Übersetzung für "Application rejection" in Deutsch

We must insist henceforth on their application, on rejection of discrimination and on their role as a guide for responding to immigration issues.
Wir müssen nunmehr auf die Anwendung dieser Rechte, auf die Ablehnung jeglicher Diskriminierung und auf ihre Leitfunktion bei der Bewältigung der Immigrationsprobleme dringen.
TildeMODEL v2018

Mr Westerlund's amendment adding a new point 2.1.9 was accepted by the rapporteur and, following an application for its rejection by Mr Giesecke, was put to a vote and adopted by 68 votes to 38 with 18 abstentions.
Der Änderungsantrag von Herrn WESTERLUND auf Einfügung eines Abschnittes 2.1.9. wird von der Berichterstatterin akzeptiert und nach einem Antrag auf Ablehnung durch Herrn GIESEKE in der Abstimmung mit 68 Stimmen bei 38 Gegenstimmen und 18 Enthaltungen angenommen.
TildeMODEL v2018

The method of claim 1, wherein the response to the request to enable the disabled profile or the response to the request to enable the third party application is a rejection, and wherein the response further includes a cause for the rejection.
Verfahren nach Anspruch 1, wobei die Antwort auf die Anforderung zum Aktivieren des deaktivierten Profils oder die Antwort auf die Anforderung zum Aktivieren der Drittanbieter-Anwendung eine Ablehnung ist, und wobei die Antwort ferner einen Grund für die Ablehnung umfasst.
EuroPat v2

If we should be unable to offer you a position, we will retain the information you submitted for up to six months subject to statutory retention periods for the purpose of answering questions regarding your application and our rejection of your application.
Sollten wir Ihnen keine Beschäftigung anbieten können, werden wir die von Ihnen übermittelten Daten im Rahmen gesetzlicher Aufbewahrungsfristen bis zu sechs Monaten für den Zweck aufbewahren, Fragen im Zusammenhang mit Ihrer Bewerbung und Ablehnung zu beantworten.
ParaCrawl v7.1

Should we not be able to offer you employment, we shall store your application data for up to six months after a respective rejection in order to be able to answer questions arising in relation to your application and rejection.
Sollten wir Ihnen keine Beschäftigung anbieten können, werden wir Ihre Bewerbungsdaten bis zu sechs Monate nach einer etwaigen Ablehnung für den Zweck aufbewahren, Fragen im Zusammenhang mit Ihrer Bewerbung und Ablehnung zu beantworten.
ParaCrawl v7.1

Should your application not be successful, DREISTERN GmbH & Co. KG will store the data you have stated on this application form for up to 6 months for the purpose of answering any questions in relation to your application and rejection, or to contact you in case a suitable post comes available.
Sollte Ihre Bewerbung nicht erfolgreich sein, wird DREISTERN GmbH & Co. KG die von Ihnen in diesem Bewerbungsformularangegebenen Daten bis zu 6 Monate für den Zweck aufbewahren, etwaige Fragen im Zusammenhang mit Ihrer Bewerbung und Ablehnung zu beantworten, um Sie im Falle eines aktuellen Bedarfs zu kontaktieren.
ParaCrawl v7.1

Applicants who fail to comply with this ceiling shall have their applications rejected.
Hält ein Antragsteller diese Hoechstmengen nicht ein, so werden seine Anträge abgelehnt.
JRC-Acquis v3.0

Failing such demonstration, the application must be rejected.
Der Antrag muss abgelehnt werden, wenn diese Voraussetzung nicht gegeben ist.
JRC-Acquis v3.0

Failure to provide such information may result in the application being rejected by the Court.
Fehlen diese Hinweise, kann das Gericht den Antrag zurückweisen.
DGT v2019

In case of failure to fill in these obligatory data, the application shall be rejected.
Sollten diese Pflichtangaben nicht eingetragen werden, wird der Antrag abgelehnt.
DGT v2019

The applications were rejected by the Commissioners of Customs Excise.
Diese Anträge wurden von den Commissioners of Customs Excise abgelehnt.
TildeMODEL v2018

The black stamp is for a rejected application.
Der schwarze Stempel ist für einen abgelehnten Antrag.
OpenSubtitles v2018

Three weeks ago her application was rejected.
Vor drei Wochen wurde ihr Antrag abgelehnt.
OpenSubtitles v2018

My application was rejected by one member of that council.
Mein Antrag wurde von einem Mitglied des Rates abgelehnt.
OpenSubtitles v2018

That application was rejected by a first decision of 16 December 2004.
Dieser Antrag wurde mit einem ersten Bescheid vom 16. Dezember 2004 abgelehnt.
EUbookshop v2

No information is available on the numbers of applications rejected.
Es sind keine Angaben über die Anzahl der abgelehnten Anträge verfügbar.
EUbookshop v2

Those applications were rejected by the Secretary of State.
Diese Anträge wurden vom Staatssekretär abgelehnt.
EUbookshop v2

That application was rejected by a second decision of 16 December 2004.
Dieser letztgenannte Antrag wurde mit einem zweiten Bescheid vom 16. Dezember 2004 abgelehnt.
EUbookshop v2

However his applications were rejected, as India does not accept asylum applications from Chinese nationals.
Seine Anträge wurden abgelehnt, da Indien keine Asylanträge von chinesischen Staatsangehörigen akzeptiert.
WikiMatrix v1