Übersetzung für "Adjustment programme" in Deutsch
The
adjustment
programme
is
on
track
and
the
government
is
committed
to
further
consolidation.
Das
Anpassungsprogramm
läuft
und
die
Regierung
ist
bestrebt,
weiter
zu
konsolidieren.
Europarl v8
The
adjustment
programme
is
broadly
on
track.
Das
Anpassungsprogramm
ist
weitestgehend
auf
dem
richtigen
Weg.
Europarl v8
In
the
context
of
its
economic
adjustment
programme,
Greece
has
undertaken
a
privatisation
programme.
Im
Rahmen
seines
makroökonomischen
Anpassungsprogramms
hat
Griechenland
ein
Privatisierungsprogramm
durchgeführt.
DGT v2019
Moreover,
the
structural
reforms
of
the
economic
adjustment
programme
included
a
competition
related
section.
Außerdem
enthielten
die
Strukturreformen
des
Anpassungsprogramms
einen
Abschnitt,
der
den
Wettbewerb
betraf.
TildeMODEL v2018
The
Second
Economic
Adjustment
Programme
gives
greater
prominence
to
growth
enhancing
structural
reforms.
Das
zweite
wirtschaftliche
Anpassungsprogramm
legt
größeres
Gewicht
auf
wachstumsfördernde
Strukturreformen.
TildeMODEL v2018
On
21
February
2012,
the
Eurogroup
agreed
on
a
second
economic
adjustment
programme
for
Greece.
Am
21.
Februar
2012
vereinbarte
die
Euro-Gruppe
ein
zweites
wirtschaftliches
Anpassungsprogramm
für
Griechenland.
TildeMODEL v2018
In
the
context
of
its
economic
adjustment
programme,
Greece
has
undertaken
a
privatisation
programme
[2].
Im
Rahmen
seines
wirtschaftlichen
Anpassungsprogramms
hat
Griechenland
ein
Privatisierungsprogramm
aufgelegt
[2].
DGT v2019
Is
this
Task
Force
being
imposed
on
Greece
in
the
context
of
the
adjustment
programme?
Wird
diese
Task
Force
Griechenland
im
Rahmen
des
Anpassungsprogramms
aufgezwungen?
TildeMODEL v2018
Romania
and
Latvia
are
no
longer
under
an
adjustment
programme.
Für
Lettland,
Rumänien
und
Ungarn
gilt
das
Anpassungsprogramm
nicht
mehr.
TildeMODEL v2018
It
welcomes
the
Greek
government's
continued
strong
commitment
to
implementing
the
adjustment
programme.
Er
begrüßt
das
fortdauernde
energische
Bekenntnis
der
griechischen
Regierung
zur
Umsetzung
des
Anpassungsprogramms.
TildeMODEL v2018
What
happens
when
a
Member
States
exits
an
adjustment
programme
or
precautionary
assistance?
Was
passiert,
wenn
ein
Anpassungsprogramm
oder
eine
vorsorgliche
Finanzhilfe
ausläuft?
TildeMODEL v2018
For
Portugal
the
conditions
of
the
economic
adjustment
programme
apply.
Für
Portugal
gelten
die
Bedingungen
des
wirtschaftlichen
Anpassungsprogramms.
TildeMODEL v2018
The
necessary
economic
adjustment
programme
involves
the
following:
Das
wirtschaftliche
Anpassungsprogramm
betrifft
folgende
Bereiche:
TildeMODEL v2018
The
third
economic
adjustment
programme
for
Greece
will
last
three
years.
Das
dritte
wirtschaftliche
Anpassungsprogramm
für
Griechenland
hat
eine
Laufzeit
von
drei
Jahren.
TildeMODEL v2018
The
route
to
economic
renewal
is
clearly
marked
out
in
the
Second
Economic
Adjustment
Programme.
Der
Weg
zur
wirtschaftlichen
Erneuerung
ist
klar
im
zweiten
wirtschaftlichen
Anpassungsprogramm
vorgezeichnet.
TildeMODEL v2018
Ireland:
The
Economic
Adjustment
Programme
for
Ireland
was
formally
agreed
in
December
2010.
Irland:
Das
wirtschaftliche
Anpassungsprogramms
für
Irland
wurde
formell
im
Dezember
2010
beschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
third
economic
adjustment
programme
for
Greece
will
come
to
an
end
in
August.
Das
dritte
wirtschaftliche
Anpassungsprogramm
für
Griechenland
wird
im
August
zum
Abschluss
kommen.
ParaCrawl v7.1