Übersetzung für "Are reserved for" in Deutsch

Some fishing grounds are being reserved solely for certain States.
Es werden Zonen beibehalten, die nur für bestimmte Staaten reserviert sind.
Europarl v8

Substantial funds are reserved for social and environmental projects in medium income OCTs.
Umfangreiche Mittel sind sozialen und Umweltprojekten in ÜLG mit mittlerem Einkommen vorbehalten.
Europarl v8

All the other peaks are reserved for climbers.
Alle anderen Gipfel sind den Kletterern vorbehalten.
Wikipedia v1.0

In a newly-built area, a certain number of apartments are reserved for refugees, who are already in employment.
In Neubausiedlungen sind einige Wohnungen Flüchtlingen vorbehalten, die bereits einer Beschäftigung nachgehen.
TildeMODEL v2018

In the present network, ECU 6 million are reserved for EURES cross-border.
Im Rahmen des derzeitigen Netzes werden für grenzüberschreitende EURES-Aktivitäten 6 Mio. ECU bereitgestellt.
TildeMODEL v2018

You are reserved for the Shogun.
Du bist nur dem Shogun bestimmt.
OpenSubtitles v2018

These stools are reserved for my friends.
Diese Hocker sind nur für meine Freunde.
OpenSubtitles v2018

And women like you are just unfortunately reserved for the Kings.
Und Frauen wie Sie sind eben leider für die Könige reserviert.
OpenSubtitles v2018

Criminal law sanctions are reserved for particularly serious offences
Strafrechtliche Sanktionen sind besonders schweren Straftaten vorbehalten.
TildeMODEL v2018

Those are reserved for political rules proposed by the Commission.
Letztere sind politischen Regelungsvorschlägen der Kommission vorbehalten.
TildeMODEL v2018

Many aspects of policy are reserved for the Member States.
Viele Politik­felder sind den Mitgliedstaaten vorbehalten.
TildeMODEL v2018

Many terminals are, however, reserved for a particular type of operation.
Viele Terminals sind allerdings nur für eine spezielle Nutzungsart vorgesehen.
EUbookshop v2

But such profitable outcomes are reserved for plantation masters.
Doch die großen Profite sind für die Plantagenbesitzer reserviert.
OpenSubtitles v2018

You child, are reserved for that fate.
Du bist vorgesehen für dieses Schicksal.
OpenSubtitles v2018

Here, there are two rooms reserved for you.
Wir haben zwei Zimmer für Sie reserviert.
OpenSubtitles v2018