Übersetzung für "Ahead from" in Deutsch

We got to hand it to them though, they're far ahead from us.
Aber wir müssen zugeben, dass sie uns weit voraus sind.
OpenSubtitles v2018

I know all 42 ahead of me, from the president down.
Ich kenne die anderen 42, vom Präsidenten angefangen.
OpenSubtitles v2018

Nowadays too, an extremely aggressive long-running HEAL-political propaganda is being pressed ahead from part of the doctors.
Auch heutzutage wird von Seiten der Ärzte eine äußerst aggressive HEILspolitische Dauerpropaganda betrieben.
ParaCrawl v7.1

Four kilometres long, it leads straight ahead from the Praterstern to the Lusthaus.
Vier Kilometer lang führt sie schnurgerade vom Praterstern zum Lusthaus.
ParaCrawl v7.1

The accounting data demonstrate virtuosity of the management which got ahead from the agency".
Buchungstechnische Dati zeigen die Virtuosität von der von der Körperschaft voranbringt Verwaltung".
ParaCrawl v7.1

The Americans moved ahead from house to house.
Die Amerikaner haben sich von Haus zu Haus vorgearbeitet.
ParaCrawl v7.1

The picture is adapted from the flight image of a swan from ahead, during wing upstroke.
Das Bild ist abgeleitet vom Flugbild eines Schwans von vorne, beim Flügelaufschlag.
ParaCrawl v7.1

The apartman is about 50 meters ahead from our guesthouse.
Das Apartment befindet sich 50 Meter entfernt von unserem Gasthaus.
ParaCrawl v7.1

Get apps and take a step ahead from your compitators.
Holen Sie sich Apps und nehmen Sie einen Schritt voraus von Ihrem compitators.
ParaCrawl v7.1

Theseus is ahead, away from me.
Theseus voraus ist, weg von mir.
ParaCrawl v7.1

However, one social media was way ahead from the other six.
Ein soziales Medium unterschied sich jedoch deutlich von den sechs anderen.
ParaCrawl v7.1

Go straight ahead from the hotel entrance and across Beethovenplatz.
Vom Eingang des Hotels aus laufen Sie geradeaus über den Beethovenplatz.
ParaCrawl v7.1

Thinking one step ahead from the very beginning.
Von Anfang an einen Schritt weiter gedacht.
ParaCrawl v7.1