Übersetzung für "Alive with" in Deutsch
We
make
it
come
alive
with
equations,
a
lot
of
mathematics.
Wir
erwecken
es
zum
Leben
mit
Gleichungen
und
viel
Mathematik.
TED2013 v1.1
Here
every
gesture
needs
intention,
is
alive
with
consciousness.
Hier
erfordert
jede
Geste
eine
Absicht,
sie
lebt
vom
Bewusstsein.
TED2020 v1
Nay,
they
are
alive,
and
with
their
Lord,
and
provided
for.
Sie
sind
vielmehr
lebendig
bei
ihrem
Herrn,
und
sie
werden
versorgt,
Tanzil v1
Nay,
they
are
alive,
with
their
Lord,
and
they
have
provision.
Sie
sind
vielmehr
lebendig
bei
ihrem
Herrn,
und
sie
werden
versorgt,
Tanzil v1
But
rather,
they
are
alive
with
their
Lord
and
have
been
provided
for,
Sie
sind
vielmehr
lebendig
bei
ihrem
Herrn,
und
sie
werden
versorgt,
Tanzil v1
Rather,
they
are
alive
with
their
Lord,
receiving
provision,
Sie
sind
vielmehr
lebendig
bei
ihrem
Herrn,
und
sie
werden
versorgt,
Tanzil v1
They
are
alive
with
their
Lord
and
receive
sustenance
from
Him.
Sie
sind
vielmehr
lebendig
bei
ihrem
Herrn,
und
sie
werden
versorgt,
Tanzil v1
I
want
see
how
she's
alive
with
my
own
two
eyes.
Ich
will
mich
mit
eigenen
Augen
davon
überzeugen,
wie
es
ihr
geht.
OpenSubtitles v2018
Somewhere
in
the
abbey,
her
abbey,
she's
alive,
and
with
her
husband.
Sie
lebt
irgendwo
in
der
Abtei
mit
ihrem
Mann.
OpenSubtitles v2018
I'm
so
glad
to
be
alive
right
now
with
a
murderer,
two
dead
bodies,
and
no
way
out.
Ich
freue
mich
gerade
wirklich,
dass
ich
noch
am
Leben
bin.
OpenSubtitles v2018
Ooh,
I
felt
alive
with
the
spirit!
Ich
fühlte
mich
lebendig
durch
den
Heiligen
Geist!
OpenSubtitles v2018
He
burned
men
alive
with
wildfire
and
laughed
as
they
screamed.
Er
verbrannte
Menschen
mit
Seefeuer
und
lachte
über
ihre
Schreie.
OpenSubtitles v2018
They're
just
assholes
I
stay
alive
with.
Sie
sind
nur
Arschlöcher,
mit
denen
ich
überlebe.
OpenSubtitles v2018