Übersetzung für "Avert from" in Deutsch
Neither
should
we
avert
our
eyes
from
what
is
plain
to
see.
Darüber
hinaus
sollten
wir
unseren
Blick
nicht
vom
Offensichtlichen
abwenden.
Europarl v8
I'll
try
to
avert
my
eyes
from
your
nudery.
Ich
werde
versuchen,
meine
Augen
von
deiner
Nacktheit
abzuwenden.
OpenSubtitles v2018
This
alone
can
avert
dislocation
arising
from
uneven
external
stimuli.
Nur
dadurch
können
durch
ungleichgewichtige
äußere
Impulse
verursachte
Fehlentwicklungen
vermieden
werden.
EUbookshop v2
It
is
the
strangest
thing
that
you
avert
your
eyes
from
Mine.
Es
ist
das
Seltsamste,
dass
du
deine
Augen
von
den
Meinen
abwendest.
ParaCrawl v7.1
Therefore
one
should
avert
possible
harm
from
ignorant
application
of
the
fiery
energy.
Darum
sollte
man
einen
möglichen
Schaden
durch
unwissende
Anwendung
der
feurigen
Energie
verhüten.
ParaCrawl v7.1
We
must
not
avert
our
eyes
from
the
suffering
in
the
world.
Wir
dürfen
unseren
Blick
nicht
abwenden
vom
Elend
in
dieser
Welt.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
those
who
disbelieve
and
avert
[people]
from
the
way
of
Allah
have
certainly
gone
far
astray.
Diejenigen,
die
ungläubig
sind
und
von
Allahs
Weg
abhalten,
sind
fürwahr
weit
abgeirrt.
Tanzil v1
Indeed,
those
who
disbelieve
spend
their
wealth
to
avert
[people]
from
the
way
of
Allah.
Diejenigen,
die
ungläubig
sind,
geben
ihren
Besitz
aus,
um
von
Allahs
Weg
abzuhalten.
Tanzil v1
Those
who
disbelieve
and
avert
[people]
from
the
way
of
Allah
-
He
will
waste
their
deeds.
Die
Werke
derjenigen,
die
ungläubig
sind
und
vom
Weg
Allahs
abhalten,
macht
Er
zunichte.
Tanzil v1
Say:
Then
avert
death
from
yourselves
if
you
speak
the
truth.
Sag:
So
wehrt
den
Tod
von
euch
selbst
ab,
wenn
ihr
wahrhaftig
seid!
Tanzil v1
And
never
let
them
avert
you
from
the
verses
of
Allah
after
they
have
been
revealed
to
you.
Und
lasse
sie
niemals
dich
von
ALLAHs
Ayat
abhalten,
nachdem
sie
dir
zuteil
geworden
sind.
Tanzil v1
Say,
“Then
avert
death
from
yourselves,
if
you
are
truthful.”
Sprich:
Wehrt
doch
den
Tod
von
euch
ab,
so
ihr
die
Wahrheit
sagt.
Tanzil v1