Übersetzung für "As we begin" in Deutsch

I have several things to say as we begin.
Ich möchte zu Beginn einige Dinge sagen.
Europarl v8

And as we all begin to come back to that basic understanding, new opportunities for action begin to emerge.
Wenn wir bei diesem Verständnis ankommen, entstehen neue Möglichkeiten.
TED2020 v1

Please be seated as we begin our descent.
Bitte setzen Sie sich, sobald wir den Sinkflug beginnen.
OpenSubtitles v2018

Is there anything you would like to say as we begin?
Möchten Sie etwas sagen, bevor wir anfangen?
OpenSubtitles v2018

May the Prophets walk with us as we begin our journey.
Mögen die Propheten mit uns sein, wenn wir unsere Reise antreten.
OpenSubtitles v2018

As women, we must begin to honour ourselves.
Als Frauen müssen wir beginnen, uns selbst zu ehren und anzuerkennen.
ParaCrawl v7.1

Would you like to offer a few words as we begin this trip… Holy Father
Vielleicht möchten Sie uns Zu Beginn dieser Reise ein paar Worte sagen…
ParaCrawl v7.1

And in fact we have a powerful headwind as we begin to paddle northwards.
Und tatsächlich, der Wind kommt direkt von vorne als wir nordwärts paddeln.
ParaCrawl v7.1

As we begin our journey we know nothing can stop us.
Wir gehen unseren Weg und nichts kann uns aufhalten.
ParaCrawl v7.1

As a result we begin to worship health.
Als Folge beginnen wir, der Gesundheit zu huldigen.
ParaCrawl v7.1

And as always, we begin with Advent.
Und wie immer beginnen wir mit dem Advent.
ParaCrawl v7.1

As usual, we begin with preparation of ingredients.
Wie üblich, wir beginnen mit der Vorbereitung der Zutaten.
ParaCrawl v7.1

As we begin to revolve, the Heavens themselves begin to turn in synchronicity.
Wir beginnen mit der Drehung, und gleichzeitig drehen sich die Himmel.
ParaCrawl v7.1

This is no reason for despair, as we begin the New Year, but no reason to be optimistic, either.
Das ist zu Jahresbeginn zwar kein Grund zur Verzweiflung, aber auch kein Grund zu Optimismus.
News-Commentary v14

As usual, we begin by reminding everyone poetry is about honest expression.
Wie üblich beginnen wir mit der Erinnerung daran, dass es bei Poesie um Ehrlichkeit geht.
OpenSubtitles v2018

As soon as we begin to consider ways of curing it, opinions differ to say the least.
Sobald es um mögliche Auswege geht, sind die Antworten, gelinde gesagt, vielfältig.
EUbookshop v2

Quite the reverse, in fact, as we had to begin by giving the relevant employmentoffice some of the appropriate information.
Im Gegenteil, bei dem für uns zuständigen Arbeitsamt mussten wir erst nochteilweise Aufklärungsarbeit leisten.
EUbookshop v2

As long as we don't begin with you shooting me in the back yeah.
So lange es nicht bedeutet, dass Sie mir in den Rücken schiessen, ja.
OpenSubtitles v2018