Übersetzung für "Attend this meeting" in Deutsch

A representative of the flag state and of the ship-owner of the vessel may attend this information meeting.
An dieser Informationssitzung können jeweils ein Vertreter des Flaggenstaats und des Reeders teilnehmen.
DGT v2019

A representative of the flag State of the vessel may attend this information meeting.
An dieser Informationssitzung kann ein Vertreter des Flaggenstaats teilnehmen.
DGT v2019

A representative of the flag State and of the vessel owner may attend this information meeting.
An dieser Informationssitzung nehmen jeweils ein Vertreter des Flaggenstaats und des Reeders teil.
DGT v2019

Several of the leaders will not attend this meeting.
Mehrere Führungspersönlichkeiten werden nicht an diesem Gipfel teilnehmen.
Europarl v8

I will, of course, personally attend this meeting.
Ich werde an diesem Treffen natürlich selbst teilnehmen.
Europarl v8

Mr Dimitriadis asked budget group members to attend this meeting.
Herr DIMITRIADIS fordert die Mitglieder der Budgetgruppe zur Teilnah­me an dieser Sitzung auf.
TildeMODEL v2018

Here are the names of the officers who will attend this meeting.
Hier sind die Namen der Offiziere, die an der Konferenz teilnehmen.
OpenSubtitles v2018

The SEM may invite third parties to attend this advisory preliminary meeting.
Das SEM kann zu diesem beratenden Vorgespräch Dritte beiziehen.
ParaCrawl v7.1

Journalists and other interested parties are warmly invited to attend this scientific meeting.
Journalisten und Interessierte sind herzlich eingeladen, dieses wissenschaftliche Meeting zu besuchen.
ParaCrawl v7.1

Simone Moro didn't attend this meeting.
Simone Moro habe an diesem Treffen nicht teilgenommen.
ParaCrawl v7.1

B: And in what capacity did you attend this meeting?
B: Und in welcher Funktion nahmen Sie an dieser Sitzung teil?
ParaCrawl v7.1

A representative of SERI shall be invited to attend this meeting.
Eine Vertreterin oder ein Vertreter des SBFI wird zu dieser Sitzung eingeladen.
ParaCrawl v7.1

Many parliamentarians refused to attend this meeting.
Viele Abgeordnete weigerten sich, an einem solchen Treffen teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1

We encourage you to attend this meeting too.
Wir empfehlen Ihnen, an diesem Treffen teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1

You are invited to attend this meeting."
Wir laden Sie ein, an dieser Begegnung teilzunehmen".
ParaCrawl v7.1

Several members of the Debian project will attend this meeting of Free Software developers.
Mehrere Mitglieder des Debian-Projekts werden dieses Treffen für Entwickler Freier Software besuchen.
ParaCrawl v7.1

Staff officers, generals, admirals from every branch of the forces will attend this meeting.
Stabsoffiziere, Generäle, Admirale aus jedem Zweig der Streitkräfte werden bei dieser Konferenz sein.
OpenSubtitles v2018

With that in mind, Member States would have to nominate two experts to attend this meeting.
Im Hinblick darauf müssen die Mitgliedstaaten zwei Experten benennen, die an dieser Tagung teilnehmen werden.
TildeMODEL v2018

The President-in-Office of European Political Cooperation was invited to attend this meeting.
Der amtierende Präsident der Europäischen Politischen Zusammenarbeit wurde eingeladen, an dieser Sitzung teilzunehmen.
EUbookshop v2