Übersetzung für "Audit sheet" in Deutsch
For
instance,
for
one
exporter,
the
audited
balance
sheets
did
not
reflect
the
fair
and
true
value
of
assets
and
liabilities
at
all
times
because
they
were
not
booked
at
the
moment
they
incurred
(at
the
time
of
purchase)
but
when
payments
were
made.
Die
geprüften
Abschlüsse
eines
Ausführers
beispielsweise
spiegelten
nicht
den
echten
Wert
von
Anlagen
und
Verbindlichkeiten
zu
jedem
gegebenen
Zeitpunkt
wider,
weil
sie
nicht
zum
Entstehungszeitpunkt
(Zeitpunkt
des
Kaufes),
sondern
zum
Zahlungszeitpunkt
verbucht
wurden.
DGT v2019
By
reference
to
WestLB’s
audited
balance
sheet
total
for
31
December
2007
(EUR
287
billion),
the
balance
sheet
total
is
to
be
reduced
by
25
%
by
31
March
2010
and
by
50
%
by
31
March
2011,
excluding
the
market
value
of
derivatives
(EUR
[20–60]
billion
on
31
December
2007).
Ausgehend
von
der
geprüften
Bilanzsumme
der
WestLB
zum
Stichtag
31.
Dezember
2007
(287
Mrd.
EUR),
wird
die
Gesamtbilanzsumme
bis
zum
31.
März
2010
um
insgesamt
25
%
und
bis
zum
31.
März
2011
um
insgesamt
50
%
reduziert,
wobei
der
Marktwert
der
Derivate
([20-60]
Mrd.
EUR
zum
31.
Dezember
2007)
jeweils
unberücksichtigt
bleibt.
DGT v2019
The
audited
statement
of
the
Organization's
accounts
and
the
audited
balance
sheet
shall
be
presented
to
the
Council
at
its
next
regular
session
for
approval.
Die
geprüfte
Abrechnung
und
Bilanz
der
Organisation
werden
dem
Rat
auf
seiner
nächsten
ordentlichen
Tagung
zur
Genehmigung
vorgelegt.
EUbookshop v2
NFA
requires
all
of
its
members
to
audit
their
balance
sheets
and
reports
on
a
daily
basis
to
ensure
that
there
are
no
discrepancies.
Die
NFA
verpflichtet
alle
seine
Mitglieder,
ihre
Bilanzen
und
Berichte
täglich
zu
überprüfen,
um
sicherzustellen,
dass
es
keine
Diskrepanzen
gibt.
ParaCrawl v7.1
Zug,
Switzerland,
20
December
2018
–
iQ
International
AG
(ISIN
CH0451424300/WKN
A2PAA5/
Symbol
iQL),
a
developer
and
marketer
of
technologies
and
licenses
for
environmentally
friendly
and
technologically
leading
starter
batteries
for
motor
vehicles,
announces
that
the
shareholders
of
iQ
International
AG
approved
the
merger
between
iQ
Power
Licensing
AG
(as
the
transferring
entity)
and
iQ
International
AG
(as
the
acquiring
entity)
at
the
extraordinary
general
meeting
on
20
December
2018
in
Zug,
Switzerland
in
accordance
with
the
provisions
of
the
merger
agreement
of
19
November
2018
and
based
on
the
audited
merger
balance
sheet
of
iQ
Power
Licensing
AG
as
at
7
November
2018.
Zug,
Schweiz,
20
Dezember
2018
–
Die
iQ
International
AG
(ISIN
CH0451424300/WKN
A2PAA5/
Symbol
iQL),
Entwickler
und
Vermarkter
von
Technologien
und
deren
Lizenzen
für
umweltfreundliche
und
technologisch
führende
Starterbatterien
für
Kraftfahrzeuge,
vermeldet,
dass
die
Aktionäre
der
iQ
International
AG
auf
der
außerordentlichen
Generalversammlung
am
20.
Dezember
2018
in
Zug,
Schweiz
die
Fusion
zwischen
der
iQ
Power
Licensing
AG
(als
übertragende
Gesellschaft)
und
der
iQ
International
AG
(als
übernehmende
Gesellschaft)
gemäß
den
Bestimmungen
des
Fusionsvertrags
vom
19.
November
2018
und
gestützt
auf
die
geprüfte
Fusionsbilanz
der
iQ
Power
Licensing
AG
per
7.
November
2018
genehmigt
haben.
ParaCrawl v7.1
These
checks
can
include
auditing
of
balance
sheets,
the
application
of
DCF
systems,
checks
on
human
and
material
resources,
examination
of
the
strategic
market-positioning
of
properties,
legal,
financial
and
location-related
risks
or
environmental
burdens.
Gegenstand
der
Prüfungen
sind
etwa
Bilanzen,
die
Anwendung
von
DCF-Systemen,
die
Überprüfung
von
personellen
und
sachlichen
Ressourcen,
strategischen
Markt-Positionierungen
der
Immobilien,
rechtlichen,
finanziellen
und
lageabhängigen
Risiken
oder
Umweltlasten.
ParaCrawl v7.1
Before
this
happens,
the
regulatory
audit
firm
must
submit
an
audited
interim
balance
sheet
and
confirm
that
the
SOGC
notices
have
been
published
as
required,
either
no
claims
have
been
registered
or
all
registered
claims
have
been
either
settled
or
guaranteed,
there
are
no
longer
any
positions
requiring
protection,
no
activity
requiring
a
licence
is
now
being
carried
out
and
thus
no
objections
can
be
raised
against
the
institution's
release
from
prudential
supervision.
Vorgängig
muss
die
aufsichtsrechtliche
Prüfgesellschaft
des
Instituts
eine
geprüfte
Zwischenbilanz
einreichen
und
bestätigen,
dass
die
SHAB-Publikationen
ordnungsgemäss
erfolgt
sind,
dass
entweder
keine
Anmeldungen
erfolgt
oder
die
angemeldeten
Forderungen
beglichen
oder
sichergestellt
worden
sind,
dass
keine
schützenswerten
Positionen
mehr
bestehen,
keine
bewilligungspflichtige
Geschäftstätigkeit
mehr
ausgeübt
wird
und
dass
folglich
keine
Einwände
gegen
die
Entlassung
des
Instituts
aus
der
prudenziellen
Aufsicht
zu
erheben
sind.
ParaCrawl v7.1