Übersetzung für "Avert damage" in Deutsch

They wanted to increase the benefits for Europe and avert damage to Europe.
Man wollte den europäischen Nutzen mehren und Schaden von Europa abwenden.
EUbookshop v2

At the same time, we minimize risks and thereby avert potential damage to the Company.
Gleichzeitig minimieren wir Risiken und wenden dadurch potenziellen Schaden vom Unternehmen ab.
ParaCrawl v7.1

However, even good risk analyses and preventive measures cannot completely avert damage caused by extreme weather events.
Doch auch gute Risikoanalysen und Präventionsmaßnahmen können Schäden durch Extremwetterereignisse nicht völlig verhindern.
ParaCrawl v7.1

We hope that the German Government will help avert future damage.
Wir hoffen, dass die Bundesregierung hilft, zukünftigen Schaden zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

The same applies to measures taken to avert damage or loss to the company.
Dies gilt auch für Maßnahmen zur Abwendung von Schäden für das Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

I hope that it manages, despite these misgivings, to avert possible damage to the eurozone.
Ich hoffe, dass es trotz dieser Bedenken gelingt, möglichen Schaden von der Euro-Zone abzuwenden.
Europarl v8

Given prompt intervention in the process of the working machine, it is therefore possible to avert damage to the investment goods.
Bei rechtzeitigem Eingreifen in den Prozess der Arbeitsmaschine kann so Schaden von den Investitionsgütern abgewendet werden.
EuroPat v2

Only an immediate reduction in greenhouse gas emissions can avert considerable damage to the oceans and their inhabitants.
Nur eine sofortige Reduktion der Treibhausgas-Emissionen kann größere Schäden von den Meeren und ihren Bewohnern abwenden.
ParaCrawl v7.1

In order to avert damage to Thessaloniki, the besiegers agreed with the City Magistrate to put some Macedonian cities under Gothic supervision.
Um Schaden von Thessaloniki abzuwenden, einigten sich die Belagerer mit dem Magistrat der Stadt darauf, einige andere makedonische Städte unter gotische Aufsicht zu stellen.
WikiMatrix v1

Devices for detecting mis-fed or missing sheets in turning devices of printing presses have become known heretofore and serve to detect defects in sheet position which occur when a sheet is turned, and any other disruptions in sheet travel, respectively, and to interrupt the printing process if a mis-fed or missing sheet, such as a short sheet, appears, in order thereby to avert damage to the printing press or parts thereof.
Vorrichtungen zur Detektion von Fehlbogen in Wendeeinrichtungen von Druckmaschinen sind bekannt und dienen dazu, die beim Wenden eines Bogens auftretenden Fehler in der Bogenlage, bzw. sonstige Störungen im Bogenlauf, zu erkennen und den Druckprozeß beim Auftreten eines Fehlbogens, z. B. eines Kurzbogens, zu unterbrechen, um eine Beschädigung der Druckmaschine oder Teile derselben zu vermeiden.
EuroPat v2

It is also possible to use protection systems, which in hazardous situations quickly and reliably shut down all the respectively affected sections of the installation or components—independently of other systems—to avert damage to material and personnel.
Darüber hinaus können Schutzsysteme eingesetzt werden, die in gefährlichen Situationen - unabhängig von anderen Systemen - die jeweils betroffenen Teilanlagen oder Komponenten schnell und sicher abschalten, um Schaden von Material und Personal abzuwenden.
EuroPat v2

Moreover, the sealing is also necessary in order to avert damage to the electrodes, which would otherwise be destroyed in the presence of the other respective reaction gas.
Die Abdichtung ist darüber hinaus auch erforderlich, um Schäden an den Elektroden zu vermeiden, die sonst in Gegenwart des jeweils anderen Reaktionsgases zerstört werden würden.
EuroPat v2

Occasional overloads of grid elements are avoided through targeted interventions via the transmission system operator's system operation (e.g. redispatch), in order to avert damage from the grid and to maintain system safety at all times.
Vereinzelte Überlastungen von Netzelementen werden durch gezielte Eingriffe der Systemführung der Übertragungsnetzbetreiber (z.B. mittels Redispatch) vermieden, um Schaden vom Netz abzuwenden und die Systemsicherheit jederzeit aufrecht zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

Your comments help us to counteract breaches of the rules at an early stage, and to avert damage and injury to our employees, business partners and our company.
Ihre Hinweise helfen uns, Regelverstößen frühzeitig entgegen zu wirken und Schäden von unseren Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern, Geschäftspartnern und unserem Unternehmen abzuwenden.
CCAligned v1

It is unacceptable, that Muhler continues to address her propaganda at my person – my report of offences and penalties is only an attempt to avert further damage from me, from my own business venture, and from other cooperators volunteering in Wikipedia.
Es ist nicht hinzunehmen, daß Muhler ihre Propaganda gegen mich persönlich weiterführt – meine Strafanzeige ist nur ein Versuch, weiteren Schaden von mir, meinem Unternehmen und anderen freiwilligen Mitarbeitern der Wikipedia abzuwenden.
ParaCrawl v7.1

On 6 September 2011, it set a minimum exchange rate of CHF 1.20 per euro, in order to avert major damage to the Swiss economy.
Am 6. September 2011 legte sie einen Mindestkurs von 1.20 Franken pro Euro fest, um schweren Schaden von der Schweiz abzuwenden.
ParaCrawl v7.1

It is time to weigh positive and negative aspects against each other and to avert damage from the markets and the market participants.
Es ist an der Zeit, Positives und Negatives gegeneinander abzuwägen und Schaden vom Markt und seinen Teilnehmern fernzuhalten.
ParaCrawl v7.1

Whoever's wise knows by now how to use the Biologo-Detox products to detoxify instead of toxify the body and avert damage.
Wer klug ist, weiß heute natürlich, wie man seinen Körper mit den Produkten der Biologo-Detox-Line entgiftet statt vergiftet und so Schäden abwendet.
ParaCrawl v7.1

In order to give the driver the opportunity to avert damage to the service brakes by reducing speed, the warning signal is output at an early stage.
Um dem Fahrer die Möglichkeit zu geben, durch ein Reduzieren der Geschwindigkeit Schäden von den Betriebsbremsen abzuwenden, wird frühzeitig das Warnsignal ausgegeben.
EuroPat v2

This enables the operator to respond quickly and avert imminent damage to the apparatus 2 in good time.
Der Bediener wird in die Lage versetzt, schnell zu reagieren und drohende Schäden an der Vorrichtung 2 frühzeitig abzuwenden.
EuroPat v2

To avert damage to people, machines and the environment, increased requirements apply to such safety-related functions with regard to their functionality, i.e. in particular with regard to the reliability and availability of the executing controllers and the activated actuators.
Zur Abwendung von Schaden an Mensch, Maschine und Umwelt gelten für solche sicherheitsgerichteten Funktionen erhöhte Anforderungen bezüglich ihrer Funktionsfähigkeit, d.h. insbesondere in Bezug auf die Zuverlässigkeit und Verfügbarkeit der ausführenden Steuerungen und der angesteuerten Aktoren.
EuroPat v2

In that case the automatic opening of the door can likewise be prevented in order to avert damage to the object as well as to the door of the domestic appliance.
Es kann dann ebenfalls die automatische Öffnung der Tür unterdrückt werden, um Schaden von dem Objekt als auch von der Tür des Haushaltsgeräts abzuwenden.
EuroPat v2

In order to prevent any damage to the entire rolling mill or to avert its damage, the crash load should be absorbed in the stands of the horizontal and/or vertical rolling mill stands.
Um eine Beschädigung bzw. einen Schaden an dem gesamten Walzwerk zu verhindern bzw. abzuwenden, muss ein solcher Crashload in den Ständern der Vertikal- und / oder Horizontalgerüste aufgenommen werden.
EuroPat v2

Such emergency operating measures can, for example, avert consequential damage to the vehicle and/or excessive emissions, so that the vehicle can still be driven at least as far as a workshop, for the fault to be remedied there.
Solche Notlaufmaßnahmen können beispielsweise Folgeschäden am Fahrzeug und/oder übermäßige Emissionen vermeiden, so dass das Fahrzeug zumindest noch eine Werkstatt anfahren kann, um dort den Defekt zu beheben.
EuroPat v2