Übersetzung für "The prospective" in Deutsch
This
should
be
given
priority
as
a
matter
for
examination
in
the
forthcoming
prospective
study.
Es
sollte
dies
ebenfalls
vorrangig
in
der
nun
anstehenden
Prospektivstudie
untersucht
werden.
Europarl v8
The
prospective
EU
enlargement
in
the
Western
Balkans
further
complicates
the
problem.
Die
potenzielle
EU-Erweiterung
auf
dem
westlichen
Balkan
kompliziert
das
Problem
zusätzlich.
News-Commentary v14
The
prospective
adoptive
parents
have
expressed
a
very
strong
desire
to
have
a
child.
Die
künftigen
Adoptiveltern
haben
einen
ausgeprägten
Kinderwunsch.
TildeMODEL v2018
That
was
the
leitmotiv
of
the
"prospective"
initiative
of
my
predecessor,
President
Ferrer.
Es
war
das
Leitmotiv
der
Initiative
"Prospektive
Analysen"
meines
Vorgängers
Ferrer.
TildeMODEL v2018
In
some
cases
the
issue
of
prospective
membership
has
already
been
resolved.
In
einigen
Fällen
ist
die
Frage
einer
möglichen
Mitgliedschaft
bereits
gelöst
worden.
TildeMODEL v2018
Each
chapter
examines
the
current
and
prospective
situation
of
Croatia.
In
jedem
Kapitel
werden
die
derzeitige
Lage
und
die
Aussichten
Kroatiens
untersucht.
TildeMODEL v2018
A
lack
of
co-ordination
in
the
assessment
of
prospective
investments
can
lead
to
major
distortions.
Mangelnde
Koordinierung
bei
der
Bewertung
von
Investitionsvorhaben
kann
erhebliche
Verzerrungen
verursachen.
TildeMODEL v2018
Instead
it
is
the
use
and
allocation
of
the
prospective
budget
that
requires
attention.
Statt
dessen
erfordert
die
Verwendung
und
die
Einteilung
des
künftigen
Haushalts
Aufmerksamkeit.
EUbookshop v2
To
give
the
prospective
host
a
chance
to
develop,
mature.
Um
dem
zukünftige
Wirt
die
Chance
zur
Entwicklung,
zur
Reifung
zu
geben.
OpenSubtitles v2018
It's
not
the
way
a
prospective
captain
acts.
So
verhält
sich
kein
angehender
Kapitän.
OpenSubtitles v2018
Your
only
job
is
to
broker
the
deal
with
prospective
buyers.
Ihr
einziger
Job
ist
es,
als
Vermittler
für
potenzielle
Kunden
zu
dienen.
OpenSubtitles v2018
Would
Your
Honor
please
instruct
the
prospective
jurors?
Würden
Sie
die
angehenden
Geschworenen
bitte
belehren,
Euer
Ehren?
OpenSubtitles v2018