Übersetzung für "Autonomous tariff" in Deutsch
The
autonomous
tariff
quota
appearing
in
Annex
I
is
hereby
opened
for
1998.
Für
1998
wird
das
autonome
Zollkontingent
nach
Anhang
I
eröffnet.
JRC-Acquis v3.0
Moreover,
in
certain
cases,
the
existing
autonomous
tariff
quotas
of
the
Union
should
be
adapted.
Zudem
sollten
in
bestimmten
Fällen
die
bestehenden
autonomen
Zollkontingente
der
Union
angepasst
werden.
DGT v2019
In
certain
cases,
the
existing
autonomous
tariff
quotas
of
the
Union
should
be
adapted.
In
bestimmten
Fällen
sollten
die
bestehenden
autonomen
Zollkontingente
der
Union
angepasst
werden.
DGT v2019
Autonomous
tariff
suspensions
and
quotas
are
relevant
for
firms
producing
in
the
Union.
Autonome
Zollaussetzungen
und
Zollkontingente
sind
für
in
der
EU
herstellende
Unternehmen
relevant.
TildeMODEL v2018
Arrangements
were
made
for
reciprocal
autonomous
tariff
concessions
on
ECSC
products
to
cover
the
interim
period.
Für
die
Zwischenzeit
wurden
gegenseitige
autonome
Zollzugeständnisse
für
EGKS-Erzeugnisse
vereinbart.
EUbookshop v2
This
modification
will
consolidate
the
autonomous
tariff
quotas
already
opened
to
this
effect.
Durch
diese
A¨nderung
werden
die
bereits
ero¨ffneten
autonomen
Zollkontingente
konsolidiert.
EUbookshop v2
The
autonomous
tariff
quota
laid
down
in
Annex
I
and
the
two
tariff
quotas
laid
down
in
Annex
II
are
hereby
suspended.
Das
autonome
Zollkontingent
nach
Anhang
I
und
die
beiden
Zollkontingente
gemäß
Anhang
II
werden
ausgesetzt.
JRC-Acquis v3.0
The
product
description
for
the
autonomous
tariff
quota
of
the
Union
with
order
No
09.2907
should
be
revised.
Die
Warenbezeichnung
für
das
autonome
Zollkontingent
der
Union
mit
der
laufenden
Nummer
09.2907
sollte
geändert
werden.
DGT v2019
For
the
autonomous
Community
tariff
quota
with
order
No
09.2806
the
product
description
should
be
revised.
Für
das
autonome
Gemeinschaftszollkontingent
mit
der
laufenden
Nummer
09.2806
sollte
die
Warenbezeichnung
geändert
werden.
DGT v2019
The
Council
adopted
Regulation
opening
and
providing
for
the
administration
of
autonomous
Community
tariff
quotas
for
certain
fishery
products.
Der
Rat
hat
die
Verordnung
zur
Eröffnung
und
Verwaltung
autonomer
Gemeinschaftszollkontingente
für
bestimmte
Fischereierzeugnisse
angenommen.
TildeMODEL v2018
Today,
the
European
Commission
tabled
a
proposal
for
autonomous
Community
tariff
quotas
for
a
number
of
fisheries
products.
Die
Europäische
Kommission
hat
heute
einen
Vorschlag
für
autonome
Zollkontingente
für
eine
Reihe
von
Fischereierzeugnissen
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
The
regional
authorities
of
Madeira
and
the
Azores
called
for
the
introduction
of
the
temporary
suspension
of
autonomous
Common
Customs
Tariff
duties
on
imports
of
certain
industrial
products,
with
the
aim
of
strengthening
and
ensuring
more
stable
productivity
and
employment
in
these
outermost
regions.
Die
Regionalbehörden
Madeiras
und
der
Azoren
haben
um
die
zeitweise
Aussetzung
der
autonomen
Zollsätze
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
für
Einfuhren
bestimmter
gewerblicher
Waren
ersucht,
um
die
Produktivität
zu
stärken
und
damit
die
Beschäftigungssituation
in
diesen
Gebieten
in
äußerster
Randlage
der
Gemeinschaft
zu
stabilisieren.
Europarl v8
The
suspension
of
the
autonomous
Common
Customs
Tariff
duties
on
imports
of
certain
industrial
products
into
the
autonomous
regions
of
Madeira
and
the
Azores
until
2019
is
very
important
for
these
outermost
regions
of
the
EU
at
this
time
of
global
economic
crisis.
Die
Aussetzung
der
autonomen
Zollsätze
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
für
Einfuhren
bestimmter
gewerblicher
Waren
in
die
autonomen
Regionen
Madeira
und
Azoren
bis
2019
ist
in
dieser
Zeit
der
globalen
Wirtschaftskrise
sehr
wichtig
für
diese
Gebiete
in
äußerster
Randlage
der
Gemeinschaft.
Europarl v8
At
the
beginning
of
Phase
1,
the
EU
will
establish
an
autonomous
tariff
rate
quota
for
High
Quality
Beef
of
an
annual
quantity
of
20000
Metric
Tonnes
product
weight,
and
for
which
the
in-quota
tariff
rate
is
zero
(0)
%.
Zu
Beginn
von
Phase
1
führt
die
EU
ein
autonomes
Zollkontingent
von
20000
Tonnen
Warengewicht
für
hochwertiges
Rindfleisch
mit
einem
Zollsatz
von
0
%
im
Rahmen
des
Kontingents
ein.
DGT v2019
A
number
of
products
which
are
referred
to
in
the
said
Regulation
should
be
withdrawn
from
the
list
in
the
Annex
because
it
is
no
longer
in
the
Community’s
interest
to
maintain
suspension
of
autonomous
common
customs
tariff
duties
or
because
the
description
needs
to
be
altered
in
order
to
take
account
of
technical
product
developments
and
economic
trends
on
the
market.
Einige
von
der
vorgenannten
Verordnung
erfasste
Waren
sollten
aus
der
Liste
im
Anhang
gestrichen
werden,
da
eine
Aussetzung
der
autonomen
Zollsätze
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
nicht
mehr
im
Interesse
der
Gemeinschaft
liegt
oder
da
ihre
Warenbezeichnung
geändert
werden
muss,
um
der
technischen
Entwicklung
bei
den
Waren
und
der
wirtschaftlichen
Entwicklung
des
Marktes
Rechnung
zu
tragen.
DGT v2019
Each
year
from
1
January,
starting
from
1
January
2006,
an
autonomous
tariff
quota
of
775000
tonnes
net
weight
subject
to
a
zero-duty
rate
shall
be
opened
for
imports
of
bananas
(CN
code
08030019)
originating
in
ACP
countries.
Alljährlich
zum
1.
Januar,
beginnend
am
1.
Januar
2006,
wird
für
die
Einfuhr
von
Bananen
(KN-Code
08030019)
mit
Ursprung
in
den
AKP-Staaten
ein
autonomes
Zollkontingent
von
775000
t
Eigengewicht
zum
Zollsatz
Null
eröffnet.
DGT v2019
Article
1(2)
of
Regulation
(EC)
No
1964/2005
lays
down
that
from
1
January
each
year,
starting
with
1
January
2006,
an
autonomous
tariff
quota
of
775000
tonnes
net
weight
subject
to
a
zero
duty
rate
is
to
be
opened
for
imports
of
bananas
(CN
code
08030019)
originating
in
ACP
countries.
Gemäß
Artikel
1
Absatz
2
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1964/2005
des
Rates
wird
alljährlich
zum
1.
Januar,
beginnend
am
1.
Januar
2006,
für
die
Einfuhr
von
Bananen
des
KN-Codes
08030019
mit
Ursprung
in
den
AKP-Staaten
ein
autonomes
Zollkontingent
von
775000
Tonnen
Eigengewicht
zum
Zollsatz
Null
eröffnet.
DGT v2019
I
voted
in
favour
of
the
report
on
the
temporary
suspension
of
autonomous
Common
Customs
Tariff
duties
on
imports
certain
industrial
products
into
the
autonomous
regions
of
Madeira
and
the
Azores.
Ich
habe
für
den
Bericht
über
die
zeitweilige
Aussetzung
der
autonomen
Zollsätze
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
für
Einfuhren
bestimmter
gewerblicher
Waren
in
die
autonomen
Regionen
Azoren
und
Madeira
gestimmt.
Europarl v8
I
welcome
the
position
that
the
Commission
has
taken
on
the
10-year
suspension
of
autonomous
Common
Customs
Tariff
duties
on
imports
of
certain
industrial
products
into
the
autonomous
regions
of
Madeira
and
the
Azores,
and
the
report
by
Mrs
Hübner,
which
together:
Ich
begrüße
den
Standpunkt
der
Kommission
in
Bezug
auf
die
Aussetzung
der
autonomen
Zollsätze
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
für
Einfuhren
bestimmter
gewerblicher
Waren
in
die
autonomen
Regionen
Madeira
und
Azoren
für
einen
Zeitraum
von
zehn
Jahren
sowie
den
Bericht
von
Frau
Hübner,
die
gemeinsam:
Europarl v8