Übersetzung für "Balance on account" in Deutsch

The daily reserve holding of an institution is calculated as the end-of-day balance on its reserve account .
Als täglicher Reserve-Ist-Bestand eines Instituts gilt das Tagesendguthaben auf seinem Mindestreservekonto .
ECB v1

The daily reserve holding of an institution is calculated as the end-of-day balance on its reserve account.
Als täglicher Reserve-Ist-Bestand eines Instituts gilt das Tagesendguthaben auf seinem Mindestreservekonto.
DGT v2019

The balance on the account is $5,000,000.
Das Guthaben auf dem Konto beträgt 5 Millionen Dollar.
OpenSubtitles v2018

The balance on current account is a particular challenge for economic policy.
Eine besondere Herausforderung an die Wirtschaftspolitik ist die Leistungsbilanz.
EUbookshop v2

The Community is slowly re-establishing its balance on current account.
Die Gemeinschaft bringt ihre Leistungsbilanz allmählich wieder ins Gleichgewicht.
EUbookshop v2

Then I'd also like to check the balance on this account
Dann möchte ich noch den Kontostand dieses Kontos abfragen.
OpenSubtitles v2018

Please check if there is sufficient balance on your bank account.
Bitte prüfen Sie, ob auf Ihrem Bankkonto genügend Guthaben vorhanden ist.
ParaCrawl v7.1

How can I find out the balance on a savings account online?
Wie kann ich das Guthaben auf einem Sparkonto online herausfinden?
CCAligned v1

The invoice amount must balance the payment on account within 10 days.
Der Rechnungsbetrag ist bei Zahlung auf Rechnung innerhalb von 10 Tagen auszugleichen.
CCAligned v1

The balance on your affiliate account needs to be over 100$.
Das Guthaben auf Ihrem Affiliate-Konto muss über 100$ liegen.
CCAligned v1

The KBC Budget Facility is a credit facility in the form of an authorised debit balance on an account.
Der KBC-Dispositionskredit ist eine Krediteröffnung in Form eines erlaubten Sollsaldos auf einem Konto.
ParaCrawl v7.1

That means that the transactions immediately reduce the balance on the current account.
Das heißt, die Umsätze mindern sofort das Guthaben auf dem Girokonto.
ParaCrawl v7.1

For open accounts, reservation of title serves as security for the unpaid balance on the account.
Bei laufender Rechnung gilt das vorbehaltene Eigentum als Sicherung für unsere Saldoforderung.
ParaCrawl v7.1

The Community's balance on current account is deteriorating, as is its international competitiveness.
Die Leistungsbilanz verschlechtert sich, und die Gemeinschaft verliert im internationalen Wettbewerb an Boden.
TildeMODEL v2018

We need to check the balance on an account.
Wir möchten einen Kontostand überprüfen.
OpenSubtitles v2018

The balance on current account has in fact remained virtually in equilibrium over the last three years.
De facto blieb die Leistungsbilanz in den letzten drei Jahren in einem virtuellen Gleichgewicht.
EUbookshop v2

The balance on your Open Account you may use as soon as your funds have been added.
Sie können die Guthaben auf Ihrem persönlichen Konto benutzen sobald Ihre Einzahlungen bei uns eingegangen sind.
ParaCrawl v7.1

In consequence, many banks will ask you to maintain a minimum balance on your account.
Daher werden Sie von vielen Banken aufgefordert, stets einen Mindestbestand auf Ihrem Konto zu lassen.
ParaCrawl v7.1

Is there sufficient balance left on the account to complete the deposit?
Befindet sich auf dem Konto genug Guthaben, um die Einzahlung vornehmen zu können?
ParaCrawl v7.1

It allows you to use your balance on your MuchBetter account to make safe and secure deposits to your Stars Account.
Mit dem Guthaben auf Ihrem MuchBetter-Konto können Sie sichere und geschützte Einzahlungen auf Ihr Stars-Konto vornehmen.
ParaCrawl v7.1

Your first real job is good news for the balance on your current account.
Ihr erster echter Job sorgt dafür, dass Ihr Girokonto sofort ordentlich gefüttert wird.
ParaCrawl v7.1