Übersetzung für "An even higher" in Deutsch
That
work
deserves
an
even
higher
priority.
Diese
Arbeit
verdient
noch
stärkeren
Vorrang.
Europarl v8
Prevention
should
have
an
even
higher
priority
in
our
fight
against
breast
cancer.
Prävention
sollte
bei
unserem
Kampf
gegen
Brustkrebs
einen
noch
höheren
Stellenwert
erhalten!
Europarl v8
Indeed,
using
this
methodology
would
lead
to
an
even
higher
level
of
undercutting.
Diese
Vorgehensweise
würde
zu
einer
noch
höheren
Preisunterbietungsspanne
führen.
DGT v2019
Restrictions
remain
at
an
even
higher
level
than
before
the
elections.
Die
Einschränkungen
bestehen
in
noch
größerem
Umfang
als
vor
der
Wahl
fort.
TildeMODEL v2018
The
Samarra
bombing
of
February
2006
caused
an
even
higher
flow
of
displaced
people.
Der
Bombenanschlag
in
Samarra
im
Februar
2006
führte
zu
noch
größeren
Flüchtlingsströmen.
TildeMODEL v2018
He
works
for
an
even
higher
power.
Er
arbeitet
für
eine
noch
höhere
Macht.
OpenSubtitles v2018
Now
he
works
for
an
even
higher
power.
Er
arbeitet
jetzt
für
eine
noch
höhere
Macht.
OpenSubtitles v2018
I'm
afraid
we
answer
to
an
even
higher
authority
than
the
US
Government.
Leider
hören
wir
auf
höhere
Gesetze
als
die
der
Regierung.
OpenSubtitles v2018
An
even
higher
yield
of
96.2%
is
obtained
by
heating
with
zinc
acetate.
Noch
höhere
Ausbeuten
von
96,2
%
werden
durch
Erhitzen
mit
Zinkacetat-Dihydrat
erzielt.
WikiMatrix v1
An
even
higher
molar
ratio
is
possible,
but
has
no
advantages.
Ein
noch
höheres
Molverhältnis
ist
möglich,
bringt
aber
keine
Vorteile.
EuroPat v2
Over
a
long
measuring
time
relative
measurements
are
possible
with
an
even
higher
degree
of
accuracy.
Relativmessungen
sind
bei
großer
Meßzeit
auch
mit
noch
höherer
Genauigkeit
möglich.
EUbookshop v2
However,
this
can
take
place
in
principle
at
an
even
higher
temperature
under
pressure.
Prinzipiell
kann
dies
jedoch
bei
noch
höherer
Temperatur,
unter
Druck,
geschehen.
EuroPat v2
The
trend
is
toward
memory
modules
having
an
even
higher
capacity.
Der
Trend
geht
zu
Speicherbausteinen
noch
höherer
Kapazität.
EuroPat v2
This
construction
produces
an
even
higher
profile
above
the
roof
skin.
Diese
Lösung
baut
über
der
Dachhaut
noch
höher.
EuroPat v2
These
problems
apply
to
an
even
higher
degree
to
Argentina,
where
initial
training
is
almost
exclusively
the
responsibility
of
the
State.
In
Brasilien
ist
die
wirtschaftliche
Umgestaltung
durch
eine
hohe
Schulabbrecher-
und
Analphabetenquote
geprägt.
EUbookshop v2
An
even
higher
molar
ratio
is
possible,
but
has
no
substantial
advantages.
Ein
noch
höheres
Molverhältnis
ist
möglich,
bringt
aber
keine
wesentlichen
Vorteile.
EuroPat v2
The
result
is
an
even
higher
conversion
rate
of
catalytic
activity.
Dadurch
ergibt
sich
eine
noch
höhere
Umsetzrate
bei
der
katalytischen
Aktivität.
EuroPat v2
At
an
even
higher
machine
output
level,
a
continuous
flow
of
glue
is
conveyed
under
pressure.
Bei
einer
höheren
Maschinenleistung
wird
Leim
kontinuierlich
unter
Druck
zugefördert.
EuroPat v2