Übersetzung für "Are interested" in Deutsch
We
are,
however,
only
interested
in
legal
residence
and
legal
employment.
Allerdings
sind
wir
nur
an
legalen
Einwanderern
und
legaler
Beschäftigung
interessiert.
Europarl v8
Today
we
are
interested
in
the
first
of
these
courses
of
action.
Heute
interessiert
uns
der
erste
Teil
dieser
Maßnahmen.
Europarl v8
They
are
interested
in
this
because
they
have
several
routes.
Sie
sind
sehr
daran
interessiert,
weil
sie
verschiedene
Seerouten
befahren.
Europarl v8
It
is
evidence
of
the
fact
that
young
people
are
extremely
interested
in
politics.
Das
zeugt
davon,
daß
junge
Menschen
außerordentlich
stark
an
Politik
interessiert
sind.
Europarl v8
Naturally,
we
are
also
interested
in
diversifying
the
supply
and
transport
routes.
Natürlich
sind
wir
auch
daran
interessiert,
die
Versorgungs-
und
Transportwege
zu
diversifizieren.
Europarl v8
We
are
interested
to
see
how
you
will
achieve
this.
Also
wie
Sie
das
machen,
interessiert
uns
schon.
Europarl v8
Patients
are
highly
interested
in
their
own
health
and
wellbeing.
Patienten
sind
an
ihrer
eigenen
Gesundheit
und
an
ihrem
Wohlergehen
sehr
interessiert.
Europarl v8
I
also
understand
very
well
that
the
Icelanders
are
interested
in
fishing.
Ich
verstehe
auch
sehr
gut,
dass
die
Isländer
am
Fischfang
interessiert
sind.
Europarl v8
According
to
my
information,
producers
of
construction
materials
are
very
interested
in
the
CE
mark.
Meinen
Informationen
zufolge
haben
Produzenten
von
Baumaterialien
großes
Interesse
an
dem
CE-Gütesiegel.
Europarl v8
Secondly,
President
of
the
Commission,
we
are
of
course
interested
in
the
election
of
the
new
President
of
the
Commission.
Zweitens,
Herr
Kommissionspräsident,
interessiert
uns
natürlich
die
Neuwahl
des
neuen
Kommissionspräsidenten.
Europarl v8
I
know
that
the
British
Conservatives
over
there
are
not
interested
in
that.
Ich
weiß,
dass
die
britischen
Konservativen
daran
nicht
interessiert
sind.
Europarl v8
The
people
of
Moldova
are
very
interested
in
joining
Europe.
Die
Menschen
in
der
Republik
Moldau
sind
sehr
am
Beitritt
zu
Europa
interessiert.
Europarl v8
Men
are
also
interested
in
cosmetics
-
more
and
more
so,
in
fact.
Auch
Männer
interessieren
sich
für
Kosmetika,
mehr
und
mehr
übrigens.
Europarl v8
In
any
case,
they
are
interested
in
ensuring
that
our
cosmetic
products
are
safe.
Jedenfalls
interessieren
sie
sich
dafür,
dass
unsere
kosmetischen
Produkte
sicher
sind.
Europarl v8
We
are
interested
in
Azerbaijan
and
have
a
great
deal
of
goodwill
for
the
country.
Wir
interessieren
uns
für
Aserbaidschan,
wir
stehen
dem
Land
wohlwollend
gegenüber.
Europarl v8
They
are
interested
in
solutions
and
in
whether
their
money
is
still
safe.
Sie
interessieren
sich
dafür,
ob
ihr
Geld
noch
sicher
ist.
Europarl v8
The
only
thing
they
are
interested
in
are
their
own
interests.
Das
Einzige,
an
dem
sie
interessiert
sind,
sind
ihre
eigenen
Interessen.
Europarl v8
Neighbouring
countries
which
are
interested
in
the
construction
of
the
pipeline
are
also
saying
so.
Dies
sagen
auch
Nachbarländer,
die
am
Bau
der
Pipeline
interessiert
sind.
Europarl v8
We
are
very
interested
in
what
you
are
going
to
say.
Wir
freuen
uns
darauf
zu
hören,
was
Sie
zu
sagen
haben.
Europarl v8
Naturally,
we
are
interested
in
establishing
whether
that
is
the
case.
Natürlich
sind
wir
daran
interessiert
festzustellen,
ob
dies
zutrifft.
Europarl v8
Eight
candidate
countries
have
a
coastline
and
three
candidate
countries
are
just
interested
in
fish
farming.
Acht
Kandidaten
haben
eine
Küstenlinie
und
drei
Kandidaten
sind
nur
an
Fischzucht
interessiert.
Europarl v8
Look,
if
you
are
not
interested
in
hearing
this,
don't
ask
me
questions!
Wenn
Sie
das
nicht
interessiert,
brauchen
Sie
mir
keine
Fragen
zu
stellen!
Europarl v8