Übersetzung für "Airborne pollution" in Deutsch

The power station concerned is a source of local airborne pollution.
Das fragliche Kraftwerk ist eine Quelle der lokalen Luftverschmutzung.
TildeMODEL v2018

These factories have been a major cause of the area’s high airborne pollution.
Alle drei Industriezweige sind für eine hohe Luftverschmutzung in der Region verantwortlich.
WikiMatrix v1

However, the day-to-day operations of an airport do not permit airborne pollution to be avoided entirely.
Dennoch lässt sich beim Betrieb eines Flughafens die Entstehung von Luftschadstoffen nicht vermeiden.
ParaCrawl v7.1

The national report also reminds of the threats from airborne pollution, acidification, eutrophication, climate change, organic pollutants and the important role of the EU in combating these.
Darüber hinaus erinnert der Länderbericht an die Bedrohungen durch Luftverschmutzung, Versauerung, Eutrophierung, Klimawandel, organische Schadstoffe und die bedeutende Rolle der EU bei deren Bekämpfung.
TildeMODEL v2018

These include establishment of criteria for sustainable fisheries, the pollution from oil and hazardous substances, airborne pollution, dumping, vessel pollution and prevention of accidents.
Dazu gehören die Erstellung von Kriterien für eine nachhaltige Fischerei, die Verschmutzung durch Öl und gefährliche Stoffe, die Verschmutzung aus der Luft, die Einbringung von Abfällen, die Verschmutzung durch Schiffe sowie die Verhütung von Unfällen.
TildeMODEL v2018

They will also generate economic benefits for the region by developing domestic energy resources, improving energy efficiency and reducing airborne pollution and greenhouse gas emissions.
Sie bewirken außerdem einen volkswirtschaftlichen Nutzen für die Region, da sie die Nutzung einheimischer Energiequellen, die Verbesserung der Energieeffizienz und die Verringerung der Luftverschmutzung und der Treibhausgasemissionen ermöglichen.
TildeMODEL v2018

Such projects include BINOCULARS, which has developed a global approach to assessing the impact of fertilisers at the level of an entire river basin, and ALPE/MOLAR, in which researchers have monitored the responses of isolated mountain lake ecosystems to airborne pollution and climate changes.
Beispiele für derartige Projekte sind BINOCULARS, das einen globalen Ansatz zur Bewertung der Auswirkungen von Dünger auf ein gesamtes Flußbecken entwickelt hat, und ALPE/MOLAR, in dem Forscher die Reaktionen von Ökosystemen isolierter Bergseen auf Luftverschmutzung und Klimaveränderungen beobachtet haben.
EUbookshop v2

The High speed automatic opening and closing of these rapid roll doors will provide valuable energy saving by maintaining the internal room temperature and also reduce contamination from airborne pollution and ingress of insects and vermin, essential in controlled warehouses and buildings.
Das automatische Hochgeschwindigkeitsöffnen und -schließen dieser Schnelllauftore bietet wertvolle Energieeinsparungen, indem die interne Raumtemperatur aufrechterhalten wird und außerdem die Verschmutzung durch Luftverschmutzung und das Eindringen von Insekten und Ungeziefer, die in kontrollierten Lagerhäusern und Gebäuden unerlässlich sind, reduziert wird.
ParaCrawl v7.1

It boosts durability, tensile adhesive strength on many substrates, and resistance to abrasion, moisture and airborne pollution.
Es erhöht die Haftzugfestigkeit auf vielen Untergründen, die Haltbarkeit und Abriebbeständigkeit sowie die Widerstandsfähigkeit gegen Feuchtigkeit und Luftverschmutzung.
ParaCrawl v7.1

The current model assumes that the entire population of a megacity is exposed to the same degree of airborne pollution.
Das derzeitige Modell geht davon aus, dass die gesamte Bevölkerung einer Megastadt den Luftschadstoffen im selben Maße ausgesetzt ist.
ParaCrawl v7.1

SBB's passenger trains are electric and so emit hardly any airborne pollutants.
Die Personenzüge der SBB fahren elektrisch und stoßen damit wenig Luftschadstoffe aus.
ParaCrawl v7.1

It's also increasing fixing CO2s, sequestering some of the airborne pollutants.
Sie binden auch CO2, indem sie einige der Schadstoffe in der Luft aufnehmen.
TED2013 v1.1

However, diffuse pollutants, such as airborne eutrophicating pollutants, remain a significant pressure.
Diffuse Schadstoffe, wie eutrophierende Luftschadstoffe, führen jedoch nach wie vor zu einer erheblichen Belastung.
TildeMODEL v2018

Thereby more of these airborne pollutants could be retained in the airways when breathed in and hence cause disease.
Dadurch könnten mehr dieser Luftschadstoffe in den Atemwegen zurückgehalten werden, wenn sie eingeatmet werden.
ParaCrawl v7.1

The replacement of old heating systems with modern pellet heating systems results in a significant reduction in airborne pollutants.
Der Ersatz alter Heizanlagen durch moderne Pelletheizungen führt zu einer erheblichen Reduktion von Luftschadstoffen.
ParaCrawl v7.1

I would like to thank the rapporteur, and I think that her work is well-suited to the task of both reducing air pollution over, or in, the European Union, which complements the legislation adopted under the Auto Oil Programme, and also of making water cleaner, because we should not forget that 50 % of water pollution is caused by airborne pollutants.
Ich danke der Berichterstatterin, und ich meine, daß ihre Arbeit dazu geeignet ist, auch in Ergänzung der unter dem Auto-OilProgramm beschlossenen Gesetzgebung, die Luft über bzw. in der Europäischen Union schadstofffreier und auch das Wasser reiner zu machen, denn wir müssen immer daran denken, daß die Hälfte der Wasserverschmutzung durch Schadstoffe entsteht, die über Luft eingetragen werden.
Europarl v8

According to the Commission's official figures, life expectancy in some European countries has shown a decline of between eight months and two years as a result of exposure to dangerous airborne pollutants.
Den offiziellen Zahlen der Kommission zufolge ist die Lebenserwartung in einigen europäischen Ländern als Folge der Exposition gegenüber gefährlichen Schadstoffen in der Luft um zwischen acht Monaten und zwei Jahren zurückgegangen.
Europarl v8

It also aims to substantially reduce the area of forests and other ecosystems suffering damage from airborne pollutants.
Auch soll die Fläche an Wäldern und anderen Ökosystemen, die durch Luftschadstoffe Schaden erleiden, wesentlich reduziert werden.
TildeMODEL v2018