Übersetzung für "At renewal" in Deutsch
The
holder
should
apply
for
renewal
at
least
one
year
before
the
expiry
date.
Der
Zulassungsnehmer
muß
eine
Verlängerung
spätestens
ein
Jahr
vor
Ablauf
der
Gültigkeit
beantragen.
TildeMODEL v2018
To
change
your
membership
from
Standard
to
Premier
at
your
annual
renewal:
So
ändern
Sie
Ihre
Mitgliedschaft
bei
Ihrer
jährlichen
Verlängerung
von
Standard
auf
Premier:
CCAligned v1
Perhaps
he
still
has
the
strength
for
a
last
stab
at
renewal.
Vielleicht
bringt
er
noch
einmal
die
Kraft
zur
Erneuerung
auf.
ParaCrawl v7.1
It
is
St.
Thomas,
prayer
group
of
the
Catholic
Charismatic
Renewal
at
Graz,
which
organized
this
program.
Die
St.
Thomas
Gebetsgruppe
der
Charismatischen
Erneuerung
in
Graz
hat
das
Programm
organisiert.
ParaCrawl v7.1
Both
aim
at
spiritual
renewal
based
on
faith.
Beide
zielen
auf
die
auf
den
Glauben
gegründete
geistliche
Erneuerung
ab.
ParaCrawl v7.1
You
should
apply
for
renewal
at
least
one
month
before
your
permit
expires.
Spätestens
einen
Monat
vor
Ablauf
der
Aufenthaltsgenehmigung
sollten
Sie
eine
Erneuerung
beantragen.
ParaCrawl v7.1
What
the
document
aims
at
is
encouraging
renewal.
Das
Dokument
will
zu
einer
Erneuerung
ermutigen.
ParaCrawl v7.1
Disintegration
is
a
form
of
renewal,
at
least
for
a
moment.
Der
Zerfall
ist
die
Form
der
Erneuerung,
für
einen
Augenblick
wenigstens.
ParaCrawl v7.1
Metropolia's
strategy
2020
aims
at
strong
renewal.
Metropolia
Strategie
2020
zielt
auf
die
starke
Erneuerung.
ParaCrawl v7.1
The
subscription
fee
may
change
at
renewal
of
your
subscription.
Die
Abonnementgebühr
kann
sich
bei
der
Verlängerung
Ihres
Abonnements
ändern.
ParaCrawl v7.1
You
can
disable
automatic
renewal
at
any
time
prior
to
renewal
using
your
account
settings.
Sie
können
die
automatische
Verlängerung
jederzeit
vor
der
Verlängerung
in
Ihren
Account-Einstellungen
deaktivieren.
ParaCrawl v7.1
You
cannot
complete
this
renewal
at
local
immigration
offices.
Sie
können
diese
Erneuerung
in
lokalen
Ausländerbehörden
nicht
abschließen.
ParaCrawl v7.1
In
several
countries,
however,
millennium
risks
are
being
excluded
from
most
policies
at
renewal.
In
verschiedenen
Ländern
jedoch
werden
Millennium-Risiken
bei
der
Erneuerung
aus
den
meisten
Policen
ausgeschlossen.
TildeMODEL v2018
When
I
knew
him
he
was
a
counselor
at
a
renewal
center
for
deviant
priests.
Als
ich
ihn
kannte,
war
er
Ratgeber
bei
einem
Rehabilitationszentrum
für
abtrünnige
Priester.
OpenSubtitles v2018
I
like
the
fact
that
I
have
no
obligations
and
can
pause
the
automatic
renewal
at
any
time.
Es
gefällt
mir,
dass
ich
keinerlei
Verpflichtungen
habe
und
jederzeit
die
automatische
Erneuerung
pausieren
kann.
CCAligned v1
Consumers
have
been
used
to
shooping
around
at
renewal
time
with
a
host
of
direct
companies
available.
Die
Verbraucher
wurden
zu
shooping
auf
Verlängerung
um
Zeit
mit
einer
Vielzahl
von
Unternehmen
direkt
verfügbar.
ParaCrawl v7.1