Übersetzung für "Already in 2010" in Deutsch
Hungary
which
has
entrered
the
BoP
mechanism
in
2008
has
already
exited
in
2010.
Ungarn
ist
dem
Zahlungsbilanzmechanismus
2008
beigetreten,
jedoch
bereits
2010
wieder
ausgetreten.
TildeMODEL v2018
Already
in
2010,
the
Cup
win
was
after
a
waiting
period
of
more
than
twenty
years.
Bereits
2010
gelang
der
Pokalsieg
nach
einer
Wartezeit
von
mehr
als
zwanzig
Jahren.
WikiMatrix v1
Already
in
2010
we'll
see
thousands
of
errors
per
year!
Schon
2010
werden
Sie
tausende
Fehler
pro
Jahr
sehen.
ParaCrawl v7.1
Jung:
We've
started
with
the
rebranding
process
in
Colombia
already
back
in
2010.
Jung:
Wir
haben
bereits
2010
mit
dem
Rebranding-Prozess
in
Kolumbien
begonnen.
ParaCrawl v7.1
A
second
airport
hotel
will
already
open
in
spring
2010.
Bereits
im
Früh
jahr
2010
wird
ein
zweites
Flug
hafen
hotel
eröffnet.
ParaCrawl v7.1
We
saw
this
already
in
December
2010
(look
here).
Das
hatten
wir
im
Dezember
2010
schon
einmal
(siehe
hier).
ParaCrawl v7.1
He
was
under
contract
with
MTU
already
in
2010.
Bereits
2010
stand
er
bei
MTU
unter
Vertrag.
ParaCrawl v7.1
Already
in
2010
he
led
the
Marlins
to
TPL
masterfully.
Er
führte
die
Marlins
bereits
2010
souverän
in
die
TPL.
ParaCrawl v7.1
The
coordination
office
began
work
already
in
2010.
Die
Koordinierungsstelle
nahm
bereits
im
Jahr
2010
ihre
Arbeit
auf.
ParaCrawl v7.1
The
Canadiens
have
been
down
this
road
already
in
the
2010
playoffs.
Die
Canadiens
haben
auf
diesem
Weg
bereits
in
den
2010
Playoffs
gewesen.
ParaCrawl v7.1
The
real
per
capita
wages
in
13
EU
states
already
fell
in
2010.
Bereits
2010
sind
die
realen
Löhne
pro
Kopf
in
13
EU-Staaten
gesunken.
ParaCrawl v7.1
Already
back
in
2010
Interroll
introduced
the
first
oil-free
drum
motors.
Bereits
im
Jahr
2010
führte
Interroll
die
ersten
öllosen
Trommelmotoren
ein.
ParaCrawl v7.1
How
did
you
manage
to
secure
it
already
in
2010
in
South
Africa?
Wie
haben
Sie
es
geschafft,
dieses
Recht
bereits
2010
in
Südafrika
durchzusetzen?
ParaCrawl v7.1
Cruises
were
already
in
2009
and
2010
the
trend.
Kreuzfahrten
lagen
bereits
im
2009
und
2010
im
Trend.
ParaCrawl v7.1
Already
in
May
2010
the
academy
has
been
extended
due
to
its
great
success.
Aufgrund
des
großen
Erfolges
wurde
die
Akademie
bereits
im
Mai
2010
erweitert.
ParaCrawl v7.1
Edited
she
is
already
in
the
year
2010
with
a
sensational
style.
Herausgegeben
wird
sie
bereits
im
Jahre
2010
mit
einem
aufsehenerregenden
Design.
ParaCrawl v7.1
We
already
began
in
2010
to
digitize
our
business
correspondence.
Bereits
2010
haben
wir
begonnen,
unsere
Geschäftskorrespondenz
zu
digitalisieren.
ParaCrawl v7.1
The
real
estate
portfolio
of
Europolis,
an
asset
management
company
active
in
the
field
of
real
estate,
was
already
sold
in
2010.
Das
Immobilienportfolio
von
Europolis,
einer
im
Immobilienbereich
tätigen
Asset-Management-Gesellschaft,
wurde
bereits
2010
veräußert.
DGT v2019
The
Commission
already
recommended
in
2009,
2010
and
2011
that
accession
negotiations
be
opened.
Die
Kommission
hat
bereits
2009,
2010
und
2011
die
Aufnahme
von
Beitrittsverhandlungen
empfohlen.
TildeMODEL v2018
Overall
tax
policy
in
the
EU
thus
had
a
slightly
contractionary
effect
on
GDP
already
in
2010.
Insgesamt
hatte
die
Steuerpolitik
in
der
EU
bereits
2010
eine
leicht
kontraktive
Wirkung
auf
das
BIP.
TildeMODEL v2018
I
already
reported
in
October
2010
about
my
positive
experience
with
this
tractive
type:
Im
Oktober
2010
berichtete
ich
bereits
über
meine
positiven
Erfahrungen
mit
diesem
Zuggerät
Typ:
CCAligned v1