Übersetzung für "Acting on their behalf" in Deutsch
This
Regulation
shall
apply
to
the
following
parties,
or
agents
acting
on
their
behalf,
involved
in
ATFM
processes:
Diese
Verordnung
gilt
für
die
folgenden
Beteiligten
oder
ihre
Beauftragten,
die
an
ATFM-Prozessen
beteiligt
sind:
DGT v2019
Such
mechanisms
or
procedures
may
be
developed
by
producers
or
third
parties
acting
on
their
behalf.
Diese
Mechanismen
oder
Verfahren
können
von
Herstellern
oder
in
ihrem
Namen
tätigen
Dritten
entwickelt
werden.
DGT v2019
Then
even
though
your
government
knew
nothing
about
you,
you
were
acting
on
their
behalf.
Doch
obwohl
Ihre
Regierung
nichts
von
Ihnen
wusste,
handelten
Sie
doch
in
ihrem
Namen.
OpenSubtitles v2018
It
is
carried
out,
every
two
and
a
half
years
by
the
Flag
State
and
by
Classification
Societies
acting
on
their
behalf.
Sie
wird
alle
zweieinhalb
Jahre
vom
Flaggenstaat
und
von
Klassifikationsgesellschaften
in
dessen
Auftrag
durchgeführt.
TildeMODEL v2018
The
business
community
needs
confidence
in
the
work
that
you
do
and
the
citizens
of
the
European
Union
need
to
have
confidence
that
you
are
acting
on
their
behalf.
Die
Geschäftswelt
muß
Ihrer
Arbeit
Vertrauen
schenken,
und
die
Bürgerinnen
und
Bürger
der
Europäischen
Union
müssen
darauf
vertrauen
können,
daß
Sie
in
ihrem
Namen
handeln.
Europarl v8
In
order
to
enable
the
Commission
to
decide
whether
sampling
would
be
necessary
and,
if
so,
to
select
a
sample,
exporting
producers
and
representatives
acting
on
their
behalf,
Community
producers
and
importers
were
requested
to
make
themselves
known
and
to
provide
information
as
specified
in
the
notices
of
initiation.
Damit
die
Kommission
über
die
Notwendigkeit
eines
Stichprobenverfahrens
entscheiden
und
gegebenenfalls
eine
Stichprobe
bilden
konnte,
wurden
die
ausführenden
Hersteller
bzw.
die
in
ihrem
Namen
handelnden
Vertreter,
Gemeinschaftshersteller
und
Einführer
aufgefordert,
sich
zu
melden
und
die
in
den
Einleitungsbekanntmachungen
aufgeführten
Angaben
zu
übermitteln.
DGT v2019
UNSCR
1572
(2004)
furthermore
imposes
a
freeze
of
funds,
other
financial
assets
and
economic
resources,
owned
or
controlled
directly
or
indirectly
by
the
persons
designated
by
the
Committee
or
held
by
entities
owned
or
controlled
directly
or
indirectly
by
any
persons
acting
on
their
behalf
or
at
their
direction,
as
designated
by
the
Committee,
and
that
no
funds,
financial
assets
or
economic
resources
are
made
available
to
or
for
the
benefit
of
such
persons
or
entities.
Die
UNSCR
1572
(2004)
verlangt
ferner,
dass
Gelder,
andere
finanzielle
Vermögenswerte
und
wirtschaftliche
Ressourcen
eingefroren
werden,
die
im
Besitz
oder
unter
der
unmittelbaren
oder
mittelbaren
Kontrolle
der
von
dem
Ausschuss
benannten
Personen
stehen
oder
die
von
Einrichtungen
gehalten
werden,
die
im
Besitz
oder
unter
der
unmittelbaren
oder
mittelbaren
Kontrolle
von
Personen
stehen,
die
in
ihrem
Namen
oder
auf
ihre
Anweisung
handeln,
soweit
von
dem
Ausschuss
benannt,
und
dass
diesen
Personen
oder
Einrichtungen
keine
Gelder,
finanziellen
Vermögenswerte
oder
wirtschaftlichen
Ressourcen
zur
Verfügung
gestellt
werden
oder
ihnen
zugute
kommen
dürfen.
DGT v2019
On
2
June
2004,
the
Sanctions
Committee
of
the
UN
Security
Council
decided
to
amend
the
list
comprising
Saddam
Hussein
and
other
senior
officials
of
the
former
Iraqi
regime,
their
immediate
family
members
and
the
entities
owned
or
controlled
by
them
or
by
persons
acting
on
their
behalf
or
at
their
direction,
to
whom
the
freezing
of
funds
and
economic
resources
should
apply.
Am
2.
Juni
2004
hat
der
Sanktionsausschuss
des
UN-Sicherheitsrats
die
Änderung
der
Liste
der
Personen
und
Organisationen
beschlossen,
in
der
Saddam
Hussein
und
andere
hohe
Amtsträger
des
ehemaligen
irakischen
Regimes,
ihre
unmittelbaren
Familienangehörigen
und
die
Organisationen,
die
diesen
und
in
ihrem
Namen
oder
auf
ihre
Anweisung
handelnden
Personen
gehören
oder
von
diesen
kontrolliert
werden,
aufgeführt
sind
und
deren
Gelder
und
wirtschaftliche
Ressourcen
einzufrieren
sind.
DGT v2019
All
funds
and
economic
resources
belonging
to,
owned,
held
or
controlled
by
the
natural
persons
listed
in
the
Annex,
or
held
by
entities
owned
or
controlled
directly
or
indirectly
by
such
persons
or
by
any
persons
acting
on
their
behalf
or
at
their
direction,
as
listed
in
the
Annex,
shall
be
frozen.
Sämtliche
Gelder
und
wirtschaftlichen
Ressourcen,
die
Eigentum
oder
Besitz
der
im
Anhang
aufgeführten
Personen
sind
oder
von
ihnen
gehalten
oder
kontrolliert
werden
oder
die
von
Einrichtungen
gehalten
werden,
die
sich
im
Besitz
oder
unter
der
unmittelbaren
oder
mittelbaren
Kontrolle
dieser
Personen
oder
von
Personen
befinden,
die
in
ihrem
Namen
oder
auf
ihre
Anweisung
handeln,
wie
sie
im
Anhang
aufgeführt
sind,
werden
eingefroren.
DGT v2019
In
order
to
enable
the
Commission
to
decide
whether
sampling
would
be
necessary
and,
if
so,
to
select
a
sample,
exporting
producers
and
representatives
acting
on
their
behalf,
Community
producers
and
importers
were
requested
to
make
themselves
known
and
to
provide
information
as
specified
in
the
notice
of
initiation.
Damit
die
Kommission
über
die
Notwendigkeit
von
Stichprobenverfahren
entscheiden
und
gegebenenfalls
Stichproben
bilden
konnte,
wurden
die
ausführenden
Hersteller
bzw.
die
in
ihrem
Namen
handelnden
Vertreter,
Gemeinschaftshersteller
und
Einführer
aufgefordert,
sich
zu
melden
und
die
in
der
Einleitungsbekanntmachung
genannten
Angaben
zu
übermitteln.
DGT v2019
On
27
July
2005,
the
Sanctions
Committee
of
the
UN
Security
Council
decided
to
amend
the
list
comprising
Saddam
Hussein
and
other
senior
officials
of
the
former
Iraqi
regime,
their
immediate
family
members
and
the
entities
owned
or
controlled
by
them
or
by
persons
acting
on
their
behalf
or
at
their
direction,
to
whom
the
freezing
of
funds
and
economic
resources
should
apply.
Am
27.
Juli
2005
hat
der
Sanktionsausschuss
des
UN-Sicherheitsrats
die
Änderung
der
Liste
der
Personen
und
Organisationen
beschlossen,
in
der
Saddam
Hussein
und
andere
hohe
Amtsträger
des
ehemaligen
irakischen
Regimes,
ihre
unmittelbaren
Familienangehörigen
und
die
Organisationen,
die
diesen
oder
in
ihrem
Namen
oder
auf
ihre
Anweisung
handelnden
Personen
gehören
oder
von
diesen
kontrolliert
werden,
aufgeführt
sind
und
deren
Gelder
und
wirtschaftliche
Ressourcen
einzufrieren
sind.
DGT v2019
All
funds,
other
financial
assets
and
economic
resources
owned
or
controlled
directly
or
indirectly
by
the
persons
designated
by
the
Committee
or
held
by
entities
owned
or
controlled
directly
or
indirectly
by
any
persons
acting
on
their
behalf
or
at
their
direction,
as
designated
by
the
Committee,
shall
be
frozen.
Alle
Gelder,
anderen
finanziellen
Vermögenswerte
und
wirtschaftlichen
Ressourcen,
die
im
Besitz
oder
unter
der
unmittelbaren
oder
mittelbaren
Kontrolle
der
vom
Ausschuss
benannten
Personen
stehen
oder
die
von
Einrichtungen
gehalten
werden,
die
im
Besitz
oder
unter
der
unmittelbaren
oder
mittelbaren
Kontrolle
von
Personen
stehen,
die
in
ihrem
Namen
oder
auf
ihre
Anweisung
handeln,
soweit
von
dem
Ausschuss
benannt,
werden
eingefroren.
DGT v2019
All
funds,
other
financial
assets
and
economic
resources
owned
or
controlled
directly
or
indirectly
by
the
persons
referred
to
in
Article
1
or
held
by
entities
owned
or
controlled
directly
or
indirectly
by
such
persons
or
by
any
persons
acting
on
their
behalf
or
at
their
direction,
as
identified
in
the
Annex,
shall
be
frozen.
Sämtliche
Gelder,
andere
finanzielle
Vermögenswerte
und
wirtschaftliche
Ressourcen,
die
sich
im
Besitz
oder
unter
der
unmittelbaren
oder
mittelbaren
Kontrolle
der
in
Artikel
1
genannten
Personen
befinden
oder
die
von
Einrichtungen
gehalten
werden,
die
sich
im
Besitz
oder
unter
der
unmittelbaren
oder
mittelbaren
Kontrolle
dieser
Personen
oder
von
Personen
befinden,
die
in
ihrem
Namen
oder
auf
ihre
Anweisung
handeln,
wie
sie
in
der
Liste
im
Anhang
aufgeführt
sind,
werden
eingefroren.
DGT v2019
UNSCR
1596
(2005)
furthermore
imposes
a
freeze
of
all
funds,
financial
assets
and
economic
resources,
owned
or
controlled,
directly
or
indirectly,
by
persons
designated
by
the
Sanctions
Committee
or
held
by
entities
owned
or
controlled,
directly
or
indirectly,
by
such
persons
or
by
any
persons
acting
on
their
behalf
or
at
their
direction
and
provides
that
no
funds,
financial
assets
and
economic
resources
are
made
available
to
or
for
the
benefit
of
such
persons
or
entities.
Die
UNSCR
1596
(2005)
verlangt
ferner,
dass
alle
Gelder,
finanziellen
Vermögenswerte
und
wirtschaftlichen
Ressourcen
eingefroren
werden,
die
im
Besitz
oder
unter
der
unmittelbaren
oder
mittelbaren
Kontrolle
von
vom
Sanktionsausschuss
benannten
Personen
stehen
oder
die
von
Einrichtungen
gehalten
werden,
die
im
Besitz
oder
unter
der
unmittelbaren
oder
mittelbaren
Kontrolle
solcher
Personen
oder
von
Personen
stehen,
die
in
ihrem
Namen
oder
auf
ihre
Anweisung
handeln,
und
sieht
vor,
dass
diesen
Personen
oder
Einrichtungen
keine
Gelder,
finanziellen
Vermögenswerte
und
wirtschaftlichen
Ressourcen
zur
Verfügung
gestellt
werden
oder
ihnen
zugute
kommen
dürfen.
DGT v2019
All
funds,
other
financial
assets
and
economic
resources
owned
or
controlled
directly
or
indirectly
by
the
persons
referred
to
in
Article
3
or
held
by
entities
owned
or
controlled
directly
or
indirectly
by
such
persons
or
by
any
persons
acting
on
their
behalf
or
at
their
direction,
as
identified
in
the
Annex,
shall
be
frozen.
Sämtliche
Gelder,
anderen
finanziellen
Vermögenswerte
und
wirtschaftlichen
Ressourcen,
die
sich
im
Besitz
oder
unter
der
unmittelbaren
oder
mittelbaren
Kontrolle
der
Personen
nach
Artikel
3
befinden
oder
die
von
Einrichtungen
gehalten
werden,
die
sich
im
Besitz
oder
unter
der
unmittelbaren
oder
mittelbaren
Kontrolle
dieser
Personen
oder
von
Personen
befinden,
die
in
ihrem
Namen
oder
auf
ihre
Anweisung
handeln,
wie
sie
in
der
Liste
im
Anhang
aufgeführt
sind,
werden
eingefroren.
DGT v2019
UNSCR
1591(2005)
also
imposes
a
freeze
of
all
funds,
financial
assets
and
economic
resources,
owned
or
controlled,
directly
or
indirectly
by
the
persons
designated
by
the
Committee
or
held
by
entities
owned
or
controlled
directly
or
indirectly
by
such
persons
or
by
any
persons
acting
on
their
behalf
or
at
their
direction.
Die
UNSCR
1591
(2005)
verlangt
ferner,
dass
sämtliche
Gelder,
finanzielle
Vermögenswerte
und
wirtschaftliche
Ressourcen
eingefroren
werden,
die
im
Besitz
oder
unter
der
unmittelbaren
oder
mittelbaren
Kontrolle
der
von
dem
Ausschuss
benannten
Personen
stehen
oder
die
von
Einrichtungen
gehalten
werden,
die
im
Besitz
oder
unter
der
unmittelbaren
oder
mittelbaren
Kontrolle
dieser
Personen
oder
von
Personen
stehen,
die
in
ihrem
Namen
oder
auf
ihre
Anweisung
handeln.
DGT v2019
On
22
June
2005,
the
Sanctions
Committee
of
the
UN
Security
Council
decided
to
amend
the
list
comprising
Saddam
Hussein
and
other
senior
officials
of
the
former
Iraqi
regime,
their
immediate
family
members
and
the
entities
owned
or
controlled
by
them
or
by
persons
acting
on
their
behalf
or
at
their
direction,
to
whom
the
freezing
of
funds
and
economic
resources
should
apply.
Am
22.
Juni
2005
hat
der
Sanktionsausschuss
des
UN-Sicherheitsrates
die
Änderung
der
Liste
der
Personen
und
Organisationen
beschlossen,
in
der
Saddam
Hussein
und
andere
hohe
Amtsträger
des
ehemaligen
irakischen
Regimes,
ihre
unmittelbaren
Familienangehörigen
und
die
Organisationen,
die
diesen
oder
in
ihrem
Namen
oder
auf
ihre
Anweisung
handelnden
Personen
gehören
oder
von
diesen
kontrolliert
werden,
aufgeführt
sind
und
deren
Gelder
und
wirtschaftliche
Ressourcen
einzufrieren
sind.
DGT v2019
I
can’t
say
for
sure
that
Hamid
Mir,
Pakistan’s
most
prominent
TV
newsman,
was
shot
by
the
Pakistan
military’s
intelligence
wing,
Inter-Service
Intelligence
(ISI)
or
proxies
acting
on
their
behalf.
Ich
kann
nicht
mit
Sicherheit
sagen,
dass
Hamid
Mir,
Pakistans
prominentester
Fernsehreporter,
vom
geheimdienstlichen
Flügel
des
pakistanischen
Militärs
oder
des
militärischen
Nachrichtendiensts
der
pakistanischen
Streitkräfte
,
kurz
ISI]
angeschossen
wurde
oder
von
Stellvertretern,
die
in
ihrem
Auftrag
gehandelt
haben.
GlobalVoices v2018q4