Übersetzung für "Higher" in Deutsch
They
are
putting
higher
risk
premiums
on
them.
Sie
bürden
ihnen
höhere
Risikoprämien
auf.
Europarl v8
As
we
know,
higher
VAT
rates
in
this
area
will
primarily
serve
to
protect
public
health.
Hohe
Mehrwertsteuersätze
in
diesem
Bereich
dienen
bekanntlich
vor
allem
dem
Schutz
der
Volksgesundheit.
Europarl v8
We
need
higher
minimum
wages
and
better
social
services
in
Europe.
Wir
brauchen
höhere
Mindestlöhne,
wir
brauchen
bessere
Sozialleistungen
in
Europa.
Europarl v8
The
additional
costs
for
accessibility
are
always
much
higher.
Die
mit
der
Zugänglichkeit
verbundenen
Zusatzkosten
sind
stets
deutlich
höher.
Europarl v8
It
means
lower
energy
bills,
not
higher
ones,
and
it
improves
energy
security.
Dies
bedeutet
niedrigere,
nicht
höhere
Energiekosten,
und
es
verbessert
Energiesicherheit.
Europarl v8
However,
this
would
incur
a
much
higher
social
cost.
Das
würde
aber
viel
höhere
soziale
Kosten
nach
sich
ziehen.
Europarl v8
Often,
it
has
simply
been
reinvested
in
assets
bearing
higher
interest.
Häufig
wurde
es
einfach
neu
in
Anlagegüter
mit
höheren
Zinserträgen
investiert.
Europarl v8
On
the
contrary,
I
believe
that
geographical
balance
goes
hand
in
hand
with
higher
qualifications.
Ich
denke
im
Gegenteil,
dass
die
geografische
Ausgewogenheit
mit
höheren
Qualifikationen
einhergeht.
Europarl v8
The
banking
sector
is
asking
for
more
collateral
and
higher
risk
premiums.
Der
Bankensektor
fordert
mehr
Sicherheit
und
höhere
Risikoprämien.
Europarl v8
Europe's
population
density
is
much
higher
than
in
the
US.
Die
Bevölkerungsdichte
ist
in
Europa
viel
höher
als
in
den
USA.
Europarl v8
The
higher
our
ambitions
are,
the
more
resources
they
will
require.
Je
höher
unsere
Ansprüche
sind,
umso
mehr
Finanzmittel
werden
sie
erfordern.
Europarl v8
Other
assessments
put
the
number
of
deaths
resulting
from
the
accident
far
higher.
Andere
schätzen
die
Anzahl
der
durch
den
Unfall
verursachten
Todesopfer
weitaus
höher
ein.
Europarl v8
Third
principle:
wine
surpluses
and
higher
rates
do
not
go
together.
Grundsatz
drei:
Weinüberschüsse
und
höhere
Steuern
passen
nicht
zusammen.
Europarl v8
The
real
figure
is
probably
quite
a
bit
higher.
Die
Dunkelziffer
dürfte
um
einiges
höher
liegen.
Europarl v8
In
some
years,
the
figure
was
even
higher.
In
gewissen
Jahren
war
der
Anteil
sogar
noch
höher.
Europarl v8
Modified
plants
may
contain
higher
levels
of
natural
toxins.
Die
Konzentration
an
natürlichen
Giften
kann
in
gentechnisch
veränderten
Pflanzen
höher
sein.
Europarl v8