Übersetzung für "Are to be obtained" in Deutsch
What
results
have
been
obtained
as
a
direct
consequence
of
the
tax,
or
are
expected
to
be
obtained?
Welche
Ergebnisse
wurden
als
unmittelbare
Auswirkung
der
Steuer
erzielt
oder
werden
voraussichtlich
erzielt?
DGT v2019
The
following
enterprise
background
characteristics
are
to
be
collected
or
obtained
from
alternative
sources:
Folgende
Variablen
zum
Unternehmenshintergrund
sind
aus
alternativen
Quellen
zu
erheben
oder
zu
gewinnen:
DGT v2019
This
is
particularly
preferred
when
particularly
tough
molding
compounds
are
to
be
obtained.
Dies
ist
besonders
dann
bevorzugt,
wenn
besonders
zähe
Formmassen
erhalten
werden
sollen.
EuroPat v2
Aqueous
potassium
silicate
solutions
are
also
stated
to
be
obtained
in
a
similar
way.
Auf
diese
Weise
sollen
auch
wäßrige
Kaliumsilikatlösungen
enthalten
werden.
EuroPat v2
Further,
maximum
quantities
of
by-products
or
valuable
materials
are
to
be
obtained
from
the
slag.
Darüber
hinaus
sollen
aus
der
Schlacke
maximale
Mengen
an
Wertstoffen
gewonnen
werden.
EuroPat v2
Aqueous
potassium
silicate
solutions
are
also
to
be
obtained
in
this
way.
Auf
diese
Weise
sollen
auch
wäßrige
Kaliumsilikatlösungen
erhalten
werden.
EuroPat v2
The
amount
of
starting
materials
depends
on
what
final
products
are
to
be
obtained.
Die
Mengen
an
Ausgangsmaterialien
richten
sich
danach,
welche
Endprodukte
erhalten
werden
sollen.
EuroPat v2
The
very
rough
surfaces
require
a
coating
if
parts
of
suitable
quality
are
to
be
obtained.
Die
sehr
rauhen
Oberflächen
erfordern
eine
Beschichtung,
um
ansprechende
Teile
zu
erhalten.
EuroPat v2
First
interesting
results
for
the
neutrino
mass
are
expected
to
be
obtained
by
mid-2018.
Erste
interessante
Ergebnisse
zur
Neutrinomasse
werden
bereits
für
Mitte
2018
erwartet.
ParaCrawl v7.1
Further
rights
are
to
be
obtained
from
the
provider
in
writing.
Weitergehende
Rechte
sind
beim
Anbieter
schriftlich
einzuholen.
ParaCrawl v7.1
By
this
means,
an
activation
of
the
T-cells
and
the
induction
of
T-cell
memory
are
intended
to
be
obtained.
Dadurch
soll
eine
Aktivierung
der
T-Zellen
und
die
Induktion
von
T-Zellen-Gedächtnis
erreicht
werden.
EuroPat v2
Alternatively,
comparable
elastic
characteristics
are
to
be
obtained
with
a
plastic
foam
like
filling
of
the
hollow
body.
Vergleichbare
elastische
Eigenschaften
sind
alternativ
mit
einer
Schaumstoff-artigen
Hohlkörperfüllung
zu
erreichen.
EuroPat v2
Phase
module
voltages
uconvAB,
uconvBC,
uconvCA
that
are
to
be
set
are
obtained
through
this
second
correction.
Durch
diese
zweite
Korrektur
werden
einzustellende
Phasenmodulspannungen
uconvAB,
uconvBC,
uconvCA
gewonnen.
EuroPat v2
How
are
necessary
incomes
to
be
obtained,
even
if
not
by
purposeful
advertisement
Wie
sollen
nötige
Einnahmen
erzielt
werden,
wenn
nicht
auch
durch
gezielte
Werbung?
ParaCrawl v7.1
But
permanent
results
are
not
to
be
obtained
without
actual
strength.
Aber
dauernde
Erfolge
sind
ohne
wirkliche
Kraft
nicht
zu
erringen.
ParaCrawl v7.1
Its
production
must
be
carefully
contolled
if
good
quality
wines
are
to
be
obtained.
Eine
Ertragsregulierung
ist
unerlässlich,
wenn
man
Weine
von
hoher
Qualität
erzeugen
will.
ParaCrawl v7.1
Much
effort
remains
to
be
made
if
more
reliable
statistics
are
to
be
obtained.
Es
sind
noch
erhebliche
Bemühungen
erforderlich,
um
zuverlässigere
statistische
Daten
vorlegen
zu
können.
EUbookshop v2
It
is
thus
necessary
to
reduce
the
stretch
ratio
if
satisfactory
filaments
are
to
be
obtained.
Man
ist
also
gezwungen,
will
man
einwandfreie
Filamente
erhalten,
das
Verstreckverhältnis
zu
reduzieren.
EuroPat v2
It
follows
that
if
images
of
good
quality
are
to
be
obtained
the
imagewise
irradiation
stage
must
be
performed
without
delay.
Daraus
folgt,
dass
zum
Erzielen
Bilder
guter
Qualität
die
zweite
Bestrahlung
sofort
vorgenommen
werden
muss.
EuroPat v2
If
colourless
dicarboxylic
acid
dichlorides
are
to
be
obtained,
the
crude
products
must
be
purified
by
recrystallisation
or
distillation.
Um
farblose
Dicarbonsäuredichloride
zu
erhalten,
müssen
die
Rohprodukte
durch
Umkristallisation
oder
Destillation
gereinigt
werden.
EuroPat v2
It
follows
that
if
images
of
good
quality
are
to
be
obtained
the
second
irradiation
stage
must
be
performed
without
delay.
Daraus
folgt,
dass
zum
Erzielen
Bilder
guter
Qualität
die
zweite
Bestrahlung
sofort
vorgenommen
werden
muss.
EuroPat v2
None
of
the
illustrative
embodiments
discloses
how
high
CDE
yields
are
to
be
obtained
from
quantitative
conversion.
Aus
keinem
Patentbeispiel
wird
ersichtlich,
wie
man
bei
quantitativem
Umsatz
hohe
CDE-Ausbeuten
erhalten
soll.
EuroPat v2