Übersetzung für "Agricultural chemicals" in Deutsch

Main EU imports included machinery, textiles, agricultural products and chemicals.
Zu den wichtigsten Importgütern gehörten Maschinen, Textilien sowie Agrar- und Chemieerzeugnisse.
TildeMODEL v2018

It's a factory making fertilizers, agricultural chemicals.
Es ist eine Fabrik die Dünger herstellt, Agrarchemikalien.
OpenSubtitles v2018

The agricultural chemicals can belong to various classes of substances.
Die Agrarchemikalien können verschiedenen Stoffklassen angehören.
EuroPat v2

Many pharmaceutical active substances and agricultural chemicals contain the structural element of a five-membered-ring heterocycle.
Viele pharmazeutische Wirkstoffe und Agrochemikalien enthalten das Strukturelement eines Fünfringheterocyclus.
EuroPat v2

And anyway, the agricultural chemicals are in "proper use" completely harmless.
Und überhaupt: Die Agrochemikalien sind bei "sachgerechter Anwendung" völlig harmlos.
ParaCrawl v7.1

Despite rising inputs of agro-chemicals, agricultural production is stagnating.
Trotz steigender Inputs an Agrarchemikalien stagniert die landwirtschaftliche Produktion.
ParaCrawl v7.1

It also can be used to spray agricultural chemicals.
Es kann auch verwendet werden, um landwirtschaftliche Chemikalien zu sprühen.
ParaCrawl v7.1

It is involved solely in packaging agricultural chemicals for Qiqiha'er Siyou Chemical Co., Ltd.
Es verpackt ausschließlich landwirtschaftliche Chemikalien für Siyou Chemical Co. Ltd .
ParaCrawl v7.1

The lack of a soil map and thematic maps results in excessive use of agricultural chemicals.
Der Mangel an Bodenkarten und thematischen Karten führt zu einem übermäßigen Einsatz von Agrarchemikalien.
Europarl v8

The group develops and manufactures a portfolio of chemicals, plastics, agricultural chemicals and other specialised products.
Die Gruppe entwickelt und produziert Chemikalien, Plastik, landwirtschaftliche Chemieerzeugnisse und sonstige Spezialprodukte.
TildeMODEL v2018

The coun­try exports machine tools, transport equipment, agricultural produce, chemicals, electrical appliances, textiles and wine.
Ungarn exportiert Maschinen, Transportmaterial, landwirt­schaftliche und chemische Erzeugnisse, Geräte, Textilwaren und Wein.
EUbookshop v2

The synthesis of chiral active compounds in the field of pharmaceuticals and agricultural chemicals has become of great importance.
Die Synthese von chiralen Wirkstoffen im Bereich der Pharmaka und Agrarchemikalien hat grosse Bedeutung erlangt.
EuroPat v2

The synthesis of chiral active ingredients in the field of pharmaceuticals and agricultural chemicals has acquired considerable importance.
Die Synthese von chiralen Wirkstoffen im Bereich der Pharmaka und Agrarchemikalien hat grosse Bedeutung erlangt.
EuroPat v2

It serves as a useful precursor for agricultural chemicals, dyestuffs, optical brighteners, photochemicals and pharmaceuticals.
Es dient als wertvolles Vorprodukt für Agrochemikalien, Farbstoffe, optische Aufheller, Photochemikalien und Pharmazeutika.
EuroPat v2

Agricultural seeding machines use air pressure to meter and transport seed and agricultural chemicals.
Landwirtschaftliche Sämaschinen verwenden Luftdruck, um Saatgut und landwirtschaftliche Chemikalien abzumessen und zu transportieren.
EuroPat v2

The report requires the establishment of three new European agencies and regulatory authorities for air safety, telecommunications and the approval of food additives and agricultural chemicals.
Im Bericht wird die Einrichtung von drei neuen europäischen Büros und Verwaltungsbehörden für Flugsicherheit, Telekommunikation und für die Genehmigung von Zusatzstoffen in Lebensmitteln und von landwirtschaftlichen Chemikalien gefordert.
Europarl v8

This is true for electromagnetic fields, for the microwaves used for mobile telephones, for the glutamate used in food and also for the agricultural chemicals that have caused human fertility to fall over the last 30 years in western countries.
Dies gilt beispielsweise für elektromagnetische Felder oder für die Mikrowellen der Mobiltelefone, aber auch für das Glutamat in Nahrungsmitteln sowie für landwirtschaftliche Einsatzmittel, die dazu geführt haben, daß die menschliche Fortpflanzungsfähigkeit in den westlichen Ländern in den letzten dreißig Jahren zurückgegangen ist.
Europarl v8

I recall vividly the impact on myself of learning, during a floating symposium on the Black Sea last year, that a very high percentage of the pollution which is killing the Black Sea stems not from the riparian states but from run-off from Austria and Germany of nitrogen and agricultural chemicals, pushed on to the land in the heart of Europe as a consequence of some of our malfunctioning environmental policies in the common agricultural policy and having a consequence hundreds and hundreds of miles away across the continent.
Ich erinnere mich noch sehr genau daran, als ich auf einem Symposium an Bord eines Schiffes auf dem Schwarzen Meer im vergangenen Jahr erfuhr, daß ein Großteil der Verschmutzung, die zum Absterben des Schwarzen Meers führt, nicht von den Anrainerstaaten stammt, sondern durch den Abfluß von Stickstoff und landwirtschaftlichen Chemikalien aus Österreich und Deutschland verursacht wird, die aufgrund der Tatsache, daß in einigen Bereichen unserer Gemeinsamen Agrarpolitik Mängel beim Umweltschutz bestehen, im Herzen Europas weiterhin eingesetzt werden und ihre schädigende Wirkung dann viele Hunderte von Kilometern entfernt in einem anderen Teil des Kontinents entfalten.
Europarl v8

Within twenty years, Dow had become a major producer of agricultural chemicals, elemental chlorine, phenol and other dyestuffs, and magnesium metal.
Innerhalb von zwanzig Jahren wurde Dow Chemical zu einem der größten Produzenten von Chemikalien für die Landwirtschaft, natürlichem Chlor, Phenol und anderen Farbstoffen und Magnesium in den USA.
Wikipedia v1.0

Last year alone, Ukraine’s exports to Russia – which included machinery, steel, agricultural goods, and chemicals – fell by half.
Allein im vergangenen Jahr sind die ukrainischen Exporte nach Russland – unter anderem Maschinen, Stahl, Agrarprodukte und Chemikalien – um die Hälfte zurückgegangen.
News-Commentary v14