Übersetzung für "Ahead from" in Deutsch
We
got
to
hand
it
to
them
though,
they're
far
ahead
from
us.
Aber
wir
müssen
zugeben,
dass
sie
uns
weit
voraus
sind.
OpenSubtitles v2018
I
know
all
42
ahead
of
me,
from
the
president
down.
Ich
kenne
die
anderen
42,
vom
Präsidenten
angefangen.
OpenSubtitles v2018
Nowadays
too,
an
extremely
aggressive
long-running
HEAL-political
propaganda
is
being
pressed
ahead
from
part
of
the
doctors.
Auch
heutzutage
wird
von
Seiten
der
Ärzte
eine
äußerst
aggressive
HEILspolitische
Dauerpropaganda
betrieben.
ParaCrawl v7.1
Four
kilometres
long,
it
leads
straight
ahead
from
the
Praterstern
to
the
Lusthaus.
Vier
Kilometer
lang
führt
sie
schnurgerade
vom
Praterstern
zum
Lusthaus.
ParaCrawl v7.1
The
accounting
data
demonstrate
virtuosity
of
the
management
which
got
ahead
from
the
agency".
Buchungstechnische
Dati
zeigen
die
Virtuosität
von
der
von
der
Körperschaft
voranbringt
Verwaltung".
ParaCrawl v7.1
The
Americans
moved
ahead
from
house
to
house.
Die
Amerikaner
haben
sich
von
Haus
zu
Haus
vorgearbeitet.
ParaCrawl v7.1
The
picture
is
adapted
from
the
flight
image
of
a
swan
from
ahead,
during
wing
upstroke.
Das
Bild
ist
abgeleitet
vom
Flugbild
eines
Schwans
von
vorne,
beim
Flügelaufschlag.
ParaCrawl v7.1
The
apartman
is
about
50
meters
ahead
from
our
guesthouse.
Das
Apartment
befindet
sich
50
Meter
entfernt
von
unserem
Gasthaus.
ParaCrawl v7.1
Get
apps
and
take
a
step
ahead
from
your
compitators.
Holen
Sie
sich
Apps
und
nehmen
Sie
einen
Schritt
voraus
von
Ihrem
compitators.
ParaCrawl v7.1
Theseus
is
ahead,
away
from
me.
Theseus
voraus
ist,
weg
von
mir.
ParaCrawl v7.1
However,
one
social
media
was
way
ahead
from
the
other
six.
Ein
soziales
Medium
unterschied
sich
jedoch
deutlich
von
den
sechs
anderen.
ParaCrawl v7.1
Go
straight
ahead
from
the
hotel
entrance
and
across
Beethovenplatz.
Vom
Eingang
des
Hotels
aus
laufen
Sie
geradeaus
über
den
Beethovenplatz.
ParaCrawl v7.1
Thinking
one
step
ahead
from
the
very
beginning.
Von
Anfang
an
einen
Schritt
weiter
gedacht.
ParaCrawl v7.1