Übersetzung für "Attractive prospect" in Deutsch

The study shows that fishing is simply not an attractive career prospect.
Die Studie besagt außerdem, dass die Berufsfischerei einfach keine attraktive Karriereoption darstellt.
TildeMODEL v2018

Is Vienna an attractive prospect for you?
Ist Wien als Perspektive für Sie attraktiv?
ParaCrawl v7.1

Even so, the populated nature of these regions make them an overall attractive prospect for certain retailers.
Dennoch bieten diese Regionen aufgrund ihrer vielen Einwohner für bestimmte Einzelhandelsunternehmen ein insgesamt attraktives Gesamtpotenzial.
ParaCrawl v7.1

As a graduate, you'll have a number of practical key skills that will make you an attractive prospect to employers.
Als Absolvent haben Sie eine Reihe praktischer Schlüsselqualifikationen, die Sie für Arbeitgeber attraktiv machen.
ParaCrawl v7.1

The willingness of the Icelanders to join us shows that the EU is still an attractive prospect.
Der Wille der Isländer, sich uns anzuschließen, zeigt, dass die EU immer noch eine attraktive Perspektive darstellt.
Europarl v8

Investment in the South does become an attractive prospect for them, however, if wages are low and, in particular, if environmental and safety requirements there are less exacting or very poorly monitored.
Investitionen im Süden werden für sie jedoch attraktiv, wenn die Löhne niedrig sind und insbesondere, wenn Umweltschutz- und Sicherheitsanforderungen gering sind oder sehr schlecht überwacht werden.
Europarl v8

There is also the problem of having to consider how we help those developing countries that have traditionally been our sugar suppliers – Mauritius is one example – if they begin to see exporting sugar to Europe as a less attractive prospect than it was in the past.
Zusätzlich gibt es dann noch die Schwierigkeit, dass wir uns für jene Entwicklungsländer – wie zum Beispiel Mauritius –, mit denen wir traditionelle Lieferbeziehungen bei Zucker haben, überlegen müssen, wie wir denen helfen, wenn deren Zuckerexporte nach Europa weniger attraktiv sein werden als sie in der Vergangenheit waren.
Europarl v8

As regards compensation for Serbia, membership in the EU, as we know very well, is not a particularly attractive prospect given the current EU fatigue.
Was den Ausgleich für Serbien angeht, so ist die Mitgliedschaft in der EU, wie wir sehr gut wissen, in Anbetracht der derzeitigen Europa-Müdigkeit keine besonders attraktive Perspektive.
Europarl v8

Bilateral agreements on tax incentives and the establishment of an open registry with a bareboat charter facility lured German, Greek, Russian and other European shipowners to Cyprus, which was already an attractive prospect thanks to use of the English legal system, and the fact that the vast majority of the inhabitants also speak English.
Bilaterale Abkommen über Steueranreize und die Einrichtung eines offenen Verzeichnisses für das erleichterte Chartern unbeladener Schiffe haben deutsche, griechische, russische und andere europäische Reeder nach Zypern gelockt, wo das englische Rechtssystem und die Tatsache, daß die große Mehrheit der Bevölkerung Englisch spricht, bereits einen Vorzug darstellen.
TildeMODEL v2018

Bilateral agreements on tax incentives and the establishment of an open registry with a naked boat renting facility lured German, Greek, Russian and other European shipowners to Cyprus, which was already an attractive prospect thanks to use of the English legal system, and the fact that the vast majority of the inhabitants also speak English.
Bilaterale Abkommen über Steueranreize und die Einrichtung eines offenen Verzeichnisses für das erleichterte Chartern unbeladener Schiffe haben deutsche, griechische, russische und andere europäische Reeder nach Zypern gelockt, wo das englische Rechtssystem und die Tatsache, daß die große Mehrheit der Bevölkerung Englisch spricht, bereits einen Vorzug darstellt.
TildeMODEL v2018

However, diverging situations and approaches in the Member States, presented in the Policy Guidelines, do not offer an attractive prospect for badly defined "multi-speed" situations, which would be a source of distortion of competition.
Aber unterschiedliche Situationen und Verfahren in den Mitgliedstaaten, wie sie in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik dargelegt sind, stellen keine interessante Perspek­tive für schlecht definierte "mehrere Geschwindigkeiten" dar, die zu Wettbewerbsverzerrun­gen führen können.
TildeMODEL v2018

However, diverging situations and approaches in the Member States, presented in the Broad Economic Policy Guidelines, do not offer an attractive prospect for badly defined "multi-speed" situations.
Aber unterschiedliche Situationen und Verfahren in den Mitgliedstaaten, wie sie in den Grundzügen der Wirtschaftspolitik dargelegt sind, stellen keine interessante Perspek­tive für schlecht definierte "mehrere Geschwindigkeiten" dar.
TildeMODEL v2018

Therefore, we want to make entrepreneurship an attractive and accessible prospect for European citizen.
Deshalb wollen wir das Unternehmertum für Bürgerinnen und Bürger in Europa zu einer attraktiven und realistischen beruflichen Perspektive machen.
TildeMODEL v2018