Übersetzung für "Autonomously" in Deutsch
Ordinary
citizens
are
unlikely
to
organise
themselves
autonomously.
Es
ist
unwahrscheinlich,
dass
normale
Bürgerinnen
und
Bürger
sich
selbstständig
organisieren.
Europarl v8
Customs
duty
autonomously
suspended
for
an
indefinite
period.
Dieser
Zollsatz
ist
autonom
auf
unbestimmte
Zeit
vollständig
ausgesetzt.
DGT v2019
They
are
already
being
reduced
autonomously
in
many
cases
amongst
the
emerging
economies.
Sie
werden
schon
jetzt
in
vielen
Fällen
von
den
Schwellenländern
autonom
gesenkt.
Europarl v8
With
on-board
GPS,
it
can
navigate
autonomously,
and
it
is
rugged
enough
to
self-land
without
damage.
Mit
integriertem
GPS
kann
es
eigenständig
navigieren
und
eine
eigeninitiierte
Landung
schadlos
überstehen.
TED2020 v1
They
can
also
autonomously
build
tensile
structures.
Sie
können
auch
selbstständig
zugbelastbare
Strukturen
bauen.
TED2020 v1
So
the
distance,
so
rovers
and
robots
and
going
to
have
to
work
autonomously.
Infolge
der
Entfernung
werden
Rover
und
Roboter
also
autonom
arbeiten
müssen.
TED2020 v1
For
the
purposes
of
this
Regulation
that
time
should
be
defined
autonomously.
Für
die
Zwecke
dieser
Verordnung
sollte
dieser
Zeitpunkt
autonom
festgelegt
werden.
JRC-Acquis v3.0
The
Commission
may,
within
its
own
section
of
the
budget,
autonomously:
Die
Kommission
kann
innerhalb
ihres
Einzelplans
folgende
Mittelübertragungen
eigenständig
vornehmen:
TildeMODEL v2018
Customs
duty
autonomously
suspended
for
an
indefinite
period.’.
Zollsatz
auf
unbestimmte
Zeit
autonom
ausgesetzt.“.
DGT v2019
Static
ship
information
is
broadcast
autonomously
from
ship
or
on
request.
Statische
Schiffsinformationen
werden
selbstständig
vom
Schiff
oder
auf
Anfrage
gesendet.
DGT v2019
They
will
not
operate
autonomously
in
the
market.
Sie
werden
auf
dem
Markt
nicht
eigenständig
auftreten.
DGT v2019
Customs
duty
autonomously
suspended
for
an
indefinite
period.’;
Zollsatz
auf
unbestimmte
Zeit
autonom
ausgesetzt.“;
DGT v2019
For
the
purposes
of
this
Regulation,
that
time
should
be
defined
autonomously.
Für
die
Zwecke
dieser
Verordnung
sollte
dieser
Zeitpunkt
autonom
festgelegt
werden.
DGT v2019
Dynamic
ship
information
is
broadcasted
autonomously
from
ship
or
on
request.
Dynamische
Schiffsinformationen
werden
selbstständig
vom
Schiff
oder
auf
Anfrage
gesendet.
DGT v2019
Voyage
related
ship
information
is
broadcasted
autonomously
from
ship
or
on
request.
Reisebezogene
Schiffsinformationen
werden
selbständig
vom
Schiff
oder
auf
Anfrage
gesendet.
DGT v2019
The
networks
of
excellence
and
the
integrated
projects
will
thus
be
administered
to
a
large
extent
autonomously
by
the
participants.
Die
Exzellenznetze
und
die
integrierten
Projekte
werden
von
den
Mitwirkenden
sehr
selbständig
verwaltet.
TildeMODEL v2018