Übersetzung für "Are upon" in Deutsch
Democracies
are
built
upon
the
principle
of
a
free
and
independent
media.
Demokratien
beruhen
auf
dem
Grundsatz
der
Freiheit
und
Unabhängigkeit
der
Medien.
Europarl v8
As
you
know,
the
eyes
of
the
media
are
upon
us.
Wie
Sie
wissen,
sind
die
Blicke
der
Medien
auf
uns
gerichtet.
Europarl v8
Regional
aspects
in
Asia
are
only
touched
upon.
Die
regionalen
Aspekte
in
Asien
werden
nur
knapp
gestreift.
Europarl v8
We
are
called
upon
as
the
European
Parliament
to
make
use
of
these
instruments
too.
Wir
als
Europäisches
Parlament
sind
aufgerufen,
diese
Instrumente
mit
zu
nutzen.
Europarl v8
Elderly
people
are
particularly
reliant
upon
public
transport.
Gerade
die
älteren
Menschen
sind
besonders
auf
öffentliche
Verkehrsmittel
angewiesen.
Europarl v8
We
are
being
called
upon
to
deal
with
a
most
serious
matter.
Wir
sind
aufgefordert,
uns
mit
einem
sehr
ernsten
Thema
auseinanderzusetzen.
Europarl v8
They
are
now
depending
upon
the
European
Union
to
buy
them
time.
Sie
sind
nun
auf
die
EU
angewiesen,
damit
diese
ihnen
Zeit
kauft.
Europarl v8
We
are
regularly
called
upon
to
give
our
views
on
judicial
and
police
matters.
Wir
sind
regelmäßig
aufgerufen,
zu
Problemen
der
Justiz-
und
Polizeibehörden
Stellung
nehmen.
Europarl v8
It
is
a
fact
that
criminal
investigations
are
unduly
focused
upon
national
inquiries.
Polizeiliche
Untersuchungen
konzentrieren
sich
jedoch
leider
zu
sehr
auf
die
nationale
Ebene.
Europarl v8
These
specifications
are
based
upon
the
requirements
laid
down
in
this
Annex.
Diese
Spezifikationen
beruhen
auf
den
in
diesem
Anhang
festgelegten
Anforderungen.
DGT v2019
First
of
all,
it
is
the
developed
countries
which
are
being
called
upon
to
continue
to
play
a
leading
role.
Zu
allererst
werden
die
Industrieländer
aufgefordert,
auch
weiterhin
eine
Führungsrolle
zu
übernehmen.
Europarl v8
In
many
cases,
these
countries
are
utterly
dependent
upon
exporting
their
agricultural
produce.
Diese
Länder
sind
vom
Export
ihrer
landwirtschaftlichen
Erzeugnisse
oftmals
völlig
abhängig.
Europarl v8
Firstly,
the
banks
are
called
upon
to
increase
transparency.
Zum
einen
sind
die
Banken
aufgefordert,
die
Transparenz
zu
erhöhen.
Europarl v8
Thriving
rural
areas
are
entirely
dependent
upon
the
existence
of
profitable
farms.
Dieser
ist
ganz
und
gar
abhängig
von
der
Existenz
rentabler
landwirtschaftlicher
Betriebe.
Europarl v8
What
we
are
all
agreed
upon
is
that
the
budget
procedure
needs
to
be
simplified.
Wir
alle
sind
uns
darin
einig,
dass
das
Haushaltsverfahren
vereinfacht
werden
muss.
Europarl v8
Members
of
this
House
are
called
upon
to
be
at
the
service
of
the
citizens.
Die
Mitglieder
des
Parlaments
sind
aufgerufen,
den
Bürgern
zu
Diensten
zu
sein.
Europarl v8