Übersetzung für "Assembly function" in Deutsch

Every assembly BG can function as the main assembly HBG.
Jede Baugruppe BG kann als Hauptbaugruppe HBG fungieren.
EuroPat v2

Finally, the motor assembly itself can function outside the tool housing.
Schließlich ist diese Motor-Baugruppe auch außerhalb des Handwerkzeuges funktionsfähig.
EuroPat v2

How does the torsion-free frame assembly of UNICAT function?
Wie funktioniert die verwindungsfreie Bodengruppe von UNICAT?
CCAligned v1

Construction, assembly, programming and function testing of each assembly group’s requirements to intelligent solutions.
Konstruktion, Montage, Programmierung und Funktionsprüfung jeder Baugruppe führen zu intelligenten Lösungen.
ParaCrawl v7.1

The cross bracing assembly and the function of the working plies remain unaffected.
Die Kreuzlagenanordnung und die Funktion der Arbeitslagen bleibt unbeeinträchtigt erhalten.
EuroPat v2

By this assembly, the following function is realized.
Durch diesen Aufbau wird folgende Funktion realisiert.
EuroPat v2

The manufacturing systems and the assembly systems function as the technical systems in this example.
Die Fertigungsanlagen und die Montageanlagen fungieren in diesem Beispiel als die technischen Systeme.
EuroPat v2

Construction, assembly, programming and function testing of each assembly group's requirements to intelligent solutions.
Konstruktion, Montage, Programmierung und Funktionsprüfung jeder Baugruppe führen zu intelligenten Lösungen.
ParaCrawl v7.1

This means that the filter assembly 1 can function even without the second filter element 11 .
Das heißt, die Filteranordnung 1 ist auch ohne das zweite Filterelement 11 funktionsfähig.
EuroPat v2

Typically, so called rotation angle path sensors are used here, the assembly and function of which is generally well-known.
Typischerweise werden hier sogenannte Drehwinkel-Wegsensoren eingesetzt, deren Aufbau und Funktion allgemein bekannt sind.
EuroPat v2

In the report, I suggest that this practice be abandoned, so that the Joint Parliamentary Assembly can function as a genuine joint assembly in which the democratic principle alone prevails.
In dem Bericht schlage ich vor, diese Praxis aufzugeben, damit die Paritätische Parlamentarische Versammlung als eine wirkliche paritätische Versammlung arbeiten kann, in der ausschließlich demokratische Regeln herrschen.
Europarl v8

It is hoped that this will allow the Assembly to function effectively, but at the same time give representation both to minority parties and to geographical areas.
Es herrscht Zuversicht, daß dies der Versammlung ein effizientes Funktionieren ermöglicht, dabei aber gleichzeitig die angemessene Vertretung der Minderheitsparteien und der geographischen Gebiete gewährleistet.
EUbookshop v2

SUMMARY OF THE INVENTION The task of the present invention is to create a spur wheel of the type indicated above which makes it possible for the chain drive assembly to function satisfactorily and comfortably over a long period.
Aufgabe der Erfindung ist es, ein Turasrad der eingangs genannten Art zu schaffen, das über einen langen Zeitraum eine einwandfreie und komfortable Funktion des Kettenlaufwerkes ermöglicht.
EuroPat v2

It is the object of the invention to provide a sealing profile which is to be improved particularly with regard to assembly, sealing function, remaining in the profile receptacle, dimensional stability as well as easy, cheap and environmentally friendly manufacture.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Dichtungsprofil zu schaffen, das insbesondere hinsichtlich Montage, Dichtfunktion, Haftung in der Profilaufnahme, Formstabilität sowie einfacher, kostengünstiger und umweltfreundlicher Herstellbarkeit verbessert sein soll.
EuroPat v2

However, it is not possible to identify how, in the event of a fault, it is possible to ensure that no request data are lost and that the assembly adopting the function in the event of a fault delivers correct output data.
Es ist jedoch nicht erkennbar, wie im Fehlerfall gewährleistet werden kann, dass keine Anforderungsdaten verloren gehen, und dass die Baugruppe, welche im Fehlerfall die Funktion übernimmt, korrekte Ausgabedaten liefert.
EuroPat v2

A further object of the invention is to provide a slit valve having an improved property in use by it being able to be optimized as regards its overall design and its opening and closing functions independent of its assembly function.
Ein weiteres Ziel der Erfindung ist es, ein Schlitzventil mit verbesserter Gebrauchseigenschaft zu schaffen, indem es hinsichtlich seiner Öffnungs- und Schliessfunktion unabhängig von seinen der Montage dienenden Merkmalen optimiert werden kann.
EuroPat v2

The design of the rotary part according to the present invention has the advantage that the seals can no longer be damaged during the assembly and their function during the operation is therefore compromised less.
Die erfindungsgemäße Ausbildung des Drehteils hat den Vorteil, daß bei der Montage die Dichtungen nicht mehr beschädigt werden können und daher in ihrer Funktion im Betrieb weniger beeinträchtigt sind.
EuroPat v2

The elimination of the processing steps required hitherto for assembly of function elements allows considerable cost saving during production of the novel moldings and during their assembly.
Durch den Wegfall der bisher benötigten Verarbeitungsschritte zur Montage von Funktionselementen ist eine erhebliche Kosteneinsparung bei der Produktion der erfindungsgemäßen Formteile und bei deren Montage zu erzielen.
EuroPat v2