Übersetzung für "Are in agreement with" in Deutsch
We
are
in
agreement
with
our
national
colleagues
on
this
issue.
Darin
sind
wir
auch
mit
den
nationalen
Abgeordneten
einig.
Europarl v8
We
are
in
agreement
with
this
and
we
support
this.
Wir
sind
damit
einverstanden
und
unterstützen
dies.
Europarl v8
With
regard
to
structural
aid,
we
are
largely
in
agreement
with
the
Commission.
Bezüglich
der
Strukturhilfen
stimmen
wir
mit
der
Kommission
weitgehend
überein.
Europarl v8
We
are
in
agreement
with
some
significant
aspects
of
her
report.
Wir
stimmen
ihr
in
einigen
wichtigen
Aspekten
ihres
Berichts
zu.
Europarl v8
Here
we
are
in
agreement
with
you,
Commissioner
Fischler.
Darin
stimmen
wir
mit
Ihnen,
Herr
Kommissar
Fischler,
überein.
Europarl v8
We
are
in
agreement
with
them
that
we
must
combat
misuse.
Wir
sind
mit
ihnen
einig,
daß
wir
Mißbrauch
bekämpfen
müssen.
Europarl v8
If
you
are
in
agreement
with
that,
we
can
proceed
accordingly.
Wenn
Sie
damit
einverstanden
sind,
können
wir
so
verfahren.
Europarl v8
We
are
completely
in
agreement
with
that.
Darüber
sind
wir
uns
völlig
einig.
Europarl v8
Of
course
we
are
in
agreement
with
the
report,
which
we
think
is
excellent.
Dem
Bericht,
den
wir
für
ausgezeichnet
halten,
stimmen
wir
allerdings
zu.
Europarl v8
On
this
we
are
in
full
agreement
with
the
Commission.
Hier
stimmen
wir
mit
der
Kommission
überein.
Europarl v8
Are
you
in
agreement
with
this,
Mr
Rehn?
Sind
Sie
auch
dieser
Meinung,
Herr
Rehn?
Europarl v8
On
this
point
at
least,
we
are
in
agreement
with
Mr
Nordmann.
Wenigstens
in
diesem
Punkt
sind
wir
mit
Herrn
Nordmann
einer
Meinung.
Europarl v8
We
are
in
total
agreement
with
this
solution.
Wir
sind
mit
dieser
Lösung
völlig
einverstanden.
Europarl v8
We
are
fully
in
agreement
with
that.
Darin
sind
wir
uns
völlig
einig.
Europarl v8
In
this
too,
moreover,
we
are
not
in
agreement
with
the
Council.
Auch
in
diesem
Punkt
sind
wir
mit
dem
Rat
wiederum
nicht
einverstanden.
Europarl v8
Here
we
are
in
agreement
with
the
Commission
and
the
Council.
Wir
sind
mit
der
Kommission
und
dem
Rat
auch
einer
Meinung.
Europarl v8
These
sectors
are
determined
in
joint
agreement
with
the
countries
in
question.
Diese
Sektoren
werden
gemeinsam
mit
den
betroffenen
Ländern
ausgewählt.
Europarl v8
We
are
also
entirely
in
agreement
with
the
four
principles
you
outlined
to
us.
Mit
den
vier
von
Ihnen
genannten
Prinzipien
sind
wir
ebenfalls
voll
einverstanden.
Europarl v8
We
are,
therefore,
in
agreement
with
President
Prodi's
ideas
on
the
Council
presidency.
Deshalb
teilen
wir
auch
die
Auffassungen
von
Präsident
Prodi
zur
Ratspräsidentschaft.
Europarl v8
On
that
particular
point
we
are
in
full
agreement
with
Ecofin.
In
diesem
Punkt
stimmen
wir
mit
Ecofin
voll
und
ganz
überein.
Europarl v8
We
are
therefore
in
agreement
with
Commissioner
Poto?nik.
Wir
sind
uns
darin
also
einig
mit
Herrn
Kommissar
Poto?nik.
Europarl v8
I
would
not
want
the
impression
to
be
given
that
the
rapporteurs
are
in
agreement
with
his
interpretation.
Es
soll
nicht
der
Eindruck
entstehen,
dass
die
Berichterstatter
diese
Interpretation
teilen.
Europarl v8