Übersetzung für "Are being lost" in Deutsch
Thousands
of
low-skilled
jobs
are
being
lost
every
day
in
every
Member
State.
In
jedem
Mitgliedstaat
gehen
täglich
Tausende
Jobs
für
Geringqualifizierte
verloren.
Europarl v8
This
means
that
jobs
are
being
lost.
Das
heißt
Arbeitsplätze,
die
verlorengehen.
Europarl v8
In
the
case
of
value
added
tax,
as
I
said,
huge
amounts
are
being
lost.
Bei
den
Mehrwertsteuern
gehen,
wie
ich
eben
sagte,
immense
Beträge
verloren.
Europarl v8
In
the
German
banking
industry
alone,
more
than
100,000
jobs
are
being
lost
at
present.
Allein
im
deutschen
Bankgewerbe
gehen
derzeit
mehr
als
100.000
Arbeitsplätze
verloren.
Europarl v8
Victims,
human
lives
are
being
lost
to
cancer.
Es
waren
Opfer
zu
beklagen,
Menschen
sind
an
Krebs
gestorben.
Europarl v8
Jobs
are
being
lost
to
technology.
Durch
die
Technologie
gehen
Arbeitsplätze
verloren.
Europarl v8
You
know,
there
are
generations
around
the
world
who
are
being
lost
to
war.
Es
gibt
Generationen
auf
der
Welt,
die
an
den
Krieg
verloren
gehen.
TED2020 v1
Already,
far
too
many
lives
and
livelihoods
are
being
lost.
Es
sind
jetzt
bereits
zu
viele
Leben
und
Lebensgrundlagen
verlorengegangen.
News-Commentary v14
Opportunities
to
achieve
economies
of
scale
by
bundling
claims
are
being
lost.
Mögliche
Skaleneinsparungen
durch
Bündelung
von
Beschwerden
gehen
verloren.
TildeMODEL v2018
Jobs
are
being
lost
and
incomes
are
going
down.
Die
Arbeitsplätze
gehen
verloren
und
die
Einkommen
sinken.
TildeMODEL v2018
All
of
these
represent
jobs
that
are
being
lost
within
the
European
Union.
All
dies
sind
Arbeitsplätze,
die
in
der
Europäischen
Union
verlorengehen.
EUbookshop v2
Because
of
this,
the
presently
so
costly
raw
materials
and
valuable
energy
are
being
lost.
Dadurch
werden
in
der
heutigen
Zeit
kostbar
gewordene
Rohstoffe
und
wertvolle
Energie
verschenkt.
EUbookshop v2
Minister
Röttgen
noted:
"Approximately
13
million
hectares
of
forest
are
still
being
lost
each
year.
Röttgen:
"Noch
immer
gehen
jährlich
rund
13
Millionen
Hektar
Wald
verloren.
ParaCrawl v7.1
Natural
habitats
such
as
forests
and
coral
reefs
are
being
lost.
Natürliche
Lebensräume
wie
Wälder
oder
Korallenriffe
gehen
verloren.
ParaCrawl v7.1
Keys
are
always
being
lost
and
have
to
be
replaced.
Immer
wieder
gehen
Schlüssel
verloren,
die
ersetzt
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
Jobs
are
being
lost,
unemployment
is
rising
and
there
are
record
deficits
in
our
public
finances.
Arbeitsplätze
werden
vernichtet,
die
Arbeitslosigkeit
steigt,
und
unsere
öffentlichen
Finanzen
weisen
Rekorddefizite
auf.
Europarl v8
Our
principles
and
traditions
are
being
lost.
Prinzipien
und
Traditionen
gehen
verloren.
OpenSubtitles v2018