Übersetzung für "Adopt a solution" in Deutsch
How
quickly
do
you
plan
to
adopt
a
hybrid
IT
solution?
Wie
schnell
planen
Sie,
eine
hybride
IT-Lösung
einzuführen?
ParaCrawl v7.1
When
should
I
adopt
a
FINTECH
solution?
Wann
sollte
ich
eine
FINTECH-Lösung
übernehmen?
CCAligned v1
The
community
held
a
meeting
in
order
to
adopt
a
solution.
Die
Gemeinschaft
hielt
ein
Treffen
ab,
um
sich
auf
eine
Lösung
des
Problems
zu
einigen.
WikiMatrix v1
That
is
why
it
is
anticipated
in
the
communication
that
the
Commission
will
work
with
the
European
standardisation
bodies,
on
the
basis
of
the
consolidated
standardisation
process,
to
adopt
a
single
solution
for
interoperability,
to
address
safety
risks
and
to
consider
a
smart
charging
system
for
electric
vehicle
chargers.
Aus
diesem
Grund
wurde
in
der
Mitteilung
vorweggenommen,
dass
die
Kommission
mit
den
europäischen
Normungsgremien
auf
der
Grundlage
des
konsolidierten
Normungsprozesses
zusammenarbeiten
wird,
um
eine
einzige
Lösung
für
Interoperabilität
zu
verabschieden,
Sicherheitsrisiken
anzusprechen
und
ein
intelligentes
Ladesystem
für
Ladestationen
für
Elektrofahrzeuge
zu
betrachten.
Europarl v8
I
hope
that
in
the
near
future
Parliament
will
reassess
this
procedure
and
adopt
a
fairer
solution.
Ich
hoffe,
dass
das
Parlament
kurzfristig
dieses
Verfahren
neu
beurteilen
und
eine
gerechtere
Lösung
einführen
wird.
Europarl v8
As
such,
while
they
do
not
replace
the
decision
of
whether
or
not
to
adopt
a
given
solution,
they
can
be
decisive
in
shaping
the
choice
of
a
given
political
solution.
Auf
diese
Weise
können
sie
entscheidend
zur
Formulierung
einer
politischen
Lösung
beitragen,
auch
wenn
sie
die
Entscheidung
darüber
nicht
ersetzen,
ob
eine
bestimmte
Lösung
angenommen
wird
oder
nicht.
Europarl v8
Should
we
adopt
a
specific
solution
consisting
of
revising,
by
means
of
a
specific
Council
decision,
the
Financial
Perspective
with
regard
to
a
specific
point?
Sollen
wir
eine
spezifische
Lösung
aufnehmen,
die
darin
besteht,
die
Finanzielle
Vorausschau
für
einen
konkreten
Punkt
durch
einen
konkreten
Beschluß
des
Rates
zu
verändern?
Europarl v8
It
would
be
absurd,
incoherent
and
contradictory
to
adopt
a
conclusive
solution
in
this
directive,
whether
it
be
opt-in
or
opt-out,
just
a
year
later.
Es
wäre
absurd,
inkohärent
und
widersprüchlich,
wenn
wir
heute
nach
gerade
einmal
einem
Jahr
nun
in
dieser
Richtlinie
eine
abschließende
Regelung,
sei
es
Opt-in
oder
Opt-out,
treffen
wollten.
Europarl v8
Now
the
ball
will
be
in
the
Council's
court
and
we
hope
that
it
will
adopt
a
solution
that
is
in
line
with
the
Commission's
proposal.
Jetzt
hat
der
Rat
den
Ball,
und
wir
hoffen,
dass
er
eine
Lösung
findet,
die
auf
der
Linie
des
Kommissionsvorschlags
liegt.
Europarl v8
I
would
consider
it
wise
to
adopt
a
solution
which
is
a
good
compromise
between
an
enlargement
process
which
is
not
too
spread
out
over
time,
which
would
certainly
prove
traumatic
for
our
institutions,
and
an
enlargement
process
which
takes
into
account
the
legitimate
timetabling
expectations
of
the
countries.
Ich
würde
eine
Lösung
für
vernünftig
halten,
die
einen
tragfähigen
Kompromiss
zwischen
einer
zeitlich
nicht
zu
sehr
gestaffelten
Erweiterung,
die
sicher
schockartige
Auswirkungen
auf
die
Funktionsweise
unserer
Organe
hätte,
und
einer
die
berechtigten
Erwartungen
jener
Länder
in
Bezug
auf
den
Zeitpunkt
erfüllenden
Erweiterung
beinhaltet.
Europarl v8
It
is
therefore
necessary
to
adopt
a
transitional
solution
to
improve
the
Community's
internal
procedures
for
coordinating
positions
within
the
IMO
and
ensure
stronger
representation
of
the
Commission
in
the
IMO.
Es
muss
daher
eine
Übergangsregelung
festgelegt
werden,
um
die
internen
Verfahren
der
Gemeinschaft
für
die
Koordinierung
der
Standpunkte
in
der
IMO
zu
verbessern
und
die
Vertretung
der
Kommission
bei
dieser
Organisation
zu
verstärken.
TildeMODEL v2018
"I
have
voted
against
the
Opinion
because
the
text
which
has
been
approved,
in
my
view,
does
not
adopt
a
socially
just
solution
for
the
problem
of
chaptalization
and
does
not
help
to
consolidate
the
European
Union.
Ich
habe
gegen
die
fragliche
Stellungnahme
gestimmt,
weil
der
verabschiedete
Text
meiner
Meinung
nach
keine
sozial
gerechte
Lösung
des
Problems
der
Chaptalisierung
herbeiführen
und
nicht
dazu
beitragen
kann,
die
Europäische
Union
zu
festigen.
TildeMODEL v2018
Using
the
price
mechanism
as
a
means
of
stimulating
energy-saving,
is
to
adopt
a
solution
which
will
increase
inflation
and
hit
hard
at
certain
sectors
of
the
population,
in
particular
the
low-income
groups.
Die
Liberale
und
Demokratische
Fraktion
ist
nicht
davon
überzeugt,
daß
der
Preismechanismus
ein
wirksames
Mittel
darstellt,
um
zu
einem
rationelleren
Einsatz
der
herkömmlichen
Energiequellen
zu
gelangen.
EUbookshop v2
It
is
therefore
on
this
issue
that
effective
measures
must
be
adopted
because,
if
we
are
unable
to
adopt
a
suitable
solution,
then
this
directive
will
end
in
outright
failure.
Daher
müssen
zu
diesem
Punkt
wirksame
Maßnahmen
getroffen
werden,
denn
wenn
wir
keine
geeignete
Lösung
finden,
wird
diese
Richtlinie
am
Ende
ein
absoluter
Mißerfolg.
Europarl v8
As
expected,
Edipower
has
refinanced
the
original
financing
provided
to
acquire
power
stations
in
Italy,
preferring
to
adopt
a
longer-term
solution.
Wie
vorgesehen
hat
Edipower
die
ursprüngliche
Finanzierung
zum
Erwerb
der
Kraftwerke
in
Italien
refinanziert
und
auf
eine
längerfristige
Grundlage
gestellt.
ParaCrawl v7.1
We
have
many
clients
who
adopt
a
hybrid
solution
or
transformation
strategy,
and
they
rely
on
us
to
help
them
with
their
IT
infrastructure
so
they
can
make
these
transitions.
Im
Gegenteil,
wir
haben
viele
Kunden,
die
sich
für
eine
Hybrid-Lösung
oder
eine
Umstellung
entschieden
haben
und
bei
der
Anpassung
Ihrer
IT-Infrastruktur
auf
unsere
Unterstützung
setzen.
ParaCrawl v7.1
Where,
because
of
an
essential
part
of
the
technical
problem
being
addressed,
the
state
of
the
art
obliged
a
skilled
person
to
adopt
a
certain
solution,
that
solution
was
not
automatically
rendered
inventive
by
the
fact
that
it
also
unexpectedly
solved
part
of
the
problem.
Zwang
der
Stand
der
Technik
den
Fachmann
aufgrund
eines
wesentlichen
Teils
der
bestehenden
technischen
Aufgabe
zu
einer
bestimmten
Lösung,
so
wird
diese
nicht
zwangsläufig
dadurch
erfinderisch,
dass
damit
gleichzeitig
eine
Teilaufgabe
überraschend
mitgelöst
wird.
ParaCrawl v7.1
In
response
to
Donald
Trump's
speech,
Jan
Slomp
-
President
of
National
Farmers
Union
(NFU)
-
sent
a
letter
via
Twitter
to
the
US
President,
encouraging
him
to
adopt
a
solution
that
would
make
America's
dairy
farmers
great
again.
Als
Reaktion
auf
die
Rede
von
Donald
Trump
hat
Jan
Slomp
–
Vorsitzender
des
nationalen
Bauernverbands
National
Farmers
Union
(NFU)
–
über
Twitter
einen
Brief
an
den
US-Präsidenten
geschickt,
der
ihn
auffordert,
eine
Lösung
umzusetzen,
die
die
amerikanischen
Landwirten
wieder
"stark
macht".
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
more
than
half
of
the
enterprise
IT
professionals
we
surveyed
in
a
recent
report
said
they
currently
or
plan
to
adopt
a
hybrid
cloud
solution.
Aus
diesen
Gründen
sagten
mehr
als
die
Hälfte
aller
IT-Verantwortlichen,
die
wir
im
Rahmen
einer
aktuellen
Studie
befragten,
dass
sie
derzeit
eine
hybride
Cloud-Lösung
planen
oder
bereits
umsetzen.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
Gris,
you
can't
convince
millions
of
people
to
adopt
a
solution
that
is
expensive
and
complicated
to
install.
Am
Beispiel
von
Gris:
Man
kann
nicht
Millionen
Menschen
davon
überzeugen,
eine
teure
und
schwierig
zu
installierende
Lösung
zu
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
In
each
of
these
scenarios,
financial
services
firms
that
adopt
a
hosted
iTurret
solution
have
peace
of
mind
knowing
that
no
matter
where
they
are
located,
their
hosted
iTurrets
can
operate
in
the
same
manner
adhering
to
the
same
security
and
compliance
requirements
as
their
traditionally
managed
systems.
In
allen
diesen
Szenarien
können
sich
Finanzdienstleister,
die
sich
für
eine
gehostete
iTurret-Lösung
entscheiden,
darauf
verlassen,
dass
ihre
gehosteten
iTurrets
an
jedem
Standort
unter
Einhaltung
derselben
Sicherheits-
und
Compliance-Anforderungen
wie
traditionelle
verwaltete
Systeme
arbeiten.
ParaCrawl v7.1