Übersetzung für "Upon their" in Deutsch
As
such,
everyone
is
free
to
decide
upon
their
energy
mix.
Daher
steht
es
jedem
frei,
über
seinen
eigenen
Energiemix
zu
entscheiden.
Europarl v8
In
many
cases,
these
countries
are
utterly
dependent
upon
exporting
their
agricultural
produce.
Diese
Länder
sind
vom
Export
ihrer
landwirtschaftlichen
Erzeugnisse
oftmals
völlig
abhängig.
Europarl v8
Political
parties
should
be
built
upon
their
membership
and
manage
without
public
funding.
Politische
Parteien
sollten
von
ihren
Mitgliedern
getragen
werden
und
ohne
öffentliche
Finanzierung
auskommen.
Europarl v8
Furthermore,
the
representatives
were
not
authorised
to
render
decisions
binding
upon
their
provinces.
Zudem
waren
die
Vertreter
nicht
befugt,
ihrer
Provinz
eine
Entscheidung
zu
oktroyieren.
Europarl v8
Only
then
will
the
citizens
begin
to
look
upon
Europe
as
their
common
home.
Nur
dann
werden
die
Bürger
Europa
als
ihr
gemeinsames
Haus
anerkennen.
Europarl v8
They
look
upon
their
body
as
a
form
of
transport
for
their
heads,
don't
they?
Sie
betrachten
ihren
Körper
als
eine
Transportmöglichkeit
für
ihre
Köpfe,
nicht?
TED2013 v1.1
On
Sunday
Khan
and
Qadri
called
upon
their
supporters
to
persevere.
Khan
und
Qadri
hatten
ihre
Anhänger
am
Sonntag
dazu
aufgerufen,
auszuharren.
WMT-News v2019
And
We
set
seals
upon
their
hearts
so
they
do
not
hear.
Und
Wir
versiegeln
ihre
Herzen,
so
daß
sie
nicht
hören.
Tanzil v1
Allah
has
set
a
seal
upon
their
hearts
so
they
do
not
know.
Allah
hat
ihre
Herzen
versiegelt,
so
daß
sie
nicht
Bescheid
wissen.
Tanzil v1
They
disputed
upon
their
plan
with
one
another,
and
spoke
in
secret
Da
stritten
sie
untereinander
über
ihre
Angelegenheit
und
führten
insgeheim
vertrauliche
Gespräche.
Tanzil v1
These
are
upon
guidance
from
their
Lord.
Diese
folgen
der
Rechtleitung
von
ihrem
HERRN.
Tanzil v1