Übersetzung für "An increase" in Deutsch

The objective once again, though, is an increase in the powers of the Brussels bureaucracy.
Das Ziel jedoch ist erneut eine Machtstärkung der Bürokratie in Brüssel.
Europarl v8

On the one hand, there would be an increase, and on the other hand, a decrease.
Einerseits gäbe es eine Erhöhung, andererseits eine Minderung.
Europarl v8

The proposed maximum doses would cause an unacceptable increase in the number of cancer cases.
Die vorgeschlagenen Höchstdosen könnten einen unannehmbaren Anstieg von Krebsfällen verursachen.
Europarl v8

Unfortunately I am afraid such an increase does not appear a realistic proposition at this time given the current budgetary situation.
Leider ist eine solche Erhöhung angesichts der aktuellen Haushaltssituation derzeit nicht sehr realistisch.
Europarl v8

It concerns an increase of ECU 1 million.
Es geht hier um eine Erhöhung um 1 Million.
Europarl v8

The Committee on Culture proposed an increase to five years.
Der Kulturausschuß hat eine Erhöhung auf fünf Jahre vorgeschlagen.
Europarl v8

In addition, the proposal before us from the Commission entails an increase in aid compared with before.
Der vorliegende Kommissionsvorschlag sieht außerdem eine Erhöhung der bisherigen Unterstützung vor.
Europarl v8

We are already witnessing an excessive increase in goods transport from the candidate countries.
Wir haben schon jetzt eine überproportionale Güterverkehrszunahme aus den künftigen Beitrittsländern.
Europarl v8

This represents an increase against the first reading and the Commission proposal.
Dies stellt eine Verschärfung gegenüber der ersten Lesung und gegenüber dem Kommissionsvorschlag dar.
Europarl v8

By letter of 29 June 2005 Norway has called for such an increase.
Mit Schreiben vom 29. Juni 2005 hat Norwegen eine solche Erhöhung beantragt.
DGT v2019

This corresponded to an increase in absolute import volume of 65 %.
Dies entsprach einem Anstieg des absoluten Einfuhrvolumens um 65 %.
DGT v2019

This may lead to an increase in the problem of street children.
Das kann zu einer Verschlechterung des Problems der Straßenkinder führen.
Europarl v8

There must be an increase here.
Hierbei muss es eine Erhöhung geben.
Europarl v8

It will also create incentives for an increase in the involvement of the private sector.
Außerdem werden Anreize zu einer verstärkten Einbindung des privaten Sektors geschaffen.
Europarl v8