Übersetzung für "Attendance at meeting" in Deutsch

She was excused attendance at the meeting.
Sie war von der Teilnahme an der Besprechung entschuldigt.
Tatoeba v2021-03-10

The organizer rejected your attendance at this meeting.
Der Ausrichter hat Ihre Teilname an der Besprechung abgelehnt.
KDE4 v2

We request your attendance at the meeting.
Wir bitten um Ihre Teilnahme an der Sitzung.
Tatoeba v2021-03-10

There were about 6,000 psychologists and doctors of psychiatry in attendance at the WPA meeting.
Über 6.000 Psychologen und Ärzte nahmen an dem Treffen der WPA teil.
ParaCrawl v7.1

The councilman then read to those in attendance at the meeting part of the proclamation:
Der Stadtrat las dann die Anwesenden bei dem Treffen Teil der Verkündigung:
ParaCrawl v7.1

I will share the symbols that were on the pendants of those in attendance at this meeting.
Ich werde die Symbole, die auf den Anhängern der Anwesenden bei diesem Treffen waren mitteilen.
ParaCrawl v7.1

As the previous speaker, Mr Schmidt, has said, the three necessary conditions for Burma's attendance at the meeting have not been met: the release of Aung San Suu Kyi and other National League for Democracy leaders, their freedom to participate freely in the National Convention, and the modification of procedure of the National Convention.
Wie bereits der letzte Redner, Herr Schmidt, erklärte, wurden die drei notwendigen Bedingungen für die Teilnahme Birmas an dem Gipfel nicht erfüllt: die Freilassung von Aung San Suu Kyi und anderen führenden Mitgliedern der Nationalen Liga für Demokratie, ihre freie Teilnahme an der Nationalversammlung und die Änderung der Geschäftsordnung der Nationalversammlung.
Europarl v8

Only members of the Enlargement Steering Committee, appointed on the basis of the Bureau decision of 19 September 2000, will receive travel and subsistence payments, provided that they have signed the attendance list at the meeting.
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die auf der Grundlage des Präsidiumsbeschlusses vom 19. September 2000 ernannten Mitglieder des Lenkungsausschusses Erweiterung, sofern sie sich in die Anwesenheitsliste einge­tragen haben.
TildeMODEL v2018

Only members of the Enlargement Steering Committee, appointed on the basis of the Bureau decision of 23 October 2002, will receive travel and subsistence payments, provided that they have signed the attendance list at the meeting.
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die auf der Grundlage des Präsidiumsbeschlusses vom 23. Oktober 2002 ernannten Mitglieder des Lenkungsausschusses Erweiterung, sofern sie sich in die Anwesenheitsliste einge­tragen haben.
TildeMODEL v2018

Only those section members and experts convened to the meeting will be eligible for refund of travel expenses and eligible to receive payment of daily allowances, provided that they sign the attendance list at the meeting.
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die Mitglieder der Fachgruppe und die geladenen Sachverständigen, die sich in die Anwesen­heitsliste der Sitzung eingetragen haben.
TildeMODEL v2018

Only section members and experts working for the rapporteurs and groups will be entitled to travel and subsistence payments, provided that they have signed the attendance list at the meeting.
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die Mitglieder der Fachgruppe und die Sachverständigen der Berichterstatter und der Gruppen, sofern sie die Anwesenheitsliste in der Sitzung abgezeichnet haben.
TildeMODEL v2018

Only members of the section and experts working for the rapporteurs and groups will receive travel and subsistence payments, provided that they have signed the attendance list at the meeting.
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die Mitglieder der Fachgruppe und die Sachverständigen der Berichterstatter und der Gruppen, sofern sie sich in die Anwesenheitsliste eingetragen haben.
TildeMODEL v2018

Only members of the study group and experts working for the rapporteur and groups will be entitled to travel and subsistence payments, provided that they have signed the attendance list at the meeting.
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die Mitglieder der Studiengruppe und die Sachverständigen der Berichterstatter und der Gruppen, sofern sie sich in die Anwesenheitsliste eingetragen haben.
TildeMODEL v2018

Only members and experts working for the rapporteur and the groups who have signed the attendance list at the meeting will receive travel and subsistence payments.
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die Mitglieder der Studiengruppe und die Sachverständigen des Berichterstatters und der Gruppen, sofern sie sich in die Anwesenheitsliste eingetragen haben.
TildeMODEL v2018

Only members of the sub-committee and experts working for the rapporteur and groups will be entitled to travel and subsistence payments, provided they sign the attendance list at the meeting.
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die Mitglieder des Unterausschusses und die Sachverständigen des Berichterstatters und der Gruppen, sofern sie sich in die Anwesenheitsliste eingetragen haben.
TildeMODEL v2018

Only study group members and the experts who have been asked to attend will be eligible for a refund of their transport expenses and receive a daily allowance, provided that they sign the attendance list at the meeting.
Anspruch auf Erstattung der Beförderungskosten sowie auf Tagegeld haben nur die Mitglie­der der Studiengruppe und die geladenen Sachverständigen, die sich in die Anwesenheitsliste der Sitzung eingetragen haben.
TildeMODEL v2018

Only members of the Enlargement Steering Committee, appointed on the basis of the Bureau decision of 19 September 2000 will receive travel and subsistence payments, provided that they have signed the attendance list at the meeting.
Anspruch auf Erstattung der Sitzungskosten haben nur die auf der Grundlage des Präsidiumsbeschlusses vom 19. September 2000 ernannten Mitglieder des Lenkungs­ausschusses Erweiterung, sofern sie sich in die Anwesenheitsliste eingetragen haben.
TildeMODEL v2018