Übersetzung für "Adopt a solution" in Deutsch

How quickly do you plan to adopt a hybrid IT solution?
Wie schnell planen Sie, eine hybride IT-Lösung einzuführen?
ParaCrawl v7.1

When should I adopt a FINTECH solution?
Wann sollte ich eine FINTECH-Lösung übernehmen?
CCAligned v1

The community held a meeting in order to adopt a solution.
Die Gemeinschaft hielt ein Treffen ab, um sich auf eine Lösung des Problems zu einigen.
WikiMatrix v1

That is why it is anticipated in the communication that the Commission will work with the European standardisation bodies, on the basis of the consolidated standardisation process, to adopt a single solution for interoperability, to address safety risks and to consider a smart charging system for electric vehicle chargers.
Aus diesem Grund wurde in der Mitteilung vorweggenommen, dass die Kommission mit den europäischen Normungsgremien auf der Grundlage des konsolidierten Normungsprozesses zusammenarbeiten wird, um eine einzige Lösung für Interoperabilität zu verabschieden, Sicherheitsrisiken anzusprechen und ein intelligentes Ladesystem für Ladestationen für Elektrofahrzeuge zu betrachten.
Europarl v8

I hope that in the near future Parliament will reassess this procedure and adopt a fairer solution.
Ich hoffe, dass das Parlament kurzfristig dieses Verfahren neu beurteilen und eine gerechtere Lösung einführen wird.
Europarl v8

As such, while they do not replace the decision of whether or not to adopt a given solution, they can be decisive in shaping the choice of a given political solution.
Auf diese Weise können sie entscheidend zur Formulierung einer politischen Lösung beitragen, auch wenn sie die Entscheidung darüber nicht ersetzen, ob eine bestimmte Lösung angenommen wird oder nicht.
Europarl v8

Should we adopt a specific solution consisting of revising, by means of a specific Council decision, the Financial Perspective with regard to a specific point?
Sollen wir eine spezifische Lösung aufnehmen, die darin besteht, die Finanzielle Vorausschau für einen konkreten Punkt durch einen konkreten Beschluß des Rates zu verändern?
Europarl v8

It would be absurd, incoherent and contradictory to adopt a conclusive solution in this directive, whether it be opt-in or opt-out, just a year later.
Es wäre absurd, inkohärent und widersprüchlich, wenn wir heute nach gerade einmal einem Jahr nun in dieser Richtlinie eine abschließende Regelung, sei es Opt-in oder Opt-out, treffen wollten.
Europarl v8

Now the ball will be in the Council's court and we hope that it will adopt a solution that is in line with the Commission's proposal.
Jetzt hat der Rat den Ball, und wir hoffen, dass er eine Lösung findet, die auf der Linie des Kommissionsvorschlags liegt.
Europarl v8

I would consider it wise to adopt a solution which is a good compromise between an enlargement process which is not too spread out over time, which would certainly prove traumatic for our institutions, and an enlargement process which takes into account the legitimate timetabling expectations of the countries.
Ich würde eine Lösung für vernünftig halten, die einen tragfähigen Kompromiss zwischen einer zeitlich nicht zu sehr gestaffelten Erweiterung, die sicher schockartige Auswirkungen auf die Funktionsweise unserer Organe hätte, und einer die berechtigten Erwartungen jener Länder in Bezug auf den Zeitpunkt erfüllenden Erweiterung beinhaltet.
Europarl v8

It is therefore necessary to adopt a transitional solution to improve the Community's internal procedures for coordinating positions within the IMO and ensure stronger representation of the Commission in the IMO.
Es muss daher eine Übergangsregelung festgelegt werden, um die internen Verfahren der Gemeinschaft für die Koordinierung der Standpunkte in der IMO zu verbessern und die Vertretung der Kommission bei dieser Organisation zu verstärken.
TildeMODEL v2018

"I have voted against the Opinion because the text which has been approved, in my view, does not adopt a socially just solution for the problem of chaptalization and does not help to consolidate the European Union.
Ich habe gegen die fragliche Stellungnahme gestimmt, weil der verabschiedete Text meiner Meinung nach keine sozial gerechte Lösung des Problems der Chaptalisierung herbeiführen und nicht dazu beitragen kann, die Europäische Union zu festigen.
TildeMODEL v2018

Using the price mechanism as a means of stimulating energy-saving, is to adopt a solution which will increase inflation and hit hard at certain sectors of the population, in particular the low-income groups.
Die Liberale und Demokratische Fraktion ist nicht davon überzeugt, daß der Preismechanismus ein wirksames Mittel darstellt, um zu einem rationelleren Einsatz der herkömmlichen Energiequellen zu gelangen.
EUbookshop v2

It is therefore on this issue that effective measures must be adopted because, if we are unable to adopt a suitable solution, then this directive will end in outright failure.
Daher müssen zu diesem Punkt wirksame Maßnahmen getroffen werden, denn wenn wir keine geeignete Lösung finden, wird diese Richtlinie am Ende ein absoluter Mißerfolg.
Europarl v8

As expected, Edipower has refinanced the original financing provided to acquire power stations in Italy, preferring to adopt a longer-term solution.
Wie vorgesehen hat Edipower die ursprüngliche Finanzierung zum Erwerb der Kraftwerke in Italien refinanziert und auf eine längerfristige Grundlage gestellt.
ParaCrawl v7.1

We have many clients who adopt a hybrid solution or transformation strategy, and they rely on us to help them with their IT infrastructure so they can make these transitions.
Im Gegenteil, wir haben viele Kunden, die sich für eine Hybrid-Lösung oder eine Umstellung entschieden haben und bei der Anpassung Ihrer IT-Infrastruktur auf unsere Unterstützung setzen.
ParaCrawl v7.1

Where, because of an essential part of the technical problem being addressed, the state of the art obliged a skilled person to adopt a certain solution, that solution was not automatically rendered inventive by the fact that it also unexpectedly solved part of the problem.
Zwang der Stand der Technik den Fachmann aufgrund eines wesentlichen Teils der bestehenden technischen Aufgabe zu einer bestimmten Lösung, so wird diese nicht zwangsläufig dadurch erfinderisch, dass damit gleichzeitig eine Teilaufgabe überraschend mitgelöst wird.
ParaCrawl v7.1

In response to Donald Trump's speech, Jan Slomp - President of National Farmers Union (NFU) - sent a letter via Twitter to the US President, encouraging him to adopt a solution that would make America's dairy farmers great again.
Als Reaktion auf die Rede von Donald Trump hat Jan Slomp – Vorsitzender des nationalen Bauernverbands National Farmers Union (NFU) – über Twitter einen Brief an den US-Präsidenten geschickt, der ihn auffordert, eine Lösung umzusetzen, die die amerikanischen Landwirten wieder "stark macht".
ParaCrawl v7.1

As a result, more than half of the enterprise IT professionals we surveyed in a recent report said they currently or plan to adopt a hybrid cloud solution.
Aus diesen Gründen sagten mehr als die Hälfte aller IT-Verantwortlichen, die wir im Rahmen einer aktuellen Studie befragten, dass sie derzeit eine hybride Cloud-Lösung planen oder bereits umsetzen.
ParaCrawl v7.1

In the case of Gris, you can't convince millions of people to adopt a solution that is expensive and complicated to install.
Am Beispiel von Gris: Man kann nicht Millionen Menschen davon überzeugen, eine teure und schwierig zu installierende Lösung zu übernehmen.
ParaCrawl v7.1

In each of these scenarios, financial services firms that adopt a hosted iTurret solution have peace of mind knowing that no matter where they are located, their hosted iTurrets can operate in the same manner adhering to the same security and compliance requirements as their traditionally managed systems.
In allen diesen Szenarien können sich Finanzdienstleister, die sich für eine gehostete iTurret-Lösung entscheiden, darauf verlassen, dass ihre gehosteten iTurrets an jedem Standort unter Einhaltung derselben Sicherheits- und Compliance-Anforderungen wie traditionelle verwaltete Systeme arbeiten.
ParaCrawl v7.1