Übersetzung für "An investment" in Deutsch

An investment in the EU Grid has to be addressed.
Auch eine Investition in das EU-Netz muss Thema sein.
Europarl v8

He is coming with an investment package of 1.8% to his gross national product.
Er hat ein Investitionspaket in Höhe von 1,8 % seines Bruttosozialprodukts zu bieten.
Europarl v8

Then we will have an investment policy for the future.
Dann werden wir eine Investitionspolitik für die Zukunft haben.
Europarl v8

Mr President, the United States have introduced an investment ban.
Herr Präsident, die Vereinigten Staaten haben bereits mit einem Investitionsstop begonnen.
Europarl v8

With the benefit of hindsight, this turned out to be an unfortunate investment.
Im Nachhinein betrachtet erwies sich dies als unglückliche Investition.
DGT v2019

Our support is not, therefore, a blank cheque, but an investment.
Unsere Unterstützung ist daher kein Blankoscheck, sondern eine Investition.
Europarl v8

What can be expected from an investment bank during a crisis?
Doch was darf man von einer Investitionsbank während einer Krise erwarten?
Europarl v8

What can a young person today identify as an investment in the future?
Was ist für einen jungen Menschen heute sichtbar als Investition in die Zukunft?
Europarl v8

The United States has already added an investment freeze to these sanctions.
Die Vereinigten Staaten haben diese Sanktionen bereits um einen Investitionsstop ergänzt.
Europarl v8

It is an investment in the future and in much healthier societies.
Es ist eine Investition in die Zukunft und in viel gesündere Gesellschaften.
Europarl v8

Better maternity leave is an investment in the future good health of our society.
Ein besserer Mutterschaftsurlaub stellt eine Investition in das zukünftige Wohlbefinden unserer Gesellschaft dar.
Europarl v8

The membership of an investment intermediary is limited to one stock exchange only in Bulgaria.
Die Mitgliedschaft eines Anlagevermittlers ist auf einzige Börse in Bulgarien beschränkt.
DGT v2019

The first line of action is an investment strategy to help genuinely implement the Lisbon Strategy.
Erstens geht es um eine Investitionsstrategie zur Unterstützung einer wirklichen Umsetzung der Lissabon-Strategie.
Europarl v8

As regards research and development, they are an investment in the future.
Forschung und Entwicklung sind eine Investition in die Zukunft.
Europarl v8

That would be an investment for the future.
Das wäre eine Investition für die Zukunft.
Europarl v8

Financially, it is an extremely profitable investment.
Sie ist eine Investition, die sich durchaus bezahlt macht.
Europarl v8

The threat of an investment ban has the potential to help.
Hilfreich kann die Androhung eines Investitionsverbots sein.
Europarl v8

I see the EIT as an investment for the future.
Ich sehe im EIT eine Investition in die Zukunft.
Europarl v8