Übersetzung für "Are to be obtained" in Deutsch

What results have been obtained as a direct consequence of the tax, or are expected to be obtained?
Welche Ergebnisse wurden als unmittelbare Auswirkung der Steuer erzielt oder werden voraussichtlich erzielt?
DGT v2019

The following enterprise background characteristics are to be collected or obtained from alternative sources:
Folgende Variablen zum Unternehmenshintergrund sind aus alternativen Quellen zu erheben oder zu gewinnen:
DGT v2019

This is particularly preferred when particularly tough molding compounds are to be obtained.
Dies ist besonders dann bevorzugt, wenn besonders zähe Formmassen erhalten werden sollen.
EuroPat v2

Aqueous potassium silicate solutions are also stated to be obtained in a similar way.
Auf diese Weise sollen auch wäßrige Kaliumsilikatlösungen enthalten werden.
EuroPat v2

Further, maximum quantities of by-products or valuable materials are to be obtained from the slag.
Darüber hinaus sollen aus der Schlacke maximale Mengen an Wertstoffen gewonnen werden.
EuroPat v2

Aqueous potassium silicate solutions are also to be obtained in this way.
Auf diese Weise sollen auch wäßrige Kaliumsilikatlösungen erhalten werden.
EuroPat v2

The amount of starting materials depends on what final products are to be obtained.
Die Mengen an Ausgangsmaterialien richten sich danach, welche Endprodukte erhalten werden sollen.
EuroPat v2

The very rough surfaces require a coating if parts of suitable quality are to be obtained.
Die sehr rauhen Oberflächen erfordern eine Beschichtung, um ansprechende Teile zu erhalten.
EuroPat v2

First interesting results for the neutrino mass are expected to be obtained by mid-2018.
Erste interessante Ergebnisse zur Neutrinomasse werden bereits für Mitte 2018 erwartet.
ParaCrawl v7.1

Further rights are to be obtained from the provider in writing.
Weitergehende Rechte sind beim Anbieter schriftlich einzuholen.
ParaCrawl v7.1

By this means, an activation of the T-cells and the induction of T-cell memory are intended to be obtained.
Dadurch soll eine Aktivierung der T-Zellen und die Induktion von T-Zellen-Gedächtnis erreicht werden.
EuroPat v2

Alternatively, comparable elastic characteristics are to be obtained with a plastic foam like filling of the hollow body.
Vergleichbare elastische Eigenschaften sind alternativ mit einer Schaumstoff-artigen Hohlkörperfüllung zu erreichen.
EuroPat v2

Phase module voltages uconvAB, uconvBC, uconvCA that are to be set are obtained through this second correction.
Durch diese zweite Korrektur werden einzustellende Phasenmodulspannungen uconvAB, uconvBC, uconvCA gewonnen.
EuroPat v2

How are necessary incomes to be obtained, even if not by purposeful advertisement
Wie sollen nötige Einnahmen erzielt werden, wenn nicht auch durch gezielte Werbung?
ParaCrawl v7.1

But permanent results are not to be obtained without actual strength.
Aber dauernde Erfolge sind ohne wirkliche Kraft nicht zu erringen.
ParaCrawl v7.1

Its production must be carefully contolled if good quality wines are to be obtained.
Eine Ertragsregulierung ist unerlässlich, wenn man Weine von hoher Qualität erzeugen will.
ParaCrawl v7.1

Much effort remains to be made if more reliable statistics are to be obtained.
Es sind noch erhebliche Bemü­hungen erforderlich, um zuverlässigere statistische Daten vorlegen zu können.
EUbookshop v2

It is thus necessary to reduce the stretch ratio if satisfactory filaments are to be obtained.
Man ist also gezwungen, will man einwandfreie Filamente erhalten, das Verstreckverhältnis zu reduzieren.
EuroPat v2

It follows that if images of good quality are to be obtained the imagewise irradiation stage must be performed without delay.
Daraus folgt, dass zum Erzielen Bilder guter Qualität die zweite Bestrahlung sofort vorgenommen werden muss.
EuroPat v2

If colourless dicarboxylic acid dichlorides are to be obtained, the crude products must be purified by recrystallisation or distillation.
Um farblose Dicarbonsäuredichloride zu erhalten, müssen die Rohprodukte durch Umkristallisation oder Destillation gereinigt werden.
EuroPat v2

It follows that if images of good quality are to be obtained the second irradiation stage must be performed without delay.
Daraus folgt, dass zum Erzielen Bilder guter Qualität die zweite Bestrahlung sofort vorgenommen werden muss.
EuroPat v2

None of the illustrative embodiments discloses how high CDE yields are to be obtained from quantitative conversion.
Aus keinem Patentbeispiel wird ersichtlich, wie man bei quantitativem Umsatz hohe CDE-Ausbeuten erhalten soll.
EuroPat v2