Übersetzung für "Accounts balance" in Deutsch

A summary of the audited accounts and balance sheet shall thereafter be published.
Eine Kurzfassung der geprüften Konten und der geprüften Bilanz wird danach veröffentlicht.
JRC-Acquis v3.0

The Annual Report shall be presented by the Executive Director together with the annual accounts and balance sheets.
Der Exekutivdirektor legt den Jahresbericht zusammen mit dem Jahresabschluss und der Bilanz vor.
DGT v2019

We love it when accounts balance.
Wir lieben es, wenn sich Konten ausgleichen.
ParaCrawl v7.1

In these cases, RoboForex Ltd resets their accounts balance to zero.
In diesen Fällen setzt RoboForex ihre Konten auf Null zurück.
ParaCrawl v7.1

Only accounts without zero balance are output.
Nur Konten ohne Nullsaldo werden ausgegeben.
ParaCrawl v7.1

In addition, you assign the WIP accounts for the balance sheet according to the cost of sales method.
Für die Bilanz nach dem Umsatzkostenverfahren ordnen Sie zusätzlich die WIA-Konten zu.
ParaCrawl v7.1

Accounts of the nomenclature of bank balances are divided into balance and off-balance accounts.
Die Konten der Nomenklatur der Bankguthaben sind in Bilanz- und Ausserbilanzkonten unterteilt.
ParaCrawl v7.1

The Annual Accounts and balance sheets for the preceding year shall be submitted to the European Court of Auditors.
Der Jahresabschluss und die Bilanz des Vorjahres werden dem Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften übermittelt.
TildeMODEL v2018

The Annual Activity Report shall be presented by the Executive Director together with the Annual Accounts and balance sheets.
Der Exekutivdirektor legt den jährlichen Tätigkeitsbericht zusammen mit dem Jahresabschluss und der Bilanz vor.
TildeMODEL v2018

The annual activity report shall be presented by the executive director together with the annual accounts and balance sheets.
Der Exekutivdirektor legt den jährlichen Tätigkeitsbericht zusammen mit dem Jahresabschluss und der Bilanz vor.
DGT v2019

The Annual Accounts and balance sheets for the preceding year shall be submitted to the Court of Auditors and the Commission.
Der Jahresabschluss und die Bilanz des Vorjahres werden dem Rechnungshof und der Kommission übermittelt.
DGT v2019

The annual accounts and balance sheets for the preceding year shall be submitted to the Court of Auditors and the Commission.
Der Jahresabschluss und die Bilanz des Vorjahres werden dem Rechnungshof und der Kommission übermittelt.
DGT v2019

Indeed, in 2001 the general government accounts were in balance for the first time since the early 1970s.
So war der gesamtstaatliche Haushalt 2001 erstmals seit Anfang der 70er Jahre wieder ausgeglichen.
TildeMODEL v2018