesundheitszustand und der gesellschaftlichen Klasse gibt, zeigt, dass diese Unterschiede durch mangelhafte Bedingungen beim Zugang zu grundlegenden Sozialdienstleistungen verursacht werden.
Europarl v8

Governance is the ability of a state to assume its major sovereign functions and to provide its people with a basic level of social services.
Governance ist die Fähigkeit eines Staates, seine großen hoheitlichen Aufgaben abzusichern und seinem Volk ein Minimum an grundlegenden Sozialleistungen zur Verfügung zu stellen.
Europarl v8

Primarily, of course, developing countries themselves have to make approximately 20% of their budgets available for basic social services such as education and health care.
Selbstverständlich müssen in erster Linie die Entwicklungsländer selbst ca. 20 % ihrer Haushaltsmittel für soziale Basisdienste wie Bildungs- und Gesundheitswesen bereitstellen.
Europarl v8

These countries - most of which are located in Africa - allocate on average 40% of their annual budgets to debt servicing, which reduces their investment capacity and therefore their ability to offer their people basic social services such as healthcare and education.
Diese Länder, von denen die meisten in Afrika liegen, verwenden durchschnittlich 40 % ihres jährlichen Etats für den Schuldendienst, was ihre Investitionsfähigkeit und somit ihre Möglichkeiten, ihrer Bevölkerung grundlegende soziale Dienste wie Gesundheitsfürsorge und Bildung zu bieten, einschränkt.
Europarl v8

This is why we intend to devote our attention to the following subjects: social security, taxation policies and their efficiency, productive investments for more jobs and for better jobs, a policy to fight against all forms of discrimination, sexual, ethical, religious or any other, the improvement of basic social services and social security networks, and the quality of education.
Daher möchten wir unsere Aufmerksamkeit auf die folgenden Themen richten: soziale Sicherheit, Steuerpolitik und ihre Wirksamkeit, produktive Investitionen für mehr Beschäftigung und bessere Arbeitsplätze, eine politische Maßnahme zur Bekämpfung jeglicher Form der Diskriminierung, sei sie sexueller, ethnischer, religiöser oder sonstiger Natur, die Verbesserung der sozialen Grundversorgung und der sozialen Sicherheitsnetze sowie der Bildungsqualität.
Europarl v8

Elections open a window of opportunity for countries to escape from the cycle of political instability, violence and poverty, and to demonstrate that the legitimacy of an elected government is derived not solely from the ballot box but rather from its ability to provide impartial security and deliver basic social services to all.
Wahlen eröffnen Ländern die Chance, sich aus dem Teufelskreis der politischen Instabilität, Gewalt und Armut zu befreien und zu beweisen, dass eine gewählte Regierung ihre Legitimität nicht allein aus der Wahlurne bezieht, sondern vielmehr aus ihrer Fähigkeit, unparteiisch für die Sicherheit und die soziale Grundversorgung aller Menschen zu sorgen.
MultiUN v1

We are convinced that universal access to high-quality education, including opportunities for the acquisition of skills required in the knowledge-based economy, health and other basic social services, and equal opportunities for active participation and sharing the benefits of the development process are essential for the achievement of the objectives of the Copenhagen Declaration and Programme of Action.
Wir sind davon überzeugt, dass der universelle Zugang zu hochwertiger Bildung, so auch zu Möglichkeiten zum Erwerb der in einer wissensbasierten Wirtschaft erforderlichen Kompetenzen, zu Gesundheits- und anderen grundlegenden Sozialdiensten sowie die Chancengleichheit bei der aktiven Mitwirkung am Entwicklungsprozess und der gemeinsamen Teilhabe an seinen Vorteilen ausschlaggebend für die Verwirklichung der Ziele der Erklärung und des Aktionsprogramms von Kopenhagen sind.
MultiUN v1

This development has increased the need for stronger public institutions to provide an effective framework to ensure an equitable provision of basic social services for all.
Aufgrund dieser Entwicklung entstand ein vermehrter Bedarf an stärkeren öffentlichen Institutionen, die einen wirksamen Rahmen vorgeben, um die ausgewogene Bereitstellung einer sozialen Grundversorgung für alle sicherzustellen.
MultiUN v1

In that regard, the Council reiterates the need for the quick implementation of highly visible and labour-intensive projects that help to create jobs and deliver basic social services.
In dieser Hinsicht weist der Rat erneut auf die Notwendigkeit hin, rasch arbeitskräfteintensive Projekte mit hohem Profil durchzuführen, die dazu beitragen, Arbeitsplätze zu schaffen und grundlegende soziale Dienste zu erbringen.
MultiUN v1

It must be tackled on all fronts, from the provision of basic social services to the creation of employment opportunities, from the availability of microcredit to investment in infrastructure, and from debt relief to fair trade practices.
Sie muss an allen Fronten bekämpft werden: von der Bereitstellung einer sozialen Grundversorgung zur Schaffung von Arbeitsplätzen, von der Verfügbarkeit von Kleinstkrediten zu Investitionen in die Infrastruktur und von der Schuldenerleichterung zu fairen Handelspraktiken.
MultiUN v1