Übersetzung für "Apparent authority" in Deutsch
It
is
not
apparent
to
the
Authority
how
the
environmental
logic
of
pricing
the
effects
of
carbon
emissions
can
be
reconciled
within
a
system
that
excludes
sectors
that
consume
natural
gas
or
LPG
from
taxation,
when
these
sectors
could
be
able
to
reduce
CO2
emissions
by
either
curtailing
the
use
of
gas
or
switching
to
more
environmentally
friendly
products.
Es
erschließt
sich
der
Überwachungsbehörde
nicht,
wie
die
umweltschutzorientierte
Logik
der
Veranschlagung
eines
Preises
für
die
Auswirkungen
von
Kohlenstoffemissionen
mit
einem
System
vereinbar
ist,
das
Wirtschaftszweige
von
der
Steuer
befreit,
die
Erdgas
oder
LPG
verbrauchen,
wenn
diese
Wirtschaftszweige
die
CO2-Emissionen
reduzieren
könnten,
indem
sie
die
Verwendung
von
Gas
einschränken
oder
zu
umweltfreundlicheren
Erzeugnissen
wechseln.
DGT v2019
The
Norwegian
authorities
have
not
contended
that
the
exemption
falls
within
the
nature
or
general
scheme
of
the
tax
and
as
no
such
justification
has
been
adduced
(or
is
apparent),
the
Authority
concludes
that
the
measure
is
not
justified
by
the
nature
and
general
scheme
of
the
CO2
tax
system.
Die
norwegischen
Behörden
haben
nicht
geltend
gemacht,
dass
die
Befreiung
im
Einklang
mit
der
Natur
und
dem
inneren
Aufbau
der
Steuer
steht,
und
da
eine
derartige
Begründung
nicht
erbracht
wurde
(und
auch
nicht
offenkundig
ist),
gelangt
die
Überwachungsbehörde
zu
dem
Schluss,
dass
die
Maßnahme
nicht
durch
die
Natur
und
den
inneren
Aufbau
des
Systems
der
CO2-Steuer
gerechtfertigt
ist.
DGT v2019
Wild
statements
are
sometimes
made
–
often
with
an
apparent
authority
which,
however,
cannot
be
backed
up
with
references
to
books,
journals
or
so-called
experts
in
the
field.
Manchmal
werden
wilde
Behauptungen
gemacht
-
oft
mit
einer
scheinbaren
Autorität,
die,
allerdings,
nicht
durch
Literaturnachweise,
Zeitungen
oder
sogenannte
Fachleute
auf
diesem
Gebiet
untermauert
werden
können.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
historical
mention
anywhere
that
Cyril
wore
a
ring
that
would
make
his
authority
apparent.
In
keiner
historischen
Quelle
wird
erwähnt,
dass
Kyrill
einen
Ring
trug,
um
seine
Autorität
sichtbar
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
And
apparently,
the
authorities
shared
my
naïveté.
Und
offenbar
waren
die
Behörden
ebenso
naiv
wie
ich.
OpenSubtitles v2018
Apparently
the
local
authorities...
have
been
watching
him
for
a
long
time.
Offensichtlich
beobachten
ihn
die
lokalen
Behörden
schon
seit
langem.
OpenSubtitles v2018
The
operating
concession
for
the
A22
Brenner
motorway
between
Modena
and
the
Brenner
Pass
has
not
yet
been
granted
by
the
Italian
authorities,
apparently
because
of
reservations
expressed
by
the
Commission.
Von
Seiten
der
italienischen
Behörden
wurde
die
Konzession
für
die
Brennerautobahn
A22
zwischen
Modena
und
Brenner
noch
nicht
erteilt,
da
in
der
Kommission
dagegen
Vorbehalte
bestanden.
Europarl v8
Iran’s
civilian
authorities
apparently
have
limited
control
over
the
military
and
the
dreaded
security
services,
which
seem
to
answer
to
no
one
but
themselves.
Die
zivilen
Behörden
im
Iran
besitzen
nur
begrenzt
Kontrolle
über
das
Militär
und
den
gefürchteten
Sicherheitsdienst,
die
offenbar
gegenüber
niemandem
außer
sich
selbst
zur
Rechenschaft
verpflichtet
sind.
News-Commentary v14
In
these
cases
,
the
ECB
has
taken
the
view
that
the
consultation
is
valid
if
it
is
apparent
that
the
authorities
concerned
are
acting
on
behalf
of
the
initiating
or
adopting
authority
.
In
diesen
Fällen
vertrat
die
EZB
die
Auffassung
,
dass
die
Anhörung
zulässig
ist
,
wenn
die
betreffenden
Behörden
offenkundig
im
Namen
der
Behörde
handeln
,
die
die
betreffenden
Rechtsvorschriften
vorbereitet
,
oder
im
Namen
der
Behörde
,
die
die
betreffenden
Rechtsvorschriften
erlässt
.
ECB v1
The
French
authorities
apparently
did
not
propose
that
the
sale
of
the
freight
vessel
Nord
Pas-de-Calais
should
count
as
own
contribution
and
its
value,
estimated
at
EUR
12
million,
would
be
negligible
compared
to
the
total
amount
of
State
aid.
Die
französischen
Behörden
hätten
auch
nicht
vorgeschlagen,
den
Verkauf
des
Frachtschiffes
Nord
Pas-de-Calais
als
Eigenbeitrag
zu
berücksichtigen,
und
sein
Wert,
schätzungsweise
12
Mio.
EUR,
sei
gegenüber
dem
Gesamtbetrag
der
staatlichen
Beihilfen
vernachlässigbar.
DGT v2019
Apparently
the
Chinese
authorities
represented
in
the
gallery
here
today
did
not
want
him
to
have
any
contact
with
the
EC
delegation,
since
he
had
valuable
information
about
political
prisoners.
Offensichtlich
wollten
die
heute
auf
der
Tribüne
vertrete
nen
chinesischen
Behörden
verhindern,
daß
er
Kontakt
zu
der
EG-Delegation
aufnimmt,
weil
er
über
wichtige
Informationen
über
politische
Gefangene
verfügte.
EUbookshop v2
In
June
1994
the
Spanish
authorities
apparently
concluded
anagreement
with
Suzuki
under
*hich
Santana
had
beEn
awarded
two
interest-free
loans
totalling
fCU
gS.t
million
(ar
1994
prices)
(PTA
13.600million)
in
order
to
ensure
the
viability
of
thecompany.
Offenbar
schlossen
die
spanischen
Behörden
im
Juni
1994
eine
Vereinbarung
mit
SUZUKI,
wonach
SANTANA
zwei
zinslose
Darlehen
von
insgesamt
85,1
Mio.
ECU
(13,6
Mrd.
Pta)
(zu
Preisen
von
1994)
zur
Absicherung
der
Rentabilität
des
Unternehmens
erhalten
sollte.
EUbookshop v2
The
amount
of
information
which
the
ESF
requests
from
the
national
authorities
apparently
generates
a
great
deal
of
paperwork
in
the
Member
States,
without
being
properly
exploited,
with
a
view
to
a
more
qualitative
assessment,
in
the
Community
-
that,
at
least,
was
a
common
opinion
of
subjects
interviewed
in
the
national
and/or
regional
authorities.
Allem
Anschein
nach
erfordert
die
Vielzahl
der
durch
den
ESF
bei
den
einzelstaatlichen
Behörden
abgefragten
Informationen
einen
gewaltigen
bürokratischen
Arbeitsaufwand
in
den
Mitgliedstaaten,
ohne
daß
diese
Informationen
auf
Gemeinschaftsebene
tatsächlich
im
Sinne
einer
stärker
qualitativ
ausgerichteten
Bewertung
genutzt
werden.
EUbookshop v2