Übersetzung für "Antitrust proceedings" in Deutsch
After
unannounced
inspections
in
,
the
Commission
initiated
formal
antitrust
proceedings
in
.
Nach
unangekndigten
Nachprfungen
im
leitete
die
Kommission
im
ein
frmliches
Kartellverfahren
ein.
TildeMODEL v2018
How
will
stakeholders
be
better
informed
about
antitrust
proceedings?
Wie
werden
interessierte
Personen
besser
über
Kartellverfahren
informiert?
TildeMODEL v2018
So
far
the
Commission
has
opened
three
formal
antitrust
proceedings
with
respect
to
patent
settlements.
Bislang
hat
die
Kommission
drei
förmliche
Kartellverfahren
gegen
Patentvergleiche
eingeleitet.
TildeMODEL v2018
Opening
antitrust
proceedings
means
that
the
Commission
will
treat
the
case
as
a
priority.
Die
Einleitung
eines
Kartellverfahrens
bedeutet,
dass
die
Kommission
den
Fall
vorrangig
behandelt.
TildeMODEL v2018
European
Antitrust
Authority
stops
proceedings
Download
(PDF,
56.34
KB)
Europäische
Wettbewerbsbehörde
stellt
Verfahren
ein
Download
(PDF,
58,35
KB)
ParaCrawl v7.1
Economic
evidence
increasingly
plays
a
decisive
role
during
antitrust
proceedings.
Ökonomische
Argumente
nehmen
in
Verfahren
mit
Behörden
eine
zunehmend
wichtigere
Rolle
ein.
ParaCrawl v7.1
The
role
of
the
Hearing
Officer
in
all
phases
of
the
antitrust
proceedings
is
also
strengthened.
Auch
wird
die
Rolle
des
Anhörungsbeauftragten
in
allen
Phasen
des
Kartellverfahrens
gestärkt.
ParaCrawl v7.1
Regarding
antitrust
proceedings
and
allegations,
see
Chapter
19
in
the
Notes.
Zu
Kartellverfahren
und
-vorwürfen
siehe
Kapitel
19
im
Anhang.
ParaCrawl v7.1
His
main
focus
is
defending
clients
in
antitrust
proceedings.
Sein
Schwerpunkt
liegt
auf
der
Vertretung
von
Mandanten
in
Kartellverfahren.
ParaCrawl v7.1
In
Europe,
the
European
Commission
has
been
leading
the
charge
with
ongoing
antitrust
proceedings
against
Microsoft
and
Google.
In
Europa
geht
die
Europäische
Kommission
mit
kartellrechtlichen
Verfahren
gegen
Microsoft
und
Google
vor.
News-Commentary v14
Daimler
made
a
provision
in
2011
for
the
first
time
in
connection
with
the
antitrust
proceedings.
Erstmalig
hatte
Daimler
im
Jahr
2011
eine
Rückstellung
im
Zusammenhang
mit
dem
Kartellverfahren
gebildet.
ParaCrawl v7.1
The
Commission's
antitrust
proceedings
further
clarified
that
the
agreements
between
the
major
record
companies
and
Apple
do
not
force
Apple
to
set
up
national
online
stores
and
to
sell
downloads
only
from
the
iTunes
online
store
of
the
consumer's
residence,
provided
that
the
record
companies
have
licensed
the
song
for
the
relevant
country.
Das
Kartellverfahren
der
Kommission
ergab
ferner,
dass
die
zwischen
Apple
und
den
großen
Tonträgerherstellern
geschlossenen
Vereinbarungen
Apple
nicht
verpflichten,
nationale
Internetstores
einzurichten
und
Downloads
ausschließlich
über
den
iTunes-Internetstore
des
Wohnsitzlandes
des
Verbrauchers
anzubieten,
sofern
die
Tonträgerhersteller
den
Titel
für
den
Verkauf
in
dem
betreffenden
Land
lizenziert
haben.
TildeMODEL v2018
The
Committee
supports
the
scope
of
these
formal
antitrust
proceedings,
which
follow
on
from
investigations
at
the
companies
in
question
in
Spring
2010.
Der
Ausschuss
unterstützt
dieses
offizielle
Verfahren
in
all
seiner
Tragweite,
bei
dem
es
um
Absprachen
und
Missbrauch
einer
marktbeherrschenden
Stellung
geht
und
dem
im
Frühjahr
2010
in
allen
drei
Unternehmen
durchgeführte
Untersuchungen
vorausgegangen
waren.
TildeMODEL v2018
However,
the
Committee
would
like
to
see
the
one-stop-shop
principle
more
firmly
established
to
exclude
the
possibility
of
companies
being
the
subject
of
antitrust
proceedings
in
more
than
one
Member
State
at
once.
Der
Ausschuss
wünscht
jedoch
eine
stärkere
Verankerung
des
One-Stop-Shop-Prinzips,
um
auszuschließen,
dass
Unternehmen
Gegenstand
mehrerer
paralleler
Kartellverfahren
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten
werden.
TildeMODEL v2018
It
aims
to
reinforce
the
independence
and
authority
of
the
hearing
officer,
to
strengthen
his
role
in
EC
merger
and
antitrust
proceedings
and
to
enhance
the
objectivity
and
quality
of
the
Commission’s
competition
proceedings
and
the
resulting
decisions.
Der
Beschluss
soll
dem
Anhörungsbeauftragten
zu
größerer
Unabhängigkeit
und
Autorität
verhelfen,
seine
Rolle
bei
Fusions-
und
Kartellverfahren
in
der
EG
stärken
und
die
Objektivität
wie
auch
die
Qualität
der
Wettbewerbsverfahren
der
Kommission
und
der
daraus
resultierenden
Entscheidungen
verbessern.
TildeMODEL v2018
His
initial
responsibility
was
limited
primarily
to
the
organisation,
chairing
and
conduct
of
the
oral
hearing
in
antitrust
proceedings
–
i.e.
cartels
and
abuses
of
dominant
positions
-
and
later
on
also
in
merger
proceedings.
Anfänglich
beschränkten
sich
seine
Aufgaben
in
erster
Linie
auf
die
Organisation,
Leitung
und
Durchführung
der
mündlichen
Anhörung
in
Kartellverfahren,
d.
h.
bei
Kartellen
im
engeren
Sinne
und
bei
Missbrauch
marktbeherrschender
Stellungen,
und
später
auch
in
Fusionsverfahren.
TildeMODEL v2018
However,
it
would
like
to
see
the
one-stop-shop
principle
more
firmly
established
to
exclude
the
possibility
of
companies
being
the
subject
of
antitrust
proceedings,
and
hence
of
multiple
penalties,
in
more
than
one
Member
State
at
once.
Er
wünscht
jedoch
auch
eine
stärkere
Verankerung
des
One-Stop-Shop-Prinzips,
um
auszuschließen,
dass
Unternehmen
Gegenstand
mehrerer
paralleler
Kartellverfahren
und
entsprechender
multipler
Sanktionen
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten
werden.
TildeMODEL v2018